Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Het octrooi beschermt
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken

Traduction de «beschermt tegelijkertijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomst van vandaag biedt burgers nieuwe mogelijkheden en beschermt tegelijkertijd wie culturele of sportieve inhoud creëert of in de productie ervan investeert.

Die heutige Einigung eröffnet den Bürgerinnen und Bürgern neue Möglichkeiten und sorgt gleichzeitig für den Schutz der Urheber und derjenigen, die in die Produktion von Kultur- und Sportinhalten investieren.


Het Europees Verdrag voor de rechten van de mens « beschermt de vrijheid om de professionele belangen van de leden van een vakbond te verdedigen via de collectieve actie van die laatste, actie waarvan de verdragsluitende Staten het voeren en ontwikkelen ervan tegelijkertijd moeten toestaan en mogelijk maken », zodat het « een vakbond vrij dient te staan op te treden ter verdediging van de belangen van zijn leden, en de individuele leden het recht hebben dat hun vakbond wordt gehoord met het oog op de verdediging van hun belangen » (EH ...[+++]

Die Europäische Menschenrechtskonvention « schützt die Freiheit, die beruflichen Interessen der Mitglieder einer Gewerkschaft zu verteidigen über die kollektive Maßnahme der Letztgenannten, wobei die Vertragsstaaten deren Führung und Entwicklung gleichzeitig zulassen und ermöglichen müssen », sodass es « einer Gewerkschaft freistehen muss, zur Verteidigung der Interessen ihrer Mitglieder aufzutreten, und die individuellen Mitglieder das Recht haben, dass ihre Gewerkschaft angehört wird im Hinblick auf die Verteidigung ihrer Interessen » (EuGHMR, 2. Oktober 2014, Matelly gegen Frankreich, § 55).


De ervaring heeft tot dusverre aangetoond dat dit het best mogelijk is als het regelgevingskader de ontwikkeling van een daadwerkelijke en krachtige mededinging vergemakkelijkt en tegelijkertijd de centrale doelstellingen van het openbaar belang definieert en beschermt.

Die bisherige Erfahrung hat gezeigt, daß der Rechtsrahmen dies am besten dadurch erreicht, daß er die Entwicklung eines wirksamen und lebhaften Wettbewerbs erleichtert, dabei aber gleichzeitig wichtige öffentliche Interessen definiert und schützt.


Het Europees Verdrag voor de rechten van de mens « beschermt de vrijheid om de professionele belangen van de leden van een vakbond te verdedigen via de collectieve actie van die laatste, actie waarvan de verdragsluitende Staten het voeren en ontwikkelen tegelijkertijd moeten toestaan en mogelijk maken », zodat het « een vakbond vrij dient te staan op te treden ter verdediging van de belangen van zijn leden, en de individuele leden het recht hebben dat hun vakbond wordt gehoord met het oog op de verdediging van hun belangen » (EHRM, 2 ...[+++]

Die Europäische Menschenrechtskonvention « schützt die Freiheit, die beruflichen Interessen der Mitglieder einer Gewerkschaft zu verteidigen über die kollektive Maßnahme der Letztgenannten, wobei die Vertragsstaaten deren Führung und Entwicklung gleichzeitig zulassen und ermöglichen müssen », sodass es « einer Gewerkschaft freistehen muss, zur Verteidigung der Interessen ihrer Mitglieder aufzutreten, und die individuellen Mitglieder das Recht haben, dass ihre Gewerkschaft angehört wird im Hinblick auf die Verteidigung ihrer Interessen » (EuGHMR, 2. Oktober 2014, Matelly gegen Frankreich, § 55).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Verdrag voor de rechten van de mens « beschermt de vrijheid om de professionele belangen van de leden van een vakbond te verdedigen via de collectieve actie van die laatste, actie waarvan de verdragsluitende Staten het voeren en ontwikkelen tegelijkertijd moeten toestaan en mogelijk maken », zodat het « een vakbond vrij dient te staan op te treden ter verdediging van de belangen van zijn leden, en de individuele leden het recht hebben dat hun vakbond wordt gehoord met het oog op de verdediging van hun belangen » (EHRM, 2 ...[+++]

Die Europäische Menschenrechtskonvention « schützt die Freiheit, die beruflichen Interessen der Mitglieder einer Gewerkschaft zu verteidigen über die kollektive Maßnahme der Letztgenannten, wobei die Vertragsstaaten deren Führung und Entwicklung gleichzeitig zulassen und ermöglichen müssen », sodass es « einer Gewerkschaft freistehen muss, zur Verteidigung der Interessen ihrer Mitglieder aufzutreten, und die individuellen Mitglieder das Recht haben, dass ihre Gewerkschaft angehört wird im Hinblick auf die Verteidigung ihrer Interessen » (EuGHMR, 2. Oktober 2014, Matelly gegen Frankreich, § 55).


Máire Geoghegan-Quinn, EU-commissaris voor onderzoek, innovatie en wetenschap, verklaarde: “AGROCOS is een uitstekend voorbeeld van hoe EU-financiering innovatief onderzoek kan inspireren dat concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid in Europa stimuleert, en tegelijkertijd de menselijke gezondheid en het milieu beschermt.

Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, erklärte dazu: „AGROCOS ist ein großartiges Beispiel dafür, wie EU-Fördermittel eine innovative Forschung anregen können, die zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, des Wachstums und der Beschäftigung in Europa beiträgt und gleichzeitig die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt.


De gevolmachtigde handelt uitsluitend in het wettige belang van de verticaal geïntegreerde onderneming met het oog op behoud van de waarde van de activa van de transmissiesysteemexploitant, en beschermt tegelijkertijd de onafhankelijkheid van de exploitant van het transmissiesysteem van de verticaal geïntegreerde onderneming.

Der Treuhänder handelt ausschließlich im berechtigten Interesse des vertikal integrierten Unternehmens an der Bewahrung des Wertes der Vermögenswerte des Übertragungsnetzbetreibers, wobei er die Unabhängigkeit des Übertragungsnetzbetreibers vom vertikal integrierten Unternehmen sichert.


De gevolmachtigde handelt uitsluitend in het wettige belang van de verticaal geïntegreerde onderneming met het oog op behoud van de waarde van de activa van de transmissiesysteemexploitant, en beschermt tegelijkertijd de onafhankelijkheid van de exploitant van het transmissiesysteem van de verticaal geïntegreerde onderneming.

Der Treuhänder handelt ausschließlich im berechtigten Interesse des vertikal integrierten Unternehmens an der Bewahrung des Wertes der Vermögenswerte des Übertragungsnetzbetreibers, wobei er die Unabhängigkeit des Übertragungsnetzbetreibers vom vertikal integrierten Unternehmen sichert.


Wat het verslag-Teychenné betreft wil ik erop wijzen dat gestreefd wordt naar een coherent kader dat consumenten/passagiers beschermt maar tegelijkertijd de kleine vervoersondernemingen eerbiedigt, en dat de activiteiten en het mededingingsvermogen van deze ondernemingen beschermt ingeval van ongelukken tengevolge van omstandigheden die zich aan hun controle onttrekken of ingeval het zeevervoer wordt beïnvloed door slechte weeromstandigheden.

Ich möchte hinsichtlich des Teychenné-Berichts darauf hinweisen, dass er einen einheitlichen Rahmen für den Schutz der Kunden/Fahrgäste vorschlägt, der auch kleine Verkehrsunternehmen berücksichtigt und ihr Geschäft und ihre Wettbewerbsfähigkeit im Falle eines Unfalls, aufgrund von Umständen, die außerhalb ihrer Kontrolle liegen, oder Fällen, in denen die Beförderung auf dem Seeweg von Unwettern betroffen ist, schützt.


Een strategie voor chemische stoffen die de volksgezondheid en het milieu beschermt en tegelijkertijd de productiviteit van de chemische industrie verbetert, moet de proef op de som worden.

Als Testfall sollte die Ausarbeitung einer Chemikalienstrategie dienen, die zum einen die Volksgesundheit und die Umwelt schützt und zum anderen die Produktivität der chemischen Industrie steigert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermt tegelijkertijd' ->

Date index: 2024-08-07
w