Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroepsmobiliteit eures 11 bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

- Hoe kunnen de Europese openbare diensten voor arbeidsvoorziening (ODA's) en het Europees portaal voor beroepsmobiliteit EURES[11] bijdragen tot het vergemakkelijken van de arbeidsmigratie van werknemers uit derde landen?

- Wie könnten der europäische öffentliche Arbeitsvermittlungsdienst (PES) und das EURES-Portal[11] zur beruflichen Mobilität von Arbeitskräften aus Drittstaaten beitragen?


Het uit het Cohesiefonds over te dragen bedrag van 11 305 500 000 EUR, hetwelke uitsluitend mag worden gebruikt in lidstaten die in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds, mag niet worden gebruikt voor de financiering van acties met synergieën tussen de vervoers-, telecommunicatie- en energiesectoren die bijdragen tot projecten van gemeenschappelijk belang die het resultaat zijn van een multisectorale oproep tot het indienen van voorstellen.

Der Betrag in Höhe von 11 305 500 000 EUR, der vom Kohäsionsfonds übertragen wird und ausschließlich in den Mitgliedstaaten, die mit Mitteln aus dem Kohäsionsfonds gefördert werden können, auszugeben ist, sollte nicht zur Finanzierung von Maßnahmen mit Synergien zwischen den Verkehrs-, Telekommunikations- und Energie-Sektoren verwendet werden, die zu Vorhaben von gemeinsamen Interesse beitragen, die aus Aufrufen zur Einreichung von Vorschlägen, die mehrere Sektoren betreffen, hervorgehen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0526 - EN - 2014/526/EU: Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 6 augustus 2014 tot oprichting van de „Digitale onderzoeksinfrastructuur voor kunsten en geesteswetenschappen” als een consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (DARIAH-ERIC) // UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE - (2014/526/EU) // STATUTEN VAN DARIAH-ERIC // LIJST VAN LEDEN EN WAARNEMERS // (Laatste wijziging: 11 juni 2014) // BEGINSELEN VOOR DE BEREKENING VAN BIJDRAGEN // VOORLOPIGE BEGROTING EN BIJDRAGEN

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0526 - EN - 2014/526/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom 6. August 2014 über die Gründung der Digitalen Forschungsinfrastruktur für Kultur- und Geisteswissenschaften als Konsortium für eine Europäische Forschungsinfrastruktur (DARIAH ERIC) // DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DER KOMMISSION - (2014/526/EU) // SATZUNG DES DARIAH ERIC // LISTE DER MITGLIEDER UND BEOBACHTER // Letzte Änderung: 11. Juni 2014 // GRUNDSÄTZE FÜR DIE BEITRAGSBERECHNUNG // VORLÄUFIGE HAUSHALTSMITTEL UND BEITRÄGE


Het uit het Cohesiefonds over te dragen bedrag van 11 305 500 000 EUR, hetwelke uitsluitend mag worden gebruikt in lidstaten die in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds, mag niet worden gebruikt voor de financiering van acties met synergieën tussen de vervoers-, telecommunicatie- en energiesectoren die bijdragen tot projecten van gemeenschappelijk belang die het resultaat zijn van een multisectorale oproep tot het indienen van voorstellen.

Der Betrag in Höhe von 11 305 500 000 EUR, der vom Kohäsionsfonds übertragen wird und ausschließlich in den Mitgliedstaaten, die mit Mitteln aus dem Kohäsionsfonds gefördert werden können, auszugeben ist, sollte nicht zur Finanzierung von Maßnahmen mit Synergien zwischen den Verkehrs-, Telekommunikations- und Energie-Sektoren verwendet werden, die zu Vorhaben von gemeinsamen Interesse beitragen, die aus Aufrufen zur Einreichung von Vorschlägen, die mehrere Sektoren betreffen, hervorgehen.


11. onderstreept dat mobiliteitspatronen in het begin van de loopbaan bepalend zijn voor het verdere verloop van de carrière; herinnert aan zijn resolutie van 24 mei 2012 over het initiatief "kansen voor jongeren" en zijn resolutie van 16 januari 2013 over een jongerengarantie; verzoekt derhalve de Europese Commissie en de lidstaten om het werkgelegenheidspakket voor jongeren, met name met betrekking tot "Je eerste EURES-baan", en de jongerengarantie snel uit te voeren om zodoende de onderwijs- en beroepsmobiliteit van jonge vrouwen a ...[+++]

11. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Mobilitätsmuster zu Beginn der Berufstätigkeit eine wesentliche Rolle bei der Gestaltung nachfolgender Veränderungen im Bereich der Beschäftigung spielen; verweist auf seine Entschließungen vom 24. Mai 2012 zur Initiative „Chancen für junge Menschen“ bzw. vom 16. Januar 2013 zu einer Jugendgarantie; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, das Paket zur Jugendbeschäftigung, insbesondere in Bezug auf „Dein erster EURES-Arbeitsplatz“, und die Jugendgarantie mit Blick auf eine Förderung frühzeitiger Mobilität von Frauen in Bildung und Beruf rasch umzusetzen;


De Raad heeft bovendien zijn goedkeuring gehecht aan het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6 voor het begrotingsjaar 2011, als gewijzigd door het bemiddelingscomité (17472/11), waardoor de vastleggingen met EUR 3,25 miljoen en de betalingen met EUR 200 miljoen stijgen en de ontvangsten EUR 1,28 miljard hoger uitvallen, met als als netto-effect dat de bijdragen van de lid­staten voor 2011 EUR 1,08 miljard lager uitvallen.

Der Rat billigte ferner den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 6 zum EU‑Haushaltsplan 2011 in der vom Vermittlungsausschuss geänderten Fassung (17472/11), mit dem die Ver­pflichtungen um 3,25 Mio. EUR und die Zahlungen um 200 Mio. EUR erhöht sowie die Einnahmen um 1,28 Mrd. EUR aufgestockt werden, was dazu führt, dass die Beiträge der Mitgliedstaaten für 2011 netto um 1,08 Mrd. EUR sinken.


De Raad en het Europees Parlement hebben eveneens overeenstemming bereikt over een geactualiseerd ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6 (15683/11), waarin de vastleggingskredieten met EUR 3,25 miljoen en de betalingskredieten met EUR 200 miljoen worden versterkt en de ontvangsten stijgen met EUR 1,28 miljard, en dat als -effect heeft dat de bijdragen van de lidstaten voor 2011 netto met EUR 1,077 miljard kunnen worden verlaagd.

Der Rat und das Europäische Parlament einigten sich auch auf einen aktualisierten Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 6 (15683/11), der eine Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen um 3,25 Mio. EUR und der Mittel für Zahlungen um 200 Mio. EUR sowie eine Erhöhung der Einnahmen um 1,28 Mrd. EUR vorsieht, wodurch sich die Beiträge der Mitgliedstaaten für 2011 netto um 1,077 Mrd. EUR verringern.


- Hoe kunnen de Europese openbare diensten voor arbeidsvoorziening (ODA's) en het Europees portaal voor beroepsmobiliteit EURES[11] bijdragen tot het vergemakkelijken van de arbeidsmigratie van werknemers uit derde landen?

- Wie könnten der europäische öffentliche Arbeitsvermittlungsdienst (PES) und das EURES-Portal[11] zur beruflichen Mobilität von Arbeitskräften aus Drittstaaten beitragen?


11. dringt aan op ontwikkeling van een passende opleiding voor adviseurs op het gebied van de beroepsmobiliteit, die tevens kunnen bijdragen aan het vinden van oplossingen voor de problemen die zich nog in de toekomst zullen voordoen;

11. fordert die Entwicklung einer angemessenen Ausbildung für Berater in Fragen der beruflichen Mobilität, die ebenfalls zur Lösung sich künftig stellender Probleme beitragen werden;


− (PT) Het EURES-netwerk wordt voorgesteld als een mogelijk communicatieplatform voor de Europese arbeidsmarkt, dat wil zeggen als een factor die kan bijdragen om de geografische en beroepsmobiliteit van werknemers te stimuleren.

− (PT) Das Netzwerk EURES wird als potenzielle Kommunikationsplattform für den europäischen Arbeitsmarkt präsentiert, als ein Faktor, der die geografische und berufliche Mobilität von Arbeitnehmern fördern könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsmobiliteit eures 11 bijdragen' ->

Date index: 2025-01-24
w