Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over verbetering van de beveiliging
Adviseren over verbetering van de beveiliging
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Controle aan de hand van bescheiden
Fiscalis-programma
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Maximumfactuur bescheiden inkomens
Modernisering van woningen
Prestatiegebaseerde regelgeving
Productiecontrole
Produktiecontrole
Raad geven over verbetering van de beveiliging
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Renovatie van woningen
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering stroomsnelheid vaststellen
Verbetering van de kwaliteit van water
Verbetering van de regelgeving
Verbetering van de waterkwaliteit
Verbetering van de woonomgeving
Verbetering van woningen

Vertaling van "bescheiden verbetering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


adviseren over verbetering van de beveiliging | advies geven over verbetering van de beveiliging | raad geven over verbetering van de beveiliging

Beratung zur Erhöhung der Sicherheit leisten


verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]

Verbesserung des Wohnmilieus [ Gebäuderenovierung | Verbesserung der Wohnverhältnisse | Wohnraummodernisierung | Wohnungsmodernisierung | Wohnungsrenovierung ]


Communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen binnen de interne markt | communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt | Fiscalis-programma

Fiscalis-Programm | gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt


Raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de leef- en werkomstandigheden | Raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden

Verwaltungsrat der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen


verbetering van de kwaliteit van water | verbetering van de waterkwaliteit

Wassergüteverbesserung


maximumfactuur bescheiden inkomens

fakturierbarer Höchstbetrag geringe Einkünfte


productiecontrole [ controle aan de hand van bescheiden | produktiecontrole ]

Produktionskontrolle [ Fertigungsüberwachung | Produktkontrolle ]


verbetering stroomsnelheid vaststellen

Durchflussmengenerhöhung festlegen


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als er niets wordt gewijzigd zou het bereiken van de goede milieutoestand zoals dit begrip momenteel gedefinieerd wordt, slechts tot een bescheiden verbetering van de kwaliteit van onze oceanen leiden.

Wird die derzeitige Definition des guten Umweltzustands nicht geändert, so würde sich durch dessen Erreichen die Qualität unserer Meere kaum verbessern.


Het bescheiden economische herstel zal de deleveraging van de bedrijven vergemakkelijken en de verbetering van het saldo op de lopende rekening zou moeten bijdragen tot een vermindering van de externe passiva, maar de overheidsschuld zal naar verwachting blijven stijgen.

Zwar dürfte die mäßige wirtschaftliche Erholung den Schuldenabbau der Unternehmen erleichtern und dürfte die Verbesserung des Leistungsbilanzsaldos zum Abbau der Auslandsverbindlichkeiten beitragen, doch wird der öffentliche Schuldenstand voraussichtlich auch weiter ansteigen.


Als er niets wordt gewijzigd zou het bereiken van de goede milieutoestand zoals dit begrip momenteel gedefinieerd wordt, slechts tot een bescheiden verbetering van de kwaliteit van onze oceanen leiden.

Wird die derzeitige Definition des guten Umweltzustands nicht geändert, so würde sich durch dessen Erreichen die Qualität unserer Meere kaum verbessern.


7. blijft bezorgd over het aanhoudende „politieke blokdenken” dat, hoewel bescheiden verbetering zijn ingetreden, nog blijft domineren en aldus invloed heeft op de selectie van landen en situaties waaraan de UNHRC aandacht besteedt hetgeen negatieve gevolgen voor zijn gezag en geloofwaardigheid heeft;

7. drückt seine unverminderte Besorgnis über das Fortbestehen von Blockbildung aus, die – trotz bescheidener Verbesserungen – häufig dominiert und die Auswahl der von der UNHRC in den Blick genommenen Länder und Situationen beeinflusst und sich damit negativ auf Autorität und Glaubwürdigkeit des UNHRC auswirkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. blijft bezorgd over het aanhoudende "politieke blokdenken" dat, hoewel bescheiden verbetering zijn ingetreden, nog blijft domineren en aldus invloed heeft op de selectie van landen en situaties waaraan de UNHCR aandacht besteedt hetgeen negatieve gevolgen voor zijn gezag en geloofwaardigheid heeft;

7. drückt seine unverminderte Besorgnis über das Fortbestehen von Blockbildung aus, die – trotz bescheidener Verbesserungen – häufig dominiert und die Auswahl der von der UNHRC in den Blick genommenen Länder und Situationen beeinflusst und sich damit negativ auf Autorität und Glaubwürdigkeit des UNHRC auswirkt;


De resultaten met betrekking tot het waargenomen informatieniveau vertonen een bescheiden verbetering.

Die Ergebnisse bezüglich des empfundenen Informationsniveaus zeigen eine leichte Verbesserung.


2. is voldaan over de aanzienlijke vermindering van de kredietannuleringen in 1998 en de bescheiden verbetering van het gebruik van niet-automatisch uit 1997 overgedragen kredieten, als resultaat van de maatregelen van de secretaris-generaal; betreurt echter dat er nog steeds sprake is van een aanhoudend hoog aantal annuleringen van automatisch overgedragen kredieten; wijst erop dat op dit gebied nog steeds duurzame vooruitgang geboekt moet worden en dringt aan op snelle maatregelen om hierin verbetering te brengen;

2. begrüßt den deutlichen Rückgang bei den Annullierungen von Mitteln des Haushaltsjahres 1998 und die geringfügige Verbesserung bei der Verwendung nicht automatisch aus dem Haushaltsjahr 1997 übertragener Mittel infolge der vom Generalsekretär getroffenen Vorkehrungen; bedauert jedoch die weiterhin hohe Annullierungsrate bei den automatisch übertragenen Mitteln; betont, daß in diesem Bereich noch weitere Fortschritte erzielt werden müssen, und fordert mit Nachdruck, daß hierzu unverzüglich Korrekturmaßnahmen ergriffen werden müssen;


Er is een bescheiden verbetering van de inspanning voor de jongere leeftijdsgroep zichtbaar, maar de cijfers betreffende volwassen werklozen betreffen alleen de laatste zes maanden, zodat vergelijkingen nog niet mogelijk zijn.

Für die Gruppe der Jugendlichen sind verstärkte Bemühungen erkennbar. Da Angaben zu arbeitslosen Erwachsenen aber nur für die letzten 6 Monate verfügbar sind, ist noch kein Vergleich möglich.


Wij zijn tot de conclusie gekomen dat vooruitgang het meest is gebaat bij een relatief bescheiden maar haalbaar hervormingspakket, dat in eerste instantie is gericht op de voorbereiding en leiding van ministeriële conferenties, en bij andere middelen ter verbetering van de efficiëntie en het bereik van WTO-onderhandelingen.

Wir sind zu dem Schluss gelangt, dass ein recht bescheidenes, aber realisierbares Reformpaket, das sich in erster Linie auf die Vorbereitung und Abwicklung der Ministerkonferenzen konzentriert, gemeinsam mit weiteren Instrumenten zur Verbesserung der Effizienz und Inklusivität der WTO-Verhandlungen, ein Vorankommen ermöglichen.


De Lid-Staten verstrekken de Commissie tijdig de volgende bescheiden, voor zover deze maatregelen behelzen tot verbetering van de landbouwstructuren:

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission rechtzeitig folgende Unterlagen, sofern diese Maßnahmen zur Verbesserung der Agrarstruktur umfassen:


w