Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Raamkozijnen beschermen
Totdat de waardevermeerdering wordt verwezenlijkt
Vensterkozijnen beschermen
Wildernisgebieden beschermen
Wisselstraatvasthouding

Traduction de «beschermen totdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

Fensterrahmen schützen


vasthouding van de doorrijweg totdat deze door de trein is verlaten | wisselstraatvasthouding

Fahrstrassenfestlegung ohne Teilaufloesung | Festlegung der gesamten Fahrstraße


tijd-tot-breuk kruipproeven werden bij 500 deg.C uitgevoerd totdat breuk optrad

die Zeitstandversuche wurden bei 500 C bis zum Eintreten des Bruchs durchgefuehrt


totdat de waardevermeerdering wordt verwezenlijkt

endgültige Realisierung des Veräusserungsgewinnes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Defecten moeten onmiddellijk worden hersteld en indien dat niet mogelijk is, moeten de nodige maatregelen worden getroffen om de gezondheid en het welzijn van de kalveren te beschermen totdat het defect is hersteld, met name door de toepassing van andere voeder-methoden en het handhaven van een acceptabel leefklimaat.

Festgestellte Störungen sind unverzüglich zu beheben. Ist dies nicht möglich, so sind geeignete Vorkehrungen zu treffen, um die Gesundheit und das Wohlbefinden der Kälber bis zur Behebung des Defekts zu schützen, indem insbesondere alternative Fütterungsmethoden angewandt werden und für die Aufrechterhaltung eines zufrieden stellenden Stallklimas gesorgt wird.


Defecten moeten onmiddellijk worden hersteld en indien dat niet mogelijk is, moeten de nodige maatregelen worden getroffen om de gezondheid en het welzijn van de kalveren te beschermen totdat het defect is hersteld, met name door de toepassing van andere voeder-methoden en het handhaven van een acceptabel leefklimaat.

Festgestellte Störungen sind unverzüglich zu beheben. Ist dies nicht möglich, so sind geeignete Vorkehrungen zu treffen, um die Gesundheit und das Wohlbefinden der Kälber bis zur Behebung des Defekts zu schützen, indem insbesondere alternative Fütterungsmethoden angewandt werden und für die Aufrechterhaltung eines zufrieden stellenden Stallklimas gesorgt wird.


Voorzover de lidstaten door de amendementen die uw rapporteur voorstelt op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad in staat zullen zijn het belang van de consumenten, in het bijzonder van kwetsbare consumenten, ook op de lange termijn te beschermen, is hij bereid het beginsel dat ten grondslag ligt aan het gemeenschappelijk standpunt te accepteren: de lidstaten die bindende verpakkingsformaten hebben voor melk, deegwaren, boter en koffie, kunnen deze gedurende een overgangstijd handhaven, totdat een volledige deregulering van de v ...[+++]

Sofern die vom Berichterstatter vorgeschlagenen Abänderungen zu dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates die Mitgliedstaaten in die Lage versetzen würden, auf längere Sicht die Interessen der Verbraucher, vor allem besonders schutzbedürftiger Personen, zu wahren, ist Ihr Berichterstatter bereit, den dem Vorschlag zugrunde liegenden zentralen Grundsatz zu akzeptieren, dass nämlich die Mitgliedstaaten, die verbindliche Verpackungsgrößen für Milch, Teigwaren, Butter und Kaffee anwenden, dies während eines Übergangszeitraums weiterhin tun dürfen, ehe die vollständige Deregulierung der Verpackungsgrößen dieser Erzeugnisse wirksam wird.


de biodiversiteit van de zee te beschermen tegen destructieve methodes die kwetsbare mariene ecosystemen aantasten, aan te dringen op het in overweging nemen op wetenschappelijke basis, inclusief de toepassing van het voorzorgsbeginsel, van een voorlopig verbod van destructieve visserijmethodes, inclusief sleepnetten die ongunstige gevolgen hebben voor kwetsbare mariene ecosystemen, totdat passende instandhoudings- en beheermaatregelen zijn getroffen in overeenstemming met het internationale recht en de noodzaak te beklemtonen om waar ...[+++]

die biologische Vielfalt der Meere vor zerstörerischen Praktiken zu schützen, die Auswirkungen auf anfällige marine Ökosysteme haben, und darauf zu bestehen, dass auf wissenschaftlicher Basis – auch unter Anwendung des Vorsorgeprinzips – das vorläufige Verbot zerstörerischer Fangpraktiken, einschließlich der Grundschleppnetzfischerei, die negative Auswirkungen auf anfällige marine Ökosysteme hat, in Erwägung gezogen wird, bis angemessene Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung im Einklang mit dem Völkerrecht angenommen wurden, sowie zu betonen, dass die Befugnisse der bestehenden regionalen Organisationen für die Fischereibewirtschaf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de biodiversiteit van de zee te beschermen tegen destructieve methodes, met name door een resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aan te bevelen waarin een moratorium wordt vastgesteld voor het gebruik van zeesleepnetten in gebieden die buiten nationale rechtsgebieden vallen, totdat effectieve beheermaatregelen zijn getroffen in overeenstemming met het internationale recht, en door in te stemmen met het openen van onderhandelingen voor het ontwikkelen van een uitvoeringsovereenkomst in het kader van het verdrag ...[+++]

die biologische Vielfalt der Meere vor zerstörerischen Praktiken zu schützen, insbesondere durch die Anregung einer Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen, mit der ein Moratorium für die Grundschleppnetzfischerei auf hoher See in Gebieten festgelegt wird, auf die sich die nationale Rechtsprechung nicht mehr erstreckt, bis wirksame Maßnahmen zur Bewirtschaftung in Einklang mit dem Völkerrecht ergriffen wurden, sowie durch eine Verständigung darüber, Verhandlungen zur Ausarbeitung eines Implementierungsabkommens im Rahmen des Seerechtübereinkommens zum Schutz der biologischen Vielfalt der Meere aufzunehmen,


2. wijst erop dat het van belang is de belangen van de Gemeenschap in de ICAO en de IMO met behulp van overgangsregelingen en via coördinatie te beschermen, totdat het volwaardig lidmaatschap een feit is;

2. weist darauf hin, wie wichtig es ist, die Wahrung der Interessen der Gemeinschaft in der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation und der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation durch Übergangsregelungen und geeignete Koordination sicherzustellen, bis eine Vollmitgliedschaft erreicht wurde;


2. wijst erop dat het van belang is de belangen van de Gemeenschap in de ICAO en de IMO met behulp van overgangsregelingen en via coördinatie te beschermen, totdat het volwaardig lidmaatschap een feit is;

2. weist darauf hin, wie wichtig es ist, die Wahrung der Interessen der Gemeinschaft in der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation und der Internationalen Maritimen Organisation im Rahmen von Übergangsregelungen und durch eine geeignete Koordination sicherzustellen, bis eine Vollmitgliedschaft erreicht wurde;


Zij beoogt hiermee het milieu beter te beschermen en een einde te maken aan de enorme problemen van concurrentieverstoring in het geliberaliseerde wegvervoer in de EU. In het voorstel wordt een streeftarief ("spiltarief") van € 350 per 1000 liter vastgesteld dat ingaat op 1 januari 2003 en vanaf dat jaar aan de inflatie wordt aangepast, waarbij de marge waarmee de lidstaten naar boven of naar beneden mogen afwijken van het spiltarief geleidelijk wordt verminderd, totdat er uiteindelijk in 2010 één geharmoniseerd tarief tot stand is ge ...[+++]

Dem Vorschlag zufolge soll vom 1. Januar 2003 an ein Leitsatz von 350 EUR je 1000 Liter gelten, der alljährlich entsprechend der Inflation angepasst wird. Die Mitgliedstaaten können ihre Steuersätze innerhalb einer bestimmten Bandbreite um diesen Leitsatz festlegen, wobei diese Bandbreite aber degressiv angelegt ist, so dass im Jahre 2010 ein einheitlicher, harmonisierter Satz erreicht wird.


Om de gezondheid van mens en dier tegen BSE te beschermen totdat het algemene voorstel tegen TSE's is goedgekeurd, wordt voorgesteld specifieke maatregelen vast te stellen voor het verwijderen van SRM.

Um Mensch und Tier angemessen vor BSE schützen zu können, bis der globale TSE-Vorschlag angenommen ist, wird vorgeschlagen, Sondermaßnahmen zur SRM-Enfernung zu erlassen.


Defecten moeten onmiddellijk worden hersteld of indien zulks niet mogelijk is, moeten de nodige maatregelen worden getroffen om de gezondheid en het welzijn van de varkens te beschermen totdat het defect is hersteld, met name door de toepassing van andere voedermethoden en het handhaven van een acceptabel leefklimaat.

Festgestellte Störungen sind unverzueglich zu beheben. Ist dies nicht möglich, so sind geeignete Vorkehrungen zu treffen, um die Gesundheit und das Wohlbefinden der Schweine bis zur Behebung des Defekts zu gewährleisten, indem insbesondere alternative Fütterungsmethoden angewandt werden und für die Aufrechterhaltung eines zufriedenstellenden Stallklimas gesorgt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermen totdat' ->

Date index: 2023-04-11
w