Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsengenootschap
Beroepsorde
Beroepsvereniging
Beroepsvereniging van de geneesheren
Beroepsvereniging zonder winstoogmerk
Bond van geneesheren
Koninklijke Beroepsvereniging van het Krediet
Noorse beroepsvereniging voor verse vis
Onderlinge beroepsorganisatie
Orde der geneesheren
Orde van Geneesheren
Orde van advocaten
Representatieve beroepsvereniging van de bandagisten
Vakverenigingsbestuur

Vertaling van "beroepsvereniging van de geneesheren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beroepsvereniging van de geneesheren

Berufsvereinigung der Ärzteschaft


Koninklijke Beroepsvereniging van het Krediet

Königlicher Berufsverband für Kredit


representatieve beroepsvereniging van de bandagisten

repräsentative Berufsvereinigung der Bandagisten


beroepsorde [ artsengenootschap | orde der geneesheren | orde van advocaten ]

Berufskammer [ Anwaltskammer | Ärztekammer | berufsständische Vertretung | Standesvertretung ]






beroepsvereniging [ onderlinge beroepsorganisatie | vakverenigingsbestuur ]

Berufsverband [ Interessengemeinschaft | Spitzenverband | überberufliche Organisation ]


Noorse beroepsvereniging voor verse vis

Norwegische Frischfischhandelsvereinigung


beroepsvereniging zonder winstoogmerk

Gemeinschaftspraxis [ Bürogemeinschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 juni 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 juni 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 110 van voormelde wet door de beroepsvereniging « Belgische Unie van Osteopaten », de beroepsvereniging « Unie van Osteopaten », de beroepsvereniging « Belgische Vereniging voor Osteopathie, Beroepsverening van de Belgische Osteopaten », Aymeric Tassin en Maika Debisschop, bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. J. Bosquet, advocaat bij de balie te Antwerpen, en Mr. B. Hermans en Mr. H. Van den Keybus, advocaten bij de balie te Brussel.

b. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 28. Juni 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 30. Juni 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 110 des vorerwähnten Gesetzes: der Berufsverband « Belgische Unie van Osteopaten », der Berufsverband « Unie van Osteopaten », der Berufsverband « Belgische Vereniging voor Osteopathie, Beroepsverening van de Belgische Osteopaten », Aymeric Tassin und Maika Debisschop, unterstützt und vertreten durch RA J. Bosquet, in Antwerpen zugelassen, und RA B. Hermans und RÄin H. Van den Keybus, in Brüssel zugelassen.


In zake : de beroepen tot vernietiging van de artikelen 110, 111 en 112 van de wet van 26 december 2015 houdende maatregelen inzake versterking van jobcreatie en koopkracht, ingesteld door de beroepsvereniging « Belgisch Syndicaat van Chiropraxie » en Bart Vandendries (art. 110), door de beroepsvereniging « Belgische Unie van Osteopaten » en anderen (art. 110), door de bvba « Plast.Surg». en anderen (art. 110 en 111) en door de vzw « Belgian Society for Private Clinics » en anderen.

In Sachen: Klagen auf Nichtigerklärung der Artikel 110, 111 und 112 des Gesetzes vom 26. Dezember 2015 über Maßnahmen zur verstärkten Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Stärkung der Kaufkraft, erhoben vom Berufsverband « Belgisch Syndicaat van Chiropraxie » und Bart Vandendries (Art. 110), vom Berufsverband « Belgische Unie van Osteopaten » und anderen (Art. 110), von der « Plast.Surg». PGmbH und anderen (Art. 110 und 111) und von der VoG « Belgian Society for Private Clinics » und anderen.


De Belgische beroepsvereniging van de geneesheren-specialisten in de urgentiegeneeskunde en de acute geneeskunde, de Belgische beroepsvereniging van geneesheren-specialisten in anesthesie-reanimatie, de Belgische beroepsvereniging van geneesheren-specialisten in intensieve zorgen, Jan Stroobants, René Heylen en Jan Verbeke, die allen woonplaats kiezen bij Mr. An VIJVERMAN, advocaat, met kantoor te 3000 Leuven, Mechelsestraat 107-109, hebben op 17 juni 2014 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 2 april 2014 houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor kinderen moet voldoen om er ...[+++]

Der Berufsverband `Belgische beroepsvereniging van de geneesheren-specialisten in de urgentiegeneeskunde en de acute geneeskunde/Union professionnelle belge des médecins spécialistes en médecine d'urgence et en médecine aiguë', der Berufsverband `Belgische beroepsvereniging van de geneesheren-specialisten in anesthesie-reanimatie/Association professionnelle belge des médecins spécialistes en anesthésie-réanimation', der Berufsverband `Belgische beroepsvereniging van de geneesheren-specialisten in intensieve zorgen/Union professionnelle belge des médecins spécialistes en soins intensifs', Jan Stroobants, René Heylen und Jan Verbeke, die a ...[+++]


In zake : de beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 22 juni 2012 houdende verplichte melding van risicovolle medische praktijken, ingesteld door de beroepsvereniging « Verbond der Belgische Beroepsvereningen van Geneesheren-Specialisten » en de vzw « Belgische Vereniging van Artsensyndicaten », door de Ministerraad en door de vzw « Belgian Society for Private Clinics » en anderen.

In Sachen: Klagen auf völlige oder teilweise Nichtigerklärung des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 22. Juni 2012 über die Meldepflicht für risikoträchtige medizinische Praktiken, erhoben vom Berufsverband « Verbond der Belgische Beroepsvereningen van Geneesheren-Specialisten » und von der VoG « Belgische Vereniging van Artsensyndicaten », vom Ministerrat und von der VoG « Belgian Society for Private Clinics » und anderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat geldt voor geneesheren, tandartsen en andere gezondheidswerkers die gerechtigd zijn klinische verantwoordelijkheid voor individuele medische blootstelling te dragen, medische fysici en andere beroepsbeoefenaren die praktische onderdelen van medisch-radiologische procedures uitvoeren, zoals röntgenassistenten en technici op het gebied van radiodiagnostiek, nucleaire geneeskunde en radiotherapie.

Dies gilt für Ärzte, Zahnärzte und andere Angehörige der Heilberufe, die berechtigt sind, die klinische Verantwortung für individuelle medizinische Exposition zu übernehmen, für Medizinphysik-Experten und für andere Berufsangehörige, die praktische Aspekte medizinisch-radiologischer Verfahren durchführen, wie etwa medizinisch-technisches oder technisches Fachpersonal im Rahmen der strahlendiagnostischen Medizin, der Nuklearmedizin und der Strahlentherapie.


Tot nu toe heeft de Raad van State de bij artikel 14ter van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten verleende bevoegdheid zelden aangewend en is hij van oordeel dat die bevoegdheid met wijsheid en omzichtigheid moet worden gehanteerd wanneer vaststaat dat de vernietiging zonder meer van de bestreden handeling zeer zware gevolgen zou hebben op het stuk van de rechtszekerheid (RvSt, 21 november 2001, nr. 100.963, Belgische Staat; 30 oktober 2006, nr. 164.258, Somja et al.; 8 november 2006, nr. 164.522, Belgische beroepsvereniging der geneesheren specialisten in nucleaire geneeskunde et al.).

Bisher hat der Staatsrat die durch Artikel 14ter der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze erteilte Befugnis selten angewandt und geht er davon aus, dass diese Befugnis mit Weisheit und Umsicht genutzt werden muss, wenn feststeht, dass die einfache Nichtigerklärung des angefochtenen Aktes sehr schwerwiegende Folgen für die Rechtssicherheit haben würde (Staatsrat, 21. November 2001, Nr. 100. 963, Belgischer Staat; 30. Oktober 2006, Nr. 164. 258, Somja et al.; 8. November 2006, Nr. 164. 522, Union professionnelle belge des médecins spécialistes en médecine nucléaire et al.).


De beroepsvereniging « Verbond der Belgische Beroepsvereningen van Geneesheren-Specialisten » e.a. hebben de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 29 april 2008 tot vaststelling van de voorwaarden en de nadere regels overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een beschikbaarheidshonorarium betaalt aan de geneesheren die deelnemen aan de in een ziekenhuis georganiseerde wachtdiensten.

Der Berufsverband « Groupement des Unions professionnelles belges des Médecins spécialistes/Verbond der Belgische Beroepsverening van Geneesheren-Specialisten » und andere haben die Nichtigerklärung des königlichen Erlasses vom 29hhhhqApril 2008 zur Festlegung der Bedingungen und der Modalitäten beantragt, unter denen die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung Honorare für Bereitschaftsdienste an Ärzte bezahlt, die an den in einem Krankenhaus organisierten Wachdiensten teilnehmen.


alle procedures en formaliteiten die nodig zijn voor de toegang tot zijn dienstenactiviteiten, in het bijzonder alle voor de vergunning nodige verklaringen, kennisgevingen en aanvragen bij de bevoegde instanties, met inbegrip van aanvragen tot inschrijving in een register, op een rol, in een databank of bij een beroepsorde of beroepsvereniging.

alle Verfahren und Formalitäten, die für die Aufnahme ihrer Dienstleistungstätigkeiten erforderlich sind, insbesondere Erklärungen, Anmeldungen oder die Beantragung von Genehmigungen bei den zuständigen Behörden, einschließlich der Beantragung der Eintragung in Register, Berufsrollen oder Datenbanken oder der Registrierung bei Berufsverbänden oder Berufsorganisationen.


- de beroepsvereniging of -organisatie waarbij de dienstverlener is ingeschreven,

- gegebenenfalls der Berufsverband, die Kammer oder eine ähnliche Einrichtung, dem oder der der Diensteanbieter angehört,


De Belgische Beroepsvereniging der Geneesheren Specialisten in Radiotherapie en Oncologie, met zetel te 1000 Brussel, Kroonlaan 20, en Huget, Philippe, wonende te 2820 Bonheiden, Mechelsesteenweg 245, hebben op 2 november 1999 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van 16 april 1999 van de Minister van Volksgezondheid tot vaststelling van de bijzondere criteria voor erkenning van geneesheren specialisten, houder van volgende bijzondere beroepstitels : oncologie, medische oncologie.

Die Belgische Berufsvereinigung der Fachärzte für Onkologie und Strahlentherapie, mit Sitz in 1000 Brüssel, avenue de la Couronne 20, und Herr Philippe Huget, wohnhaft in 2820 Bonheiden, Mechelsesteenweg 245, haben am 2. November 1999 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des Erlasses des Ministers der Volksgesundheit vom 16. April 1999 zur Festlegung der besonderen Kriterien für die Anerkennung von Fachärzten, die Inhaber einer der folgenden besonderen Berufsbezeichnungen sind : Onkologie, medizinische Onkologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsvereniging van de geneesheren' ->

Date index: 2024-04-19
w