Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende ademhalingsapparatuur
Beschermende ademhalingstuig
Beschermende gordel van bomen en struiken
Beschermende kleding voor werk in koelkamers
Beschermende kleding voor werk in vriescellen
Beschermende strook van bomen en struiken
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beschermende zoom van bomen en struiken
Ecologisch duurzame groei
Ecologische beginselen
Ecologische beweging
Ecologische economie
Ecologische norm
Ecologische partij
Ecologische principes
Groene economie
Groene groei
Groene partij
Milieuvriendelijke groei
Productiemedewerker beschermende kleding
Productiemedewerker beschermkledij
Productiemedewerkster beschermkledij
Strategie voor groene economie
Transitie naar groene economie
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Traduction de «beschermende en ecologische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermende kleding voor werk in koelkamers | beschermende kleding voor werk in vriescellen | tegen lage en zeer lage temperaturen beschermende kleding

Kälteschutzkleidung


beschermende gordel van bomen en struiken | beschermende strook van bomen en struiken | beschermende zoom van bomen en struiken

Schutzgürtel | Schutzstreifen


productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij

Schutzbekleidungshersteller | Schutzkleidungsherstellerin | Schutzbekleidungshersteller/Schutzbekleidungsherstellerin | Schutzbekleidungsherstellerin


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen


beschermende ademhalingsapparatuur | beschermende ademhalingstuig

Atemschutzgerät


groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]


ecologische beginselen | ecologische principes

ökologische Grundsätze | ökologische Prinzipien


ecologische partij [ groene partij ]

Umweltpartei [ die Grünen ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beschikking 2006/563/EG van de Commissie (6) bevat bepaalde beschermende maatregelen om de verspreiding van die ziekte van wilde vogels naar pluimvee te voorkomen, onder meer door het instellen van controle- en monitoringgebieden na een vermoedelijke of bevestigde uitbraak van de ziekte bij wilde vogels, op grond van een risicobeoordeling en rekening houdend met epidemiologische, geografische en ecologische factoren.

In der Entscheidung 2006/563/EG der Kommission (6) sind bestimmte Maßnahmen zum Schutz vor der Ausbreitung dieser Seuche von Wildvögeln auf Hausgeflügel festgelegt, einschließlich der Festlegung von Kontroll- und Überwachungsgebieten auf der Basis einer Risikoabschätzung und unter Berücksichtigung der epidemiologischen, geografischen und ökologischen Faktoren nach einem Verdachtsfall oder einem bestätigten positiven Befund dieser Seuche bei Wildvögeln.


C. overwegende dat armoede vele dimensies heeft, niet alleen economische, maar ook menselijke, sociale, culturele, politieke, beschermende, gender- en ecologische dimensies, die in het ontwikkelingsbeleid van de EU allemaal aan bod moeten komen,

C. in der Erwägung, dass die Armut eine Vielzahl von Dimensionen – nicht nur eine wirtschaftliche, sondern auch eine menschliche, sozio-kulturelle, politische sowie die Schutzbedürftigkeit, Gleichstellung der Geschlechter und die Umwelt betreffende Dimension – aufweist, die im Rahmen der Entwicklungspolitik der EU angegangen werden müssen,


C. overwegende dat armoede vele dimensies heeft, niet alleen economische, maar ook menselijke, sociale, culturele, politieke, beschermende, gender- en ecologische dimensies, die in het ontwikkelingsbeleid van de EU allemaal aan bod moeten komen,

C. in der Erwägung, dass die Armut eine Vielzahl von Dimensionen – nicht nur eine wirtschaftliche, sondern auch eine menschliche, sozio-kulturelle, politische sowie die Schutzbedürftigkeit, Gleichstellung der Geschlechter und die Umwelt betreffende Dimension – aufweist, die im Rahmen der Entwicklungspolitik der EU angegangen werden müssen,


Naast vangstquota, het afbakenen van gebieden waar niet mag worden gevist, en aquacultuur moeten bovendien vooral voor ecologisch kwetsbare gebieden oplossingen worden gevonden voor duurzaam kusttoerisme, militaire oefeningen, de scheepvaart, de olie- en gaswinning en het onttrekken van zand en grind, maar ook beschermende maatregelen worden getroffen tegen klimaatrampen zoals de recente giftige modderstroom.

Gerade in den ökologisch sensiblen Regionen wird man sich zudem über Fangquoten oder Fangverbotszonen und Regelungen für Aquakulturen hinaus Lösungen hinsichtlich sanftem Küstentourismus, militärischen Übungen, dem Schiffsverkehr, der Öl- und Gasförderung, dem Sand- und Kiesabbau, aber auch Schutzmaßnahmen beispielsweise gegen Umweltkatastrophen wie die jüngste Giftschlammlawine überlegen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beschikking 2006/563/EG van de Commissie van 11 augustus 2006 tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1 bij wilde vogels in de Gemeenschap (9) bevat bepaalde beschermende maatregelen om de verspreiding van die ziekte van wilde vogels naar pluimvee te voorkomen, onder meer door het instellen van controle- en monitoringgebieden na een vermoedelijke of bevestigde uitbraak van de ziekte bij wilde vogels, op grond van een risicobeoordeling en rekening houdend met epidemiologische, geografische en ecologische ...[+++]

Die Entscheidung 2006/563/EG der Kommission vom 11. August 2006 mit Maßnahmen zum Schutz gegen die hoch pathogene aviäre Influenza des Subtyps H5N1 bei Wildvögeln in der Gemeinschaft (9) legt bestimmte Maßnahmen zum Schutz vor der Ausbreitung dieser Seuche von Wildvögeln auf Hausgeflügel fest, einschließlich der Festlegung von Kontroll- und Überwachungsgebieten auf der Basis einer Risikoabschätzung und unter Berücksichtigung der epidemiologischen, geografischen und ökologischen Faktoren nach einem Verdachtsfall oder einem bestätigten positiven Befund dieser Seuche bei Wildvögeln.


- het behoud en de verbetering van de ecologische stabiliteit van bossen in gebieden waar de ecologische en beschermende functie van deze bossen van openbaar belang is en wanneer de kosten van maatregelen voor de bescherming en het herstel van de bossen hoger is dan het met de exploitatie van deze bossen te behalen profijt,

- Erhaltung und Verbesserung der ökologischen Stabilität der Wälder in Gebieten, in denen die ökologische und die Schutzfunktion dieser Wälder im öffentlichen Interesse liegt und in denen die Kosten für die Vorbeugemaßnahmen und die Maßnahmen zur Wiederherstellung dieser Wälder die Erträge aus der Waldnutzung übersteigen,


2 ter. De in lid 2 bis genoemde steun moet voldoende zijn voor de werkelijke kosten van de maatregelen en wordt verleend op voorwaarde dat de bossen in kwestie hun ecologische en beschermende functie op een basis van duurzaamheid vervullen, dat de uit te voeren maatregelen in de vorm van een contract worden gegoten en dat de kosten daarvan tevens worden gespecificeerd.

2b. Die Beihilfen nach Absatz 2a müssen die tatsächlichen Kosten der Maßnahmen decken und werden gewährt, sofern die ökologische und die Schutzfunktion dieser Wälder dauerhaft gewährleistet wird und die Maßnahmen, die angewandt werden müssen, vertraglich festgelegt werden und gleichzeitig die Höhe der Kosten angegeben wird.


worden betalingen toegekend voor maatregelen die de begunstigden in verband daarmee hebben genomen, op voorwaarde dat de beschermende en ecologische rol van deze bossen op duurzame wijze wordt verzekerd en de uit te voeren maatregelen contractueel worden vastgelegd, waarbij de kosten ervan worden gespecificeerd.

werden Zahlungen für damit im Zusammenhang stehende Maßnahmen der Begünstigten gewährt, vorausgesetzt die Schutzfunktion und die ökologische Funktion dieser Wälder werden in nachhaltiger Weise gesichert und die durchzuführenden Maßnahmen werden vertraglich festgelegt und dabei in ihrem Finanzvolumen spezifiziert.


Bij ministerieel besluit van 2 september 1998 wordt de heer Olivier Charlet erkend als natuurgids, overeenkomstig artikel 11 van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de toekenning van toelagen voor vormings- en bewustmakingsactiviteiten i.v.m. de economische, sociale, educatieve, beschermende, ecologische en wetenschappelijke rol van bosjes, bossen en wouden alsook van aanpalend braakliggende gronden.

Durch Ministerialerlass vom 2. September 1998 wird Herr Olivier Charlet in seiner Eigenschaft als Naturführer im Sinne von Artikel 11 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 über die Gewährung von Zuschüssen für die Aktivitäten im Bereich der Fortbildung und der Sensibilisierung für die verschiedenen wirtschaftlichen, sozialen, erzieherischen, schützenden, ökologischen und wissenschaftlichen Funktionen der Haine, Forste und Wälder, sowie der unfruchtbaren Böden, die ihnen anliegen, anerkannt.


Bij ministerieel besluit van 2 september 1998 wordt de heer Frédéric Payen erkend als natuurgids, overeenkomstig artikel 11 van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de toekenning van toelagen voor vormings- en bewustmakingsactiviteiten i.v.m. de economische, sociale, educatieve, beschermende, ecologische en wetenschappelijke rol van bosjes, bossen en wouden alsook van aanpalend braakliggende gronden.

Durch Ministerialerlass vom 2. September 1998 wird Herr Frédéric Payen in seiner Eigenschaft als Naturführer im Sinne von Artikel 11 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 über die Gewährung von Zuschüssen für die Aktivitäten im Bereich der Fortbildung und der Sensibilisierung für die verschiedenen wirtschaftlichen, sozialen, erzieherischen, schützenden, ökologischen und wissenschaftlichen Funktionen der Haine, Forste und Wälder, sowie der unfruchtbaren Böden, die ihnen anliegen, anerkannt.


w