Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de flora
Bescherming van de planten
Bescherming van getuigen
Bescherming van informanten
Bureau voor humanitaire hulp
Congressen en tentoonstellingen opzetten
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Deelnemen aan toeristische evenementen
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen
Fytosanitaire bescherming
Getuigenbescherming
IUPIP
Inrichting tot bescherming van de maatschappij
Lokale evenementen op de voet volgen
Naar toeristische evenementen gaan
Op de hoogte blijven van lokale evenementen
Op de hoogte zijn van lokale evenementen
Toeristische evenementen opzetten
Unie tot bescherming van de industriële eigendom
Unie van Parijs

Vertaling van "bescherming van evenementen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen


lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen

Informationen über Veranstaltungen aktualisieren | Veranstaltungsinformationen aktualisieren | über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben | Über lokale Veranstaltungen auf dem neuesten Stand bleiben


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren


Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit


DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie van Parijs | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom | IUPIP [Abbr.]

Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | IUPIP [Abbr.]


bescherming van de flora [ bescherming van de planten | fytosanitaire bescherming ]

Schutz der Pflanzenwelt [ Pflanzenschutz ]


getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]

Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


inrichting tot bescherming van de maatschappij

Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten moeten erop toezien dat de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering worden gewaarborgd, vooral met betrekking tot parades en soortgelijke evenementen, door ervoor te zorgen dat deze evenementen rechtmatig verlopen en door de doeltreffende bescherming van de deelnemers te garanderen;

die Mitgliedstaaten sollten dafür Sorge tragen, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit gewährleistet sind, insbesondere, was Pride-Märsche und ähnliche Veranstaltungen betrifft, indem sie dafür sorgen, dass diese Veranstaltungen mit Genehmigung stattfinden können und die Teilnehmer effektiv geschützt werden;


(i) De lidstaten moeten erop toezien dat de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering worden gewaarborgd, vooral met betrekking tot parades en soortgelijke evenementen, door ervoor te zorgen dat deze evenementen rechtmatig verlopen en door de doeltreffende bescherming van de deelnemers te garanderen;

(i) die Mitgliedstaaten sollten dafür Sorge tragen, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit gewährleistet sind, insbesondere, was Pride-Märsche und ähnliche Veranstaltungen betrifft, indem sie dafür sorgen, dass diese Veranstaltungen mit Genehmigung stattfinden können und die Teilnehmer effektiv geschützt werden;


Voorts stelt de advocaat-generaal vast dat de Uniewetgever, door de lidstaten de mogelijkheid te geven om een lijst met evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving op te stellen, de doelstelling van het vrij verrichten van diensten op het gebied van televisieomroepactiviteiten in overeenstemming wilde brengen met die van de bescherming van het recht op informatie in de context van de culturele verschillen tussen de lidst ...[+++]

Sodann stellt der Generalanwalt fest, dass der Unionsgesetzgeber dadurch, dass er den Mitgliedstaaten die Möglichkeit vorbehalten habe, die Liste der Ereignisse von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung aufzustellen, einen Ausgleich zwischen den Zielen des freien Dienstleistungsverkehrs im Fernsehbereich und der Wahrung des Rechts auf Informationen im Kontext der kulturellen Vielfalt in den Mitgliedstaaten habe herstellen wollen.


De evenementen van de Groene Week zullen worden meegenomen in de blauwdruk ter bescherming van de waterreserves van Europa, die voor november dit jaar op de agenda staat.

Die Veranstaltungen im Rahmen dieser Woche werden in das Konzept für den Schutz der europäischen Wasserressourcen, das im November dieses Jahres veröffentlicht werden soll, einfließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. wijst er nogmaals op dat inkomsten in de sportsector als regel gebruikt worden voor de financiering van evenementen en wedstrijden, deelnemende organisaties, aanleg en onderhoud van infrastructuur en bevordering van jeugd-, amateur- en breedtesport; wijst er derhalve op dat organisatoren het recht moeten hebben hun evenementen zelf op transparante wijze te gelde te maken overeenkomstig mededingingsvoorschriften van de EU; wijst op de belangrijke rol van opleidingsacademies en de noodzaak hun levensvatbaarheid en succes op lange termijn te waarborgen middels adequate bescherming ...[+++]

12. erinnert daran, dass Einnahmen aus dem Sport normalerweise zur Finanzierung von Veranstaltungen und Wettbewerben, beteiligten Organisationen, des Baus und dem Unterhalt von Infrastrukturen und der Förderung des Jugend- und Amateur- sowie des Breitensports genutzt werden; weist deshalb darauf hin, dass die Organisatoren das Recht haben müssen, ihre Veranstaltungen selbst zu vermarkten, und zwar auf transparente Weise und in Übereinstimmung mit den EU-Wettbewerbsvorschriften; verweist auf die wichtige Rolle der Ausbildungsakademien und die Notwendigkeit, deren langfristige Existenz und Erfolg durch einen angemessenen Schutz zu gewährleisten;


Op Europees niveau kunnen de lidstaten dankzij de communautaire richtlijn “Televisie zonder grenzen” zodanige maatregelen nemen met het oog op een bescherming van evenementen die van groot sociaal belang worden geacht (inclusief sportevenementen) dat een zeer significant deel van de kijkers in staat is om een dergelijk evenement gratis op televisie te volgen, zelfs als de exclusieve rechten voor dat evenement gekocht zijn door betaalzenders.

Auf europäischer Ebene sieht die Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ vor, dass Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Sicherung von Ereignissen ergreifen, denen eine erhebliche gesellschaftliche Bedeutung beigemessen wird (darunter Sportereignisse), damit nicht einem größeren Teil der Bevölkerung die Möglichkeit genommen wird, diese Veranstaltungen im frei zugänglichen Fernsehen zu verfolgen, selbst wenn Bezahlsender dafür die Exklusivrechte erworben haben.


Op Europees niveau kunnen de lidstaten dankzij de communautaire richtlijn “Televisie zonder grenzen” zodanige maatregelen nemen met het oog op een bescherming van evenementen die van groot sociaal belang worden geacht (inclusief sportevenementen) dat een zeer significant deel van de kijkers in staat is om een dergelijk evenement gratis op televisie te volgen, zelfs als de exclusieve rechten voor dat evenement gekocht zijn door betaalzenders.

Auf europäischer Ebene sieht die Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ vor, dass Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Sicherung von Ereignissen ergreifen, denen eine erhebliche gesellschaftliche Bedeutung beigemessen wird (darunter Sportereignisse), damit nicht einem größeren Teil der Bevölkerung die Möglichkeit genommen wird, diese Veranstaltungen im frei zugänglichen Fernsehen zu verfolgen, selbst wenn Bezahlsender dafür die Exklusivrechte erworben haben.


Artikel 3 bis, lid 1, staat de lidstaten toe om nationale maatregelen te nemen ter bescherming van evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving om te voorkomen dat een aanzienlijk deel van het publiek in die lidstaat dergelijke evenementen niet via gratis televisie kan volgen.

Artikel 3a Absatz 1 der Richtlinie bietet den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, nationale Maßnahmen zum Schutz von Ereignissen zu ergreifen, denen sie erhebliche gesellschaftliche Bedeutung beimessen, um auf diese Weise zu verhindern, dass einem bedeutenden Teil der Öffentlichkeit in diesem Mitgliedstaat die Möglichkeit der Verfolgung solcher Ereignisse in einer frei zugänglichen Fernsehsendung verwehrt wird.


Het werkprogramma voor 2003 bestaat in een reeks hoorzittingen met het oog op de praktische conclusies over de relevantie van de huidige communautaire regelgeving in het licht van de economische en technologische ontwikkelingen, met name wat betreft zaken als de toegankelijkheid tot evenementen die van belang zijn voor de maatschappij, televisiereclame en de bescherming van minderjarigen.

Das Arbeitsprogramm für 2003 sieht eine Reihe von Anhörungen vor, um angesichts der wirtschaftlichen und technologischen Entwicklungen praktische Schlussfolgerungen in Bezug auf die Zweckmäßigkeit der geltenden Rechtsvorschriften zu erarbeiten. Dabei sollen insbesondere Fragen wie z. B. Zugang zu Ereignissen von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung, Förderung der kulturellen Vielfalt, Fernsehwerbung oder auch Schutz von Minderjährigen behandelt werden.


De Raad heeft conclusies aangenomen over het gebruik van het communautaire mechanisme voor civiele bescherming bij grote evenementen in de Europese Unie, zie document 9837/10.

Der Rat nahm die Schlussfolgerungen über die Anwendung des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz bei Großereignissen in der Europäischen Union an (siehe Dokument 9837/10).


w