Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berust op relaties waarin proximiteit en " (Nederlands → Duits) :

De vraag naar deze manden van goederen en diensten berust op relaties waarin proximiteit en vertrouwen centraal staan.

Die Nachfrage nach diesen Waren- und Dienstleistungskörben beruht auf Beziehungen der Nähe und des Vertrauens.


Hij lijkt me een aardige vent. Bovendien voel ik, net als alle Britse politici, een sterke verbondenheid met Portugal en ben ik me bewust van de relatie die we hebben met onze oudste bondgenoot. Maar we moeten niet net doen alsof er ook maar iets democratisch is aan een systeem waarin het recht op het uitvaardigen van wetten volledig berust bij mense ...[+++]

Ich halte ihn für einen netten Kerl – und wie alle britischen Politiker bin ich durch und durch lusophil und mir der Beziehung zu unserem ältesten Verbündeten bewusst. Dennoch scheint es absurd, so zu tun, als gäbe es so etwas wie eine demokratische Beteiligung bei einem System, das die Monopolstellung für das Recht, Gesetze einzuleiten, in die Hände von Menschen legt, die weder gewählt noch abgesetzt werden können.


A. overwegende dat de bijzondere relatie tussen de Europese Unie en Groenland berust op het Uittredingsverdrag van 13 maart 1984, het zogeheten "Groenlandverdrag", waarin Groenland de LGO-status (Landen, Gebiedsdelen en Overzee) wordt toegekend,

A. in der Erwägung, dass die besonderen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Grönland durch den Vertrag vom 13. März 1984 über den Austritt Grönlands, den sogenannten „Grönland-Vertrag“, geregelt sind, durch den Grönland der für Überseeische Länder und Gebiete (ÜLG) geltende Status eingeräumt wurde,


8. neemt nota van de mededeling van zijn secretaris-generaal dat er momenteel in de parlementaire Administratie geen tuchtrechtelijke procedures aanhangig zijn; juicht het toe dat het Bureau reeds op 1 december 1999, dus al vóór de beraadslagingen over de kwijting voor 1998, op voorstel van de secretaris-generaal een bestuurlijk onderzoek heeft ingesteld; neemt kennis van het besluit van het Bureau van 13 juni 2000 om in verband met de zaak-Frederiksen geen eis tot schadevergoeding uit hoofde van artikel 22 van het Ambtenarenstatuut in te stellen; neemt er nota van dat dit besluit berust ...[+++]

8. nimmt die Mitteilung des Generalsekretärs zur Kenntnis, daß gegenwärtig keine Disziplinarverfahren in der Parlamentsverwaltung anhängig sind; begrüßt, daß das Präsidium bereits am 1. Dezember 1999, also bereits vor den Beratungen zur Entlastung 1998, auf Vorschlag des Generalsekretärs eine administrative Untersuchung eingeleitet hat; nimmt die Entscheidung des Präsidiums vom 13. Juni 2000 zur Kenntnis, wonach im Zusammenhang mit dem Frederiksen-Fall keine Regreßforderungen, gestützt auf Artikel 22 des Beamtenstatuts, erhoben we ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berust op relaties waarin proximiteit en' ->

Date index: 2024-05-18
w