Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikbaar is hoewel volgens sommige » (Néerlandais → Allemand) :

Als we de gehele kwestie op de keper beschouwen, vind ik het enigszins vreemd dat er nog geen vaccin tegen dit chikungunya-virus beschikbaar is, hoewel volgens sommige bronnen rond één miljoen mensen in Afrika waren besmet met dit virus.

Wenn ich die ganze Sache betrachte, so finde ich es etwas seltsam, dass es bisher keinen Impfstoff gegen den Chikungunya-Virus gibt, obwohl einigen Angaben zufolge bis zu einer Million Menschen in Afrika mit dem Virus infiziert sind.


Dat proces heeft nuttige resultaten opgeleverd, hoewel die in sommige gevallen niet altijd tijdig beschikbaar waren; in andere gevallen werden nuttige aanbevelingen niet opgevolgd.

Dies führte zu brauchbaren Ergebnissen, obwohl diese in einigen Fällen nicht immer rechtzeitig zur Verfügung standen und in anderen Fällen nützliche Empfehlungen nicht berücksichtigt wurden.


45. neemt kennis van de prikkels om de politieke betrokkenheid bij de strategie op nationaal niveau te vergroten; betreurt echter het gebrek aan voorstellen om te waarborgen dat de politieke betrokkenheid op Europees niveau beter wordt door middel van een krachtige Europese wetgevingsagenda; stelt tevens voor dat de Commissie de “communautaire methode” nog eens beziet en bij de tenuitvoerlegging van de strategie EU 2020 gebruik maakt van de instrumenten die beschikbaar komen uit hoofde van het Verdrag van Lissabon ; is bezorgd over het gebrek aan samenhang in de aanpak doordat van de lidstaten verwacht wordt dat zij reeds in juni 2010 ...[+++]

45. nimmt die Anreize zur verstärkten Übernahme politischer Verantwortung für die Strategie auf nationaler Ebene zur Kenntnis; bedauert jedoch den Mangel an Vorschlägen, durch die auf europäischer Ebene mittels einer zielgerichteten europäischen Legislativagenda das politische Verantwortungsgefühl gestärkt werden könnte, und schlägt vor, dass die Kommission die „Gemeinschaftsmethode“ überprüft und die durch den Vertrag von Lissabon verfügbaren Instrumente zur Umsetzung der 2020-Strategie nutzt; ist besorgt über die Inkohärenz des Verfahrens, die der Tatsache geschuldet ist, dass von den Mitgliedstaaten erwartet wird, bis Juni 2010 ihre ...[+++]


Hoewel de bevoegdheden van de notarissen in Letland en Tsjechië in sommige gevallen kunnen leiden tot besluiten die gelijkwaardig zijn aan gerechtelijke beslissingen, is een dergelijke deelname aan het openbaar gezag volgens de Commissie niet voldoende om het nationaliteitsvereiste te rechtvaardigen.

Obwohl die Notare bevollmächtigt sind, in einigen Fällen Entscheidungen zu treffen, die Gerichtsbeschlüssen in der Tschechischen Republik bzw. in Lettland gleichgestellt sind, reicht nach Ansicht der Kommission eine solche Teilhabe an öffentlicher Gewalt nicht aus, um das Staatsangehörigkeitserfordernis zu rechtfertigen.


Hoewel de bevoegdheden van de notarissen in Hongarije in sommige gevallen kunnen leiden tot besluiten die gelijkwaardig zijn aan gerechtelijke beslissingen, is een dergelijke deelname aan het openbare gezag volgens de Commissie niet voldoende om het nationaliteitsvereiste te rechtvaardigen.

Obwohl Notare in Ungarn bevollmächtigt sind, in einigen Fällen Entscheidungen zu treffen, die Gerichtsbeschlüssen gleichgestellt sind, reicht nach Ansicht der Kommission eine solche Teilhabe an öffentlicher Gewalt nicht aus, um das Staatsangehörigkeitserfordernis zu rechtfertigen.


Commissaris, Voorzitter, dames en heren, zoals u weet wonen er officieel 560 000 Roemeense burgers op Italiaans grondgebied, hoewel het volgens sommige schattingen om meer dan een miljoen gaat.

Herr Kommissar, Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie sie wissen, leben offiziell 560 000 rumänische Bürger auf italienischem Gebiet, einigen Schätzungen zufolge sollen es sogar über eine Million sein.


Wat de energie-efficiëntie van gebouwen betreft vinden we in dit document niets terug over het beschikbaar stellen van financiële middelen, hoewel volgens de mededeling van de Commissie van oktober hiervoor 5 miljard euro moest worden uitgetrokken.

Mit Blick auf die Energieeffizienz in Gebäuden finden wir im Vergleich zur Mitteilung der Kommission von Oktober, in der 5 Milliarden EUR für diesen Bereich vorgesehen wurden, in diesem Dokument nichts über die Mittel.


Hoewel de nationale wetgeving op sommige punten voor EU-burgers en hun familieleden gunstiger is dan volgens het Gemeenschapsrecht moet, heeft geen enkele lidstaat de gehele richtlijn daadwerkelijk en correct omgezet.

EU-Bürger und ihre Familien werden zwar in nationalen Rechtsvorschriften auf manchen Gebieten besser behandelt als vom Gemeinschaftsrecht gefordert, aber kein einziger Mitgliedstaat hat die gesamte Richtlinie tatsächlich korrekt umgesetzt.


Wat de registratie van stoffen tussen 10 en 100 ton betreft, blijkt volgens het voorzitterschap dat er ruime overeenstemming bestaat over zijn voorstel tot beperking van de informatievereisten, hoewel sommige delegaties ook bereid zijn te overwegen of er binnen deze hoeveelheden op grond van een bestudering van de blootstelling tests achterwege kunnen worden gelaten ("waiving").

In Bezug auf die Registrierung von Stoffen in einer Menge von 10 bis 100 Tonnen besteht nach Einschätzung des Vorsitzes weit gehendes Einvernehmen darüber, dass der Vorschlag des Vorsitzes zur Verringerung der Informationsanforderungen angemessen ist, auch wenn einige Delegationen Bereitschaft signalisierten, die Möglichkeit eines expositionsabhängigen Verzichts auf Informationen in Betracht zu ziehen.


Hoewel alle lidstaten voor elk land van bestemming gegevens moeten verstrekken over het aantal afgeleverde vergunningen, de waarde van de afgeleverde vergunningen in euro (indien beschikbaar), de waarde van de wapenexport in euro (indien beschikbaar), het aantal geweigerde vergunningen en de nummers van de criteria op basis waarvan de vergunningen werden geweigerd, wordt in het jaarverslag van het SIPRI gemeld dat sommige regeringen nog steeds niet bereid of in staat zijn ...[+++]

Obwohl alle Mitgliedstaaten für jedes Empfängerland Angaben über die Anzahl und den Wert der erteilten Ausfuhrgenehmigungen in Euro (soweit verfügbar), den Wert der Waffenausfuhren in Euro (soweit verfügbar), die Anzahl der Ausfuhrverweigerungen und die Nummern der Kriterien, aufgrund deren die Genehmigungen verweigert wurden, liefern sollten, wird im SIPRI-Jahrbuch 2004 festgestellt, dass einige Regierungen nach wie vor nicht willens oder nicht in der Lage sind, die verlangten Angaben zu liefern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaar is hoewel volgens sommige' ->

Date index: 2024-09-20
w