Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de flora
Bescherming van de planten
Bescherming van getuigen
Bescherming van informanten
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Fytosanitaire bescherming
Getuigenbescherming
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "bescherming zal zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit


DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


bescherming van de flora [ bescherming van de planten | fytosanitaire bescherming ]

Schutz der Pflanzenwelt [ Pflanzenschutz ]


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]

Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte werpt de idee van een status die in de gehele Unie geldig is, de vraag op of er op Gemeenschapsniveau niet een mechanisme moet komen voor de wederzijdse erkenning van nationale asielbeslissingen en of het mogelijk is beschermingsverantwoordelijkheden over te dragen wanneer een persoon die bescherming geniet, zich in een andere lidstaat vestigt.

Das Konzept eines unionsweit gültigen Status fordert auch zu Überlegungen darüber auf, ob auf Gemeinschaftsebene ein Mechanismus für die gegenseitige Anerkennung nationaler Asylentscheidungen geschaffen werden und eine Übertragung der Schutzverantwortung möglich sein soll, wenn sich ein Schutzbegünstigter in einem anderen Mitgliedstaat niederlässt.


Wanneer de minderjarige die om internationale bescherming verzoekt zich op het grondgebied van een lidstaat bevindt, maar daar geen verzoek heeft ingediend, moet deze lidstaat hem een reële mogelijkheid geven om dat alsnog te doen.

Hält sich der Antragsteller in einem Mitgliedstaat auf, in dem er keinen Antrag eingereicht hat, muss dieser Mitgliedstaat ihm wirksam die Möglichkeit einräumen, einen solchen Antrag in seinem Hoheitsgebiet zu stellen.


Als een minderjarige die om internationale bescherming heeft verzocht zich in een dergelijke situatie bevindt, zal deze zaak in beginsel worden behandeld door de lidstaat waar de minderjarige zich bevindt en een aanvraag heeft ingediend.

Grundsätzlich soll demnach jeder Fall von minderjährigen Antragstellern ohne Familienanschluss in dem Mitgliedstaat geprüft werden, in dem der Antrag gestellt wurde und sich der Antragsteller aufhält.


Het derde Forum voor civiele bescherming zal zich toespitsen op veerkracht en op de manier waarop Europa de preventie- en responsmaatregelen kan versterken om rampen effectiever aan te pakken.

Im Mittelpunkt des dritten Katastrophenschutzforums steh en die Widerstandskraft und die Frage, wie Europa seine Maßnahmen zur Verhütung und Eindämmung von Katastrophen wirksamer verstärken kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De autoriteiten van de lidstaten zouden de leiding op zich nemen en zorgen voor de coördinatie bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van een op nationaal niveau samenhangende aanpak van de bescherming van zich binnen hun bevoegdheidsgebied bevindende kritieke infrastructuur.

Die Federführung und Koordination bei der Ausarbeitung und Umsetzung eines landesweit kohärenten Konzepts für den Schutz kritischer Infrastrukturen obliegt den Behörden der Mitgliedstaaten innerhalb ihres Zuständigkeitsbereichs.


In dat programma zou moeten worden beschreven welke aanpak de betrokken lidstaat voor de bescherming van zich op zijn grondgebied bevindende infrastructuur zou hanteren.

In diesem Programm sollte das von dem Mitgliedstaat verfolgte Konzept für den Schutz der auf seinem Hoheitsgebiet befindlichen KNI dargelegt werden.


(12) Bescherming dient zich niet uit te strekken tot die onderdelen die bij normaal gebruik van een voortbrengsel niet zichtbaar zijn, noch tot die kenmerken van een dergelijk onderdeel die onzichtbaar zijn wanneer dat onderdeel op zijn plaats is aangebracht, of die op zich niet aan de vereisten van nieuwheid en eigen karakter zouden voldoen.

(12) Der Schutz sollte sich weder auf Bauelemente erstrecken, die während der bestimmungsgemäßen Verwendung eines Erzeugnisses nicht sichtbar sind, noch auf Merkmale eines Bauelements, die unsichtbar sind, wenn das Bauelement eingebaut ist, oder die selbst nicht die Voraussetzungen der Neuheit oder Eigenart erfuellen.


De door een octrooi geboden bescherming strekt zich ook uit tot biologisch materiaal afkomstig van het oorspronkelijke biologische materiaal.

Der Schutz eines Patents umfasst zudem jedes biologische Material, das aus dem ursprünglichen biologischen Material gewonnen wird.


De stelsels van sociale bescherming van de lidstaten zien zich allemaal geplaatst voor de noodzaak zich aan te passen aan de veranderingen in de arbeidswereld, nieuwe gezinsstructuren en de dramatische demografische veranderingen van de komende decennia.

In der gesamten EU müssen Sozialschutzsysteme an den Wandel in der Welt der Arbeit, an neue Familienstrukturen und an die dramatischen demographischen Veränderungen der nächsten Jahrzehnte angepaßt werden.


Belangrijkste vraagstukken Het kader voor discussie omvat enkele onderwerpen voor nader onderzoek, in het bijzonder: - het verbeteren van de invloed van de sociale bescherming op de werkgelegenheid; - de financiering van de sociale bescherming; - de veranderingen als gevolg van de verslechterende verhouding tussen de aantallen werkenden en gepensioneerden; - de veranderingen in de stelsels van gezondheidszorg, met name de totstandbrenging van een systematischer uitwisseling van ervaringen op dit gebied tussen de Lid-Staten; - een grootschalige evaluatie van de coördinatie van de sociale- beschermingsstelsels voor per ...[+++]

Kernpunkte der Diskussion In dem Rahmen für eine Debatte werden einige Themen für eine vertiefte Analyse vorgeschlagen, insbesondere: - ein beschäftigungsfreundlicherer Sozialschutz; - Finanzierung des Sozialschutzes; - die Veränderungen, die sich aus der ungünstiger werdenden Relation von Erwerbsbevölkerung zu Rentnern ergeben; - Veränderungen bei den Gesundheitsversorgungssystemen, insbesondere Einführung eines systematischeren Austauschs in diesem Bereich zwischen den Mitgliedstaaten; - umfassende Bewertung der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit für Binnenwanderer innerhalb der Union sowie Untersuchung der Beziehung ...[+++]


w