DRINGT erop aan dat er vóór 2010 te land en vóór 2012 op zee, alomvattende, ecologisch representatieve en efficiënt beheerde nationale en regionale systemen van beschermde gebieden en ecologische netwerken worden ontwikkeld, die in een wereldwijd netwerk geïntegreerd zijn, deze systemen van beschermde gebieden en ecologische netwerken dienen in het ruimere terrestrische en mariene landschap geïntegreerd te worden teneinde de ecologische structuur en de ecologische functie te behouden,
14. FORDERT NACHDRÜCKLICH DAZU AUF, bis 2010 auf dem Festland und bis 2012 auf See nationale und regionale Systeme umfassender, ökologisch repräsentativer und effizient bewirtschafteter Schutzgebiete und ökologischer Netze zu entwickeln, die Teil eines weltweiten Netzes sind. Diese Systeme von Schutzgebieten und ökologischen Netzen sollten im Hinblick auf die Wahrung der ökologischen Struktur und Funktion in ihre Umgebung integriert sein;