Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermingsstatus van het gebied
Genieter van de subsidiaire beschermingsstatus
Mate van bescherming van het gebied
Persoon die subsidiaire bescherming geniet
Subsidiaire beschermingsstatus
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen

Vertaling van "beschermingsstatus worden toegekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend

Ausländer mit anerkanntem Anspruch auf subsidiären Schutz | subsidiär Schutzberechtigter | subsidiär schutzberechtigter Ausländer


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

Gehaltszuschlag für Bereitschaftsdienst im Polizeikommissariat


supplement toegekend in geval van een zware handicap

Zulage bei schwerwiegender Behinderung


subsidiaire beschermingsstatus

subsidiärer Schutzstatus


beschermingsstatus van het gebied | mate van bescherming van het gebied

Schutzstatus des Gebiets


subsidiaire beschermingsstatus

subsidiärer Schutzstatus


toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Subsidiaire beschermingsstatus: kan worden toegekend aan niet-EU-burgers of staatlozen die niet in aanmerking komen voor de vluchtelingenstatus, maar die bij terugkeer naar hun land van oorsprong risico zouden lopen op ernstige schade.

Subsidiärer Schutzstatus: kann Nicht-EU-Bürgern oder Staatenlosen gewährt werden, die nicht die Voraussetzungen für die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft erfüllen, denen aber schwerwiegender Schaden drohen würde, wenn sie in ihr Herkunftsland zurückkehrten.


In antwoord op het Haags programma, dat aandringt op uniforme bescherming, kunnen verschillende mogelijkheden worden overwogen ten aanzien van de criteria om in aanmerking te komen voor bescherming en van de inhoud van de beschermingsstatus (of statussen) die wordt (of worden) toegekend.

Als Antwort auf den im Haager Programm geforderten einheitlichen Schutz könnten mehrere Optionen in Bezug auf die Kriterien für die Schutzwürdigkeit und den Inhalt des zu gewährenden Schutzstatus ins Auge gefasst werden.


25. toont zich bezorgd over de steeds grotere achteruitgang van essentiële habitats, zoals wetlands, die voorrang moeten krijgen en waarvoor dringende maatregelen getroffen moeten worden die werkelijk in verhouding staan tot de bijzondere beschermingsstatus die de EU aan deze gebieden heeft toegekend;

25. drückt seine Besorgnis über die zunehmende Verschlechterung wichtiger Lebensräume wie etwa der Feuchtgebiete aus, um die sich vorrangig und begleitet von dringenden Maßnahmen, die dem von der EU verliehenen besonderen Schutzstatus gerecht werden, gekümmert werden sollte;


De belangrijkste problemen hielden verband met het niveau van de rechten die aan begunstigden van een subsidiaire beschermingsstatus worden toegekend (toegang tot werk, sociale zekerheid, gezondheidszorg, enz.).

Schwierigkeiten bereitete vor allem die Frage des Ausmaßes der Rechte, die Personen eingeräumt werden sollen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist (Zugang zu Beschäftigung, Sozialschutz, Gesundheitsfürsorge usw.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zodra hun de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend, verstrekken de lidstaten de begunstigden van subsidiaire bescherming en hun begeleidende familieleden een verblijfstitel die ten minste vijf jaar geldig is en automatisch kan worden verlengd .

(2) Sobald der Schutzstatus zuerkannt ist, stellen die Mitgliedstaaten Personen, die subsidiären Schutzstatus genießen, und begleitenden Familienangehörigen einen Aufenthaltstitel aus, der mindestens fünf Jahre gültig und automatisch verlängerbar ist.


De lidstaten verstrekken personen ten aanzien van wie is erkend dat zij internationale bescherming behoeven onmiddellijk nadat hun de beschermingsstatus is toegekend in een voor hen begrijpelijke taal duidelijke voorlichting betreffende de respectieve beschermingsstelsels.

Die Mitgliedstaaten stellen den als schutzbedürftig anerkannten Personen unmittelbar nach Zuerkennung des Schutzstatus in einer ihnen verständlichen Sprache Informationen zur Verfügung, in denen die jeweiligen Schutzsysteme klar erläutert werden.


2. Zodra hun de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend, verstrekken de lidstaten de begunstigden van subsidiaire bescherming en hun begeleidende familieleden een verblijfstitel die ten minste vijf jaar geldig is en automatisch kan worden verlengd.

2. Sobald der Schutzstatus zuerkannt ist, stellen die Mitgliedstaaten Personen, die subsidiären Schutzstatus genießen, und begleitenden Familienangehörigen einen Aufenthaltstitel aus, der mindestens fünf Jahre gültig und automatisch verlängerbar ist.


De lidstaten verstrekken personen ten aanzien van wie is erkend dat zij internationale bescherming behoeven, onmiddellijk nadat hun de beschermingsstatus is toegekend, schriftelijk en in een door hen begrepen taal, duidelijke voorlichting betreffende de respectieve beschermingsstelsels.

Die Mitgliedstaaten stellen den als schutzbedürftig anerkannten Personen unmittelbar nach Zuerkennung des Schutzstatus in einer ihnen verständlichen Sprache schriftlich Informationen zur Verfügung, in denen die jeweiligen Schutzsysteme klar erläutert werden.


De mogelijkheid om de prestaties voor personen met de subsidiaire-beschermingsstatus te beperken tot de fundamentele prestaties moet zodanig worden opgevat dat hieronder ten minste is begrepen minimale inkomenssteun, steun bij ziekte, bij zwangerschap en bij hulpverlening aan ouders, in de mate waarin deze overeenkomstig de wetgeving van de betreffende lidstaat aan eigen onderdanen worden toegekend.

Die Möglichkeit der Einschränkung von Leistungen für Personen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist, auf Kernleistungen ist so zu verstehen, dass dieser Begriff zumindest ein Mindesteinkommen sowie Unterstützung bei Krankheit, bei Schwangerschaft und bei Elternschaft umfasst, sofern diese Leistungen nach den Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats eigenen Staatsangehörigen gewährt werden.


Het voorstel voor een Richtlijn van de Raad betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchtelingen of als personen die anderszins internationale bescherming behoeven [14] bevat een speciaal hoofdstuk waarin wordt vastgelegd wat de internationale bescherming behelst en de rechten worden uiteengezet die aan vluchtelingen of begunstigden van de subsidiaire beschermingsstatus worden toegekend.

Der Vorschlag für eine Richtlinie über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaats angehörigen und Staatenlosen als Flüchtlinge [14] enthält ein Kapitel, in dem festgelegt wird, was unter internationalem Schutz zu verstehen ist. Zudem werden hierin die Rechte eines Flüchtlings oder einer Person spezifiziert, der Susbsidiärschutz genießt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermingsstatus worden toegekend' ->

Date index: 2022-01-30
w