Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "beroepsmensen die zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Beroepsmensen die zich bezighouden met de conceptie of schepping van nieuwe kennis, producten, processen, methoden en systemen, en met het beheer van de projecten in kwestie".

,Spezialisten, die mit der Planung oder der Schaffung von neuem Wissen, Produkten, Verfahren, Methoden und Systemen sowie mit dem Management diesbezüglicher Projekte betraut sind".


3. erkent de niet-aflatende inspanningen van de zoek- en reddingsteams, zowel beroepsmensen als vrijwilligers, die levens hebben gered en de schade in de getroffen gebieden hebben kunnen beperken, alsook de vele afzonderlijke burgers die zich tot het uiterste hebben ingespannen om hun bestaansmiddelen en hun omgeving te redden;

3. würdigt die unermüdlichen Anstrengungen der professionellen und ehrenamtlichen Such- und Rettungskräfte, Leben zu retten und den Schaden in den betroffenen Gebieten in Grenzen zu halten; bekundet den einzelnen Bürgern, die um ihre Lebensgrundlagen und ihre Umwelt gekämpft haben, Achtung;


11. verzoekt de Commissie om, binnen de grenzen van haar bevoegdheid, een beoordeling van de onregelmatige uitvoering van het Bologna-proces op te maken, alsook een scoretabel, zodat het proces een instrument wordt dat er daadwerkelijk voor zorgt dat beroepsmensen zich vlotter kunnen verplaatsen tussen de lidstaten, maar ook tussen de EU en derde landen; benadrukt dat bij het opmaken van een scoretabel over de uitvoering van het Bologna-proces altijd een benadering in de diepte nodig is, met aandacht voor zowel k ...[+++]

11. fordert die Kommission auf, unter Beachtung der Grenzen ihrer Zuständigkeit die ungleiche Umsetzung des Bologna-Prozesses zu bewerten und einen Fortschrittsanzeiger aufzustellen, so dass der Bologna-Prozess zu einem wirklichen Instrument zur Förderung der Mobilität von Fachkräften nicht nur zwischen den Mitgliedstaaten, sondern auch zwischen der EU und Unterzeichnerstaaten, die nicht EU-Mitglieder sind, wird; betont, dass diese Frage bei jedem Leistungsvergleich in Bezug auf die Umsetzung des Bologna-Prozesses sowohl hinsichtlich ...[+++]


105. vestigt de aandacht op het belang van het MEDIA-bijscholingsprogramma, dat beroepsmensen in deze sector in staat stelt hun vaardigheden te verbeteren om zich zo aan te passen aan de veranderende technieken en productiemethoden;

105. weist darauf hin, wie wichtig das MEDIA-Fortbildungsprogramm als Instrument für die Erweiterung der Fähigkeiten der Fachleute des Sektors ist, damit sie den Entwicklungen in den Bereichen Technik und Produktion gerecht werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. vestigt de aandacht op de vatbaarheid van consumenten voor mimetisme, wat kan leiden tot ongepast gedrag, geweld, spanningen, ontgoocheling, angst, schadelijke verslavingen (roken, drugs), eetstoornissen zoals anorexia nervosa en boulimie, en een verstoring van het geestelijke evenwicht; roept alle reclamebureaus en beroepsmensen uit de mediawereld op zich opnieuw te beraden over de bevordering van extreem magere modellen (mannen of vrouwen), om schadelijke boodschappen over uiterlijk, lichamelijke onvolmaaktheden, leeftijd en gewicht te vermijden, r ...[+++]

31. weist auf die Anfälligkeit der Verbraucher hin, diesem Idealbild entsprechen zu wollen, was zu unangemessenen Verhaltensweisen, Gewalttätigkeit, Spannungen, Frustration, Angstgefühlen, Suchtverhalten (Rauchen, Drogen), Essstörungen wie Magersucht und Bulimie und Störungen des seelischen Gleichgewichts führen kann; fordert alle Werbeagenturen und Medienfachleute auf, die Werbung mit extrem mageren Models (Männern oder Frauen) zu überdenken, um schädliche Botschaften über das Aussehen, einen ...[+++]


4. merkt op en betreurt dat in reclame en marketing vaak misleidende boodschappen worden verstuurd door middel van verleidelijke virtuele beelden die de idee van perfectie aanprijzen, uniformiteit opdringen, zorgen voor een basis voor rivaliteit onder vrouwen, rolmodellen bevorderen die niet stroken met de realiteit en een negatieve invloed hebben op het zelfbeeld en het zelfrespect van vrouwen, mannen en jongeren; vestigt de aandacht op de vatbaarheid van consumenten voor mimetisme, wat kan leiden tot ongepast gedrag, geweld, spanningen, ontgoocheling, angst, schadelijke verslavingen (roken, drugs), eetstoornissen zoals anorexia nervos ...[+++]

4. stellt fest und missbilligt, dass in der Werbung und den Vermarktungsstrategien die Tendenz besteht, irreführende Botschaften durch wirklichkeitsfremde und verführerische Bilder zu vermitteln, die ein Idealbild propagieren, was Uniformität Vorschub leistet, Rivalität innerhalb der weiblichen Bevölkerung erzeugt, völlig wirklichkeitsfremde Rollenbilder hervorbringt und einen negativen Einfluss auf das Selbstwertgefühl und die Selbstachtung von Frauen, Männern und Jugendlichen hat; weist auf die Anfälligkeit der Verbraucher hin, diesem Idealbild entsprechen zu wollen, was zu unangemessenen Verhaltensweisen ...[+++]


9. IS INGENOMEN MET de mededeling van de Commissie "Onderzoekers in de Europese onderzoeksruimte - één beroep, meerdere loopbanen" , waarin de verschillende factoren die de loopbanen in OO beïnvloeden en bepalen, worden geanalyseerd, en waarin onderzoekers worden aangemerkt als "beroepsmensen die zich bezighouden met de conceptie of schepping van nieuwe kennis, producten, processen, methoden en systemen, en met het beheer van de projecten in kwestie";

BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission "Forscher im EFR: ein Beruf, vielfältige Karrieremöglichkeiten" , in der die verschiedenen Faktoren, die die Berufswege im FE-Sektor bestimmen und prägen, analysiert werden, und in der Forscher als "Spezialisten, die mit der Planung oder der Schaffung von neuem Wissen, Produkten, Verfahren, Methoden und Systemen sowie mit dem Management diesbezüglicher Projekte betraut sind", beschrieben werden;


De Europese Commissie heeft beslist België formeel te verzoeken om de wijziging van sommige bepalingen van het Koninklijk Besluit nr. 143 van 30 december die tot gevolg hebben dat niet-Belgische marktdeelnemers die laboratoria voor klinisch-biologische analyses in België willen uitbaten en zich er willen vestigen, worden benadeeld in vergelijking met sommige Belgische beroepsmensen (met name geneesheren, apothekers en licentiaten in chemische wetenschappen).

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Belgien offziell zur Änderung bestimmter Vorschriften im "Königlichen Erlass" Nr. 143 vom 30. Dezember 1982 aufzufordern, da sie nichtbelgische Personen, die in Belgien ein Labor für klinische Biologie betreiben und sich zu diesem Zweck in Belgien niederlassen wollen, gegenüber belgischen Konkurrenten (namentlich Ärzten, Apothekern und Diplomchemikern) benachteiligen.


Naarmate het economische veranderingsproces zich in de postcommunistische samenlevingen voltrekt, is het voor de overgang tot een vrije markt van vitaal belang dat zij inzicht krijgen in de voornaamste aspecten van de werking van de markteconomie, dat hun beroepsmensen moderne economische opvattingen en technieken beheersen en dat er een beleidsrelevant onderzoeks- en analyseproces op gang komt.

Im Zuge der Reformfortschritte in den postkommunistischen Gesellschaften sind ein Verständnis der wichtigsten Mechanismen der Marktwirtschaft, die Übernahme moderner Wirtschaftskonzepte und -techniken und die Entwicklung von Wirtschaftsforschung und Wirtschaftsanalyse von entscheidender Bedeutung für den Übergang zu einem freien Markt.


Die projecten zullen zich op vier prioriteiten toespitsen : de opleiding van beroepsmensen uit de Middellandse-Zeelanden die geen lid van de Europese Gemeenschap zijn, waaronder ook uitwisselingen en detacheringen; uitwisseling van programma's; coprodukties bij alle drie media en "seminars" over onderwerpen als "desk-top-publishing" en nieuwe technieken bij de televisieproduktie.

Diese Projekte sollen sich auf vier Prioritäten konzentrieren: die Ausbildung (einschließlich Abstellung und Austausch) von Presseleuten aus den MNC; Programmaustausch; Koproduktionen in allen drei Medien und Seminare über Themen wie das Veröffentlichen vom Schreibtisch aus oder neue Technologien für TV-Produktionen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsmensen die zich' ->

Date index: 2023-01-25
w