Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschermingsniveau mag leiden " (Nederlands → Duits) :

wijst er evenwel op dat deze Europese kaderwetgeving niet tot een verlaging van het beschermingsniveau mag leiden in landen die over nationale wetgeving inzake de bestrijding van oneerlijke handelspraktijken tussen ondernemingen beschikken.

ist der Auffassung, dass das Schutzniveau in Ländern, die bereits einzelstaatliche Rechtsvorschriften für die Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken zwischen Unternehmen verabschiedet haben, mit diesem EU-Rechtsrahmen nicht gesenkt werden darf.


De onderlinge afstemming van de rechtsstelsels van de lidstaten mag niet tot verminderde bescherming van persoonsgegevens leiden, maar moet juist zorgen voor een hoog beschermingsniveau in de Unie.

Die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten sollte nicht zu einer Lockerung des Schutzes personenbezogener Daten in diesen Ländern führen, sondern vielmehr auf ein hohes Schutzniveau in der gesamten Union abstellen.


De toepassing van deze richtlijn mag onder geen beding leiden tot een vermindering van het beschermingsniveau dat zeevarenden momenteel in het kader van het recht van de Unie genieten,

Unter keinen Umständen darf diese Richtlinie so angewandt werden, dass die Seeleute einen geringeren Schutz als nach dem Unionsrecht genießen —


(13 bis) De toepassing en/of de uitlegging van deze richtlijn mag onder geen beding leiden tot een vermindering van het beschermingsniveau dat de werknemers momenteel genieten in het kader van de Uniewetgeving.

(13a) Unter keinen Umständen darf diese Richtlinie so angewandt und/oder ausgelegt werden, dass die Arbeitnehmer einen geringeren Schutz als nach den geltenden Rechtsvorschriften der Union genießen.


(13 bis) De toepassing en/of de uitlegging van deze richtlijn mag onder geen beding leiden tot een vermindering van het beschermingsniveau dat de werknemers momenteel genieten in het kader van EU-wetgeving.

(13a) Unter keinen Umständen darf diese Richtlinie so angewandt und/oder ausgelegt werden, dass die Arbeitnehmer einen geringeren Schutz als nach den geltenden EU-Rechtsvorschriften genießen.


9. wijst erop dat harmonisatie niet mag leiden tot een lager niveau van consumentenbescherming dan in sommige nationale regelgevingen bereikt is, maar moet resulteren in een beschermingsniveau van de consumenten dat in alle lidstaten vergelijkbaar is;

9. erinnert daran, dass die Angleichung nicht zu einem Rückgang des Verbraucherschutzes führen darf, den einige nationale Rechtssysteme bislang erreicht haben, sondern zu einem in allen Mitgliedstaaten vergleichbaren Verbraucherschutzniveau führen sollte;


9. wijst erop dat harmonisatie niet mag leiden tot een lager niveau van consumentenbescherming dan in sommige nationale regelgevingen bereikt is, maar moet resulteren in een beschermingsniveau van de consumenten dat in alle lidstaten vergelijkbaar is;

9. erinnert daran, dass die Angleichung nicht zu einem Rückgang des Verbraucherschutzes führen darf, den einige nationale Rechtssysteme bislang erreicht haben, sondern zu einem in allen Mitgliedstaaten vergleichbaren Verbraucherschutzniveau führen sollte;


De onderlinge aanpassing van de rechtsstelsels van de lidstaten mag niet tot een vermindering van de gegevensbescherming leiden, maar moet juist zorgen voor een hoog beschermingsniveau in de Unie.

Die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten sollte nicht zu einer Lockerung des Datenschutzes in diesen Ländern führen, sondern vielmehr auf ein hohes Maß an Schutz in der gesamten Union abstellen.


(7) De onderlinge aanpassing van de rechtsstelsels van de lidstaten mag niet tot een versoepeling van de gegevensbescherming leiden, maar moet juist zorgen voor een hoog beschermingsniveau in de Unie.

(7) Die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten sollte nicht zu einer Lockerung des Datenschutzes in diesen Ländern führen, sondern vielmehr auf ein hohes Maß an Schutz in der gesamten Union abstellen.


Vaststelling van deze verordening mag niet leiden tot een verlaging van het beschermingsniveau dat geboden wordt door de aanvullende garanties die voor Finland en Zweden bij hun toetreding tot de Gemeenschap overeengekomen zijn en bekrachtigd zijn bij de Beschikkingen 94/968/EG , 95/50/EG , 95/160/EG , 95/161/EG , 95/168/EG , 95/409/EG , 95/410/EG en 95/411/EG .

Durch die Annahme dieser Verordnung sollte das Gesundheitsschutzniveau nicht reduziert werden, das durch die für Finnland und Schweden bei ihrem Beitritt zur Gemeinschaft vereinbarten und durch die Entscheidungen 94/968/EG , 95/50/EG , 95/160/EG , 95/161/EG , 95/168/EG , 95/409/EG , 95/410/EG und 95/411/EG bestätigten zusätzlichen Garantien festgelegt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermingsniveau mag leiden' ->

Date index: 2024-05-31
w