Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiligingsplannen opstellen
Een ict-beveiligingsplan opstellen
Een ict-beveiligingsplan uitvoeren
Tegen monetaire instabiliteit beschermen
Tegen verwering beschermen
Tegen vocht beschermen.

Traduction de «beschermen tegen gevallen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een ict-beveiligingsplan uitvoeren | maatregelen opstellen om ict te beschermen tegen mogelijke bedreigingen | beveiligingsplannen opstellen | een ict-beveiligingsplan opstellen

Plan zur IuK-Sicherheit einführen




tegen monetaire instabiliteit beschermen

vor währungspolitischen Unsicherheiten schützen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dergelijke gevallen gelden er strikte voorwaarden, inclusief maatregelen om werknemers te beschermen tegen blootstelling tijdens de behandeling en hantering van behandeld hout.

In solchen Fällen gelten strenge Bedingungen, einschließlich Maßnahmen zum Schutz der Arbeitnehmer während der Behandlung des Holzes und des Umgangs mit behandeltem Holz.


Ik ben ervan overtuigd dat hij door dit document zijn plicht efficiënter kan vervullen en dat hij hierdoor Europese burgers effectief kan beschermen tegen gevallen van slecht bestuur van Europese instellingen.

Ich bin überzeugt, dass dieses Dokument einen Beitrag zur effizienteren Ausübung seiner Aufgaben leisten wird und ihn zu einem echten Garanten eines wirksamen Schutzes der europäischen Bürger vor Fällen von Verwaltungsmissständen seitens der europäischen Institutionen werden lässt.


Ik ben ervan overtuigd dat hij door dit document zijn plicht efficiënter kan vervullen en dat hij hierdoor Europese burgers effectief kan beschermen tegen gevallen van slecht bestuur van Europese instellingen.

Ich bin überzeugt, dass dieses Dokument einen Beitrag zur effizienteren Ausübung seiner Aufgaben leisten wird und ihn zu einem echten Garanten eines wirksamen Schutzes der europäischen Bürger vor Fällen von Verwaltungsmissständen seitens der europäischen Institutionen werden lässt.


Consumentenwetgeving dient de consument te beschermen tegen gevallen van de eerste categorie, en hem de middelen aan te reiken om op te treden in gevallen van de tweede categorie.

Mit den Verbrauchergesetzen sollten die Verbraucher vor Ersterem geschützt und dazu befähigt werden, im letzteren Fall selbst zurechtzukommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Teneinde de vrijheid en de veiligheid van onze burgers en onze samenleving te beschermen tegen criminele activiteiten, moet de Unie de nodige maatregelen nemen om alle vormen van criminaliteit op doeltreffende en afdoende wijze te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen, in het bijzonder in gevallen waarin er sprake is van een grensoverschrijdend element.

(2) Zur Verteidigung der Freiheit und Sicherheit unserer Bürger gegen kriminelle Machenschaften muss die Union die notwendigen Schritte zur effektiven und wirksamen Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung und Verfolgung von kriminellen Handlungen aller Art vor allem in Fällen mit einer grenzübergreifenden Komponente unternehmen.


De Commissie zal voorstellen blijven opperen om het veiligheids- en beschermingsniveau van de communicaties van EU-burgers, ondernemingen en de Europese instellingen te verhogen met het oogmerk deze te beschermen tegen gevallen van onwettige inbreuk op communicaties.

Die Kommission wird auch weiterhin Vorschläge zur Erhöhung des Sicherheits- und Schutzniveaus des Kommunikationsverkehrs der EU-Bürger, Unternehmen und der europäischen Organe vorlegen, um sie vor dem unrechtmäßigen Eindringen von Nachrichten zu schützen.


De Commissie zal voorstellen blijven opperen om het veiligheids- en beschermingsniveau van de communicaties van EU-burgers, ondernemingen en de Europese instellingen te verhogen met het oogmerk deze te beschermen tegen gevallen van onwettige inbreuk op communicaties.

Die Kommission wird auch weiterhin Vorschläge zur Erhöhung des Sicherheits- und Schutzniveaus des Kommunikationsverkehrs der EU-Bürger, Unternehmen und der europäischen Organe vorlegen, um sie vor dem unrechtmäßigen Eindringen von Nachrichten zu schützen.


Markos Kyprianou, Commissaris voor gezondheid en consumentenbescherming, verklaarde: "De recente gevallen van vogelgriep onder wilde vogels in de EU hebben nog duidelijker gemaakt dat wij alle mogelijkheden om ons pluimvee tegen dit virus te beschermen, moeten onderzoeken.

Markos Kyprianou, der für Gesundheit und Verbraucherschutz zuständige Kommissar, sagte: „Die jüngsten Fälle der Vogelgrippe bei Wildvögeln in der EU haben die Notwendigkeit deutlich gemacht, jede Möglichkeit zu prüfen, unser Geflügel vor diesem Virus zu schützen.


Ofschoon het aantal gevallen van BSE met name in het VK daalt, moeten wij waakzaam en alert blijven in onze strijd tegen BSE en in ons streven de gezondheid van de consument te beschermen", zei Emma Bonino, de Commissaris die is belast met het consumentenbeleid en de bescherming van de gezondheid van de consument.

Auch wenn die Zahl der BSE-Fälle insbesondere in Großbritannien zurückgehe, müßten wir wachsam bleiben, um BSE bekämpfen und unser Ziel, die Verbrauchergesundheit zu schützen, durchsetzen zu können, sagte Emma Bonino, die für Verbraucherpolitik und Gesundheitsschutz zuständige Kommissarin.


In de Europese Unie zijn 100.000 AIDS-gevallen geregistreerd en de ziekte breidt zich nog steeds uit - het is van vitaal belang dat alle groepen in onze maatschappij bewust worden gemaakt van de wijze waarop zij zich tegen het HIV-virus kunnen beschermen en geëigende actie ondernemen".

In der Europäischen Union sind bisher 100 000 Aidsfälle gemeldet worden, und die Krankheit breitet sich weiter aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermen tegen gevallen' ->

Date index: 2021-09-02
w