Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermend
Beschermend glas
Beschermende ademhalingsapparatuur
Beschermende ademhalingstuig
Beschermende atmosfeer
Beschermende film
Beschermende gordel van bomen en struiken
Beschermende kleding voor werk in koelkamers
Beschermende kleding voor werk in vriescellen
Beschermende laag aanbrengen
Beschermende strook van bomen en struiken
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beschermende zoom van bomen en struiken
Productiemedewerker beschermende kleding
Productiemedewerker beschermkledij
Productiemedewerkster beschermkledij
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Traduction de «beschermende garanties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermende kleding voor werk in koelkamers | beschermende kleding voor werk in vriescellen | tegen lage en zeer lage temperaturen beschermende kleding

Kälteschutzkleidung


beschermende gordel van bomen en struiken | beschermende strook van bomen en struiken | beschermende zoom van bomen en struiken

Schutzgürtel | Schutzstreifen


productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij

Schutzbekleidungshersteller | Schutzkleidungsherstellerin | Schutzbekleidungshersteller/Schutzbekleidungsherstellerin | Schutzbekleidungsherstellerin


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen


beschermende ademhalingsapparatuur | beschermende ademhalingstuig

Atemschutzgerät










beschermende laag aanbrengen

Schutzschicht aufbringen | Schutzschicht auftragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze verordening biedt meer beschermende garanties voor verzoekers, zoals:

Die Verordnung enthält mehr Schutzgarantien für Antragsteller, darunter:


Om rekening te houden met de verschillende typen instanties die in de lidstaten beschermende maatregelen in burgerlijke zaken gelasten, en in tegenstelling tot in andere gebieden van justitiële samenwerking, moet deze verordening van toepassing zijn op zowel beslissingen van rechterlijke als van administratieve instanties, mits deze laatste garanties bieden met betrekking tot, in het bijzonder, hun onpartijdigheid en het recht van de partijen op toetsing door de rechter.

Um den unterschiedlichen Arten von Behörden, die in den Mitgliedstaaten Schutzmaßnahmen in Zivilsachen anordnen, Rechnung zu tragen, sollte diese Verordnung — anders als in anderen Bereichen der justiziellen Zusammenarbeit — für Entscheidungen sowohl von Gerichten als auch von Verwaltungsbehörden gelten, sofern Letztere Garantien insbesondere hinsichtlich ihrer Unparteilichkeit und des Rechts der Parteien auf gerichtliche Nachprüfung bieten.


Voor de Franse consumenten betekent dat dat zij kunnen blijven rekenen op de bescherming van de garantie tegen verborgen gebreken en de handhaving van onze zeer beschermende wetgeving voor huis-aan-huisverkoop.

Was uns in Frankreich betrifft, so können unsere Verbraucher weiterhin von dem Schutz profitieren, der durch die „versteckte Mängel“-Garantie gewährt wird sowie von der Beibehaltung unserer eigenen Rechtsvorschriften für den Schutz bei Haustürgeschäften.


Gezien de garanties die Zwitserland heeft geboden, dienen de communautaire beschermingsmaatregelen ten aanzien van Zwitserland bij een positief geval van aviaire influenza van het subtype H5N1 bij een wilde vogel of een uitbraak van die ziekte bij pluimvee op het grondgebied van Zwitserland alleen te gelden voor de delen van Zwitserland waarin de bevoegde Zwitserse autoriteit beschermende maatregelen toepast die gelijkwaardig zijn aan die van de Beschikkingen 2006/415/EG en 2006/563/EG.

In Anbetracht der von der Schweiz erhaltenen Garantien sollten im Falle eines positiven Befunds der aviären Influenza des Subtyps H5N1 bei einem Wildvogel oder eines Ausbruchs dieser Seuche bei Hausgeflügel auf Schweizer Hoheitsgebiet Schutzmaßnahmen für dieses Land nur auf diejenigen Teile der Schweiz angewendet werden, für die die zuständige Behörde dieses Landes entsprechende Schutzmaßnahmen gemäß den Entscheidungen 2006/415/EG und 2006/563/EG anwendet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de huidige epidemiologische situatie ten aanzien van hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1 in de Gemeenschap en in derde landen, en gezien de garanties die Kroatië heeft geboden, dienen de communautaire beschermingsmaatregelen ten aanzien van Kroatië bij een positief geval van die ziekte bij een wilde vogel op het grondgebied van Kroatië alleen te gelden voor de delen van Kroatië waarin de bevoegde Kroatische autoriteit beschermende maatregelen toepast die gelijkwaardig zijn aan die van Beschikking 2006/563/EG.

In Anbetracht der derzeitigen Seuchenlage bezüglich der hoch pathogenen aviären Influenza des Subtyps H5N1 in der Gemeinschaft und in Drittländern und angesichts der von Kroatien erhaltenen Garantien sollten im Falle eines positiven Befunds der Seuche bei einem Wildvogel auf kroatischem Hoheitsgebiet die gemeinschaftlichen Schutzmaßnahmen für dieses Land nur auf diejenigen Teile Kroatiens angewendet werden, für die die zuständige Behörde dieses Landes entsprechende Schutzmaßnahmen gemäß der Entscheidung 2006/563/EG anwendet.


Uit bovenstaande voorbeelden blijkt dat alleen een volledige risicobeoordeling van alle alternatieven volgens REACH de garantie biedt dat de veiligste methoden voor het verwijderen van verf worden gekozen en dat de beschermende maatregelen die de gebruikers eventueel moeten nemen, in verhouding staan tot de gezondheids- en veiligheidsrisico's.

Aus den oben genannten Beispielen geht hervor, dass nur mit einer umfassenden Risikobewertung aller Alternativen, wie sie beispielsweise im Rahmen von REACH vorgesehen ist, sichergestellt werden kann, dass die sichersten Methoden zur Farbentfernung zur Anwendung kommen und dass die bei der Verwendung von Abbeizern gegebenenfalls notwendigen Vorkehrungen in einem angemessenen Verhältnis zu den Risiken für die Gesundheit und die Sicherheit stehen.


61. steunt ten zeerste acties om het gebruik van (zowel onderdrukkende als beschermende) noodvaccinaties te vergroten, wat efficiëntere ziektepreventie en -inperking moet bevorderen in het kader van ziekte-uitroeiingsoperaties; vestigt de aandacht op het feit dat de invoering van een efficiënt vaccinatiesysteem gepaard moet gaan met inkomensgaranties voor de eigenaren van gevaccineerde dieren aangezien zij problemen kunnen ondervinden bij het verkopen van producten van gevaccineerde dieren, met passende financiële steun om het gebrui ...[+++]

61. spricht sich entschieden dafür aus, bei Maßnahmen zur Tilgung von Seuchen verstärkt auf Notimpfungen (krankheitsbekämpfend und vorbeugend) zu setzen und damit zur wirksameren Vorbeugung und Eindämmung von Seuchen beizutragen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass ein effektives Impfsystem nur dann errichtet werden kann, wenn gegenüber den Haltern geimpfter Tiere Einkommensgarantien abgegeben werden, da diese Probleme haben könnten, Produkte zu verkaufen, die von geimpften Tieren stammen, sowie ausreichende Finanzmittel bereitgestellt werden, damit die Impfungen auch tatsächlich vorgenommen werden und sichergestellt wird, das ...[+++]


12. blijft ervan overtuigd dat een vermindering van de voorziening van 9% naar 8% het beschermend vermogen van het Garantiefonds niet aantast en het leningsvermogen zou doen toenemen zonder dat het plafond van de financiële vooruitzichten moet worden verhoogd; spreekt zich tevens uit voor een vermindering van de "globale" garantie aan de Europese Investeringsbank van 65% tot 50%; wijst erop dat een vermindering van deze garantie geen negatieve consequenties voor de EIB zou hebben, gezien het feit dat in de praktijk de totaliteit van ...[+++]

12. ist nach wie vor davon überzeugt, dass eine Senkung der Einzahlungsquote von 9% auf 8% der Schutzfunktion des Garantiefonds keinen Abbruch tun und zu einer Erhöhung der Darlehenskapazität führen würde, ohne dass die Obergrenze der Finanziellen Vorausschau geändert werden müsste; spricht sich ferner für eine Senkung der Pauschalgarantie für die Europäische Investitionsbank (EIB) von 65% auf 50% aus; weist darauf hin, dass eine Senkung der Pauschalgarantie keine negativen Folgen für die EIB hätte, da die einzelnen Darlehen in der Praxis so lange voll abgesichert sind, bis sich die Zahlungsausfälle auf 65% des gesamten Darlehensbestan ...[+++]


3. blijft ervan overtuigd dat een vermindering van de voorziening van 9% naar 8% het beschermend vermogen van het Garantiefonds niet aantast en het leningsvermogen zou doen toenemen zonder dat het plafond van de financiële vooruitzichten moet worden verhoogd; spreekt zich tevens uit voor een vermindering van de "globale" garantie aan de Europese Investeringsbank van 65% tot 50%; wijst erop dat een vermindering van deze garantie geen negatieve consequenties voor de EIB zou hebben, gezien het feit dat in de praktijk de totaliteit van ...[+++]

3. ist nach wie vor davon überzeugt, dass eine Senkung der Einzahlungsquote von 9% auf 8% der Schutzfunktion des Garantiefonds keinen Abbruch tun und zu einer Erhöhung der Darlehenskapazität führen würde, ohne dass die Obergrenze der Finanziellen Vorausschau geändert werden müsste; spricht sich ferner für eine Senkung der Pauschalgarantie für die Europäische Investitionsbank von 65% auf 50% aus; weist darauf hin, dass eine Senkung der Pauschalgarantie keine negativen Folgen für die EIB hätte, da die einzelnen Darlehen in der Praxis so lange voll abgesichert sind, bis sich die Zahlungsausfälle auf 65% des gesamten Darlehensbestands bela ...[+++]


Deze verordening biedt meer beschermende garanties voor verzoekers, zoals:

Die Verordnung enthält mehr Schutzgarantien für Antragsteller, darunter:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermende garanties' ->

Date index: 2024-06-12
w