Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsnorm die de veiligheid waarborgt

Vertaling van "beroepsnorm die de veiligheid waarborgt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beroepsnorm die de veiligheid waarborgt

sicherheitsrelevante Berufsnorm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de toekomst zal de burger steeds meer van de overheid verwachten dat deze vrijheid, gerechtigheid en veiligheid in de hele EU waarborgt.

Die Bürger werden in Zukunft von den Behörden zunehmend erwarten, dass sie Freiheit, Recht und Sicherheit überall in der EU gewährleisten.


De traditionele interpretatie van veiligheid in termen van de zogenaamde hard power , die veiligheid waarborgt door de aanwezigheid van een legermacht of stabilisatiemacht, is net zo belangrijk als economische, sociale en ecologische en voedselveiligheid.

Das traditionelle Verständnis von Sicherheit in Bezug auf die sogenannte „harte Macht“, die die Sicherheit durch die Anwesenheit von Militärkräften oder stabilisierenden Mächten betrifft, ist genauso wichtig wie die Sicherheit in den Bereichen Wirtschaft, Gesellschaft, Lebensmittel und Umwelt.


De traditionele interpretatie van veiligheid in termen van de zogenaamde hard power, die veiligheid waarborgt door de aanwezigheid van een legermacht of stabilisatiemacht, is net zo belangrijk als economische, sociale en ecologische en voedselveiligheid.

Das traditionelle Verständnis von Sicherheit in Bezug auf die sogenannte „harte Macht“, die die Sicherheit durch die Anwesenheit von Militärkräften oder stabilisierenden Mächten betrifft, ist genauso wichtig wie die Sicherheit in den Bereichen Wirtschaft, Gesellschaft, Lebensmittel und Umwelt.


De bestaande wetgeving waarborgt wel de gezondheid en veiligheid van patiënten en vakmensen die dergelijke hulpmiddelen gebruiken, maar heeft geen betrekking op manieren om ze tijdens hun levenscyclus te traceren.

Es bestehen bereits Rechtsvorschriften, die die Gesundheit und Sicherheit der Patienten und berufsmäßigen Anwender sicherstellen sollen, doch diese umfassen keine Methoden zur Rückverfolgung dieser Produkte während ihres Lebenszyklus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is waar dat wij het Verdrag van Schengen hebben, en ik heb gemerkt dat de overgrote meerderheid van de parlementsleden verheugd was over dit succes van Schengen, dat de vrijheid van verkeer en – tegelijkertijd – de veiligheid waarborgt.

Es stimmt natürlich, dass wir Schengen haben – und ich stelle fest, dass die große Mehrheit der Abgeordneten die Erfolge von Schengen feiert –, welches den freien Personenverkehr und zugleich Sicherheit ermöglicht hat.


40. is van mening dat het van het grootste belang is om een politieke oplossing te vinden waarbij alle democratisch gezinde componenten van de Tsjestjeense bevolking betrokken worden en die aan alle personen die in Tsjetsjenië verblijven, of daarnaar terugkeren, ondermeer een werkelijk recht op leven, vrijheid en veiligheid waarborgt, waarbij ook de culturele en nationale identiteit en waardigheid van het Tsjetsjeense volk moet worden gerespecteerd; is van mening dat deze oplossing tegelijkertijd de territoriale ...[+++]

40. stellt fest, dass es unabdingbar ist, eine politische Lösung unter Beteiligung aller demokratischen Kräfte der tschetschenischen Gesellschaft zu erreichen, die allen auf dem Gebiet Tschetscheniens lebenden oder dorthin zurückkehrenden Menschen u.a. ein wirkliches Recht auf Leben, Freiheit und Sicherheit und dem tschetschenischen Volk die Achtung seiner kulturellen und nationalen Identität und Würde gewährleistet; gleichzeitig sollte diese Lösung die territoriale Integrität der Russischen Föderation respektieren und uneingeschränkt vereinbar mit der mit legitimen und wirkungsvollen Mitteln ins Werk gesetzten Verfolgung des Ziels der ...[+++]


34. is van mening dat het van het grootste belang is om een politieke oplossing te vinden waarbij alle democratisch gezinde componenten van de Tsjestjeense bevolking betrokken worden en die aan alle personen die in Tsjetsjenië verblijven, of daarnaar terugkeren, ondermeer een werkelijk recht op leven, vrijheid en veiligheid waarborgt, waarbij ook de culturele en nationale identiteit en waardigheid van het Tsjetsjeense volk moet worden gerespecteerd; is van mening dat deze oplossing tegelijkertijd de territoriale ...[+++]

34. stellt fest, dass es unabdingbar ist, eine politische Lösung unter Beteiligung aller demokratischen Kräfte der tschetschenischen Gesellschaft zu erreichen, die allen auf dem Gebiet Tschetscheniens lebenden oder dorthin zurückkehrenden Menschen u.a. ein wirkliches Recht auf Leben, Freiheit und Sicherheit und dem tschetschenischen Volk die Achtung seiner kulturellen und nationalen Identität und Würde gewährleistet; gleichzeitig sollte diese Lösung die territoriale Integrität der Russischen Föderation respektieren und uneingeschränkt vereinbar mit der mit legitimen und wirkungsvollen Mitteln ins Werk gesetzten Verfolgung des Ziels der ...[+++]


Wat het aspect “crisis- en gevolgenbeheer” aangaat, is het programma erop gericht een doeltreffend en geïntegreerd mechanisme voor de beheersing van crises binnen de EU op te zetten en te bevorderen, dat een onmiddellijke en doeltreffende informatie-uitwisseling en samenwerking tussen rechtshandhavings-, veiligheids en civiele-beschermingsinstanties waarborgt.

Für das Krisenmanagement und die Folgenbewältigung stellt das Programm auf die Konzipierung, Umsetzung und Förderung wirksamer und integrierter Krisenmanagement-Pläne auf EU-Ebene ab, die einen unmittelbaren und effektiven Informationsaustausch zwischen den Strafverfolgungsbehörden, den für Sicherheit und den für Zivilschutz zuständigen Behörden sicherstellen.


1. Een lidstaat kan, met inachtneming van de algemene beginselen inzake de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers, besluiten artikel 6 niet toe te passen, mits hij door de nodige maatregelen te treffen het volgende waarborgt:

(1) Es ist einem Mitgliedstaat freigestellt, Artikel 6 nicht anzuwenden, wenn er die allgemeinen Grundsätze der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer einhält und mit den erforderlichen Maßnahmen dafür sorgt, dass


het waarborgt de gebruiker een hoog, homogeen en constant niveau van dienstverlening, comfort en veiligheid.

Es garantiert den Nutzern einen hohen, einheitlichen und konstanten Dienstleistungs-, Komfort- und Sicherheitsstandard.




Anderen hebben gezocht naar : beroepsnorm die de veiligheid waarborgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsnorm die de veiligheid waarborgt' ->

Date index: 2024-07-16
w