Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikbaar zijn alle vrouwen er sterk toe aanmoedigen » (Néerlandais → Allemand) :

Het is van belang dat we, nu deze screenings in vele, zo niet alle, delen van Europa beschikbaar zijn, alle vrouwen er sterk toe aanmoedigen om aan dit onderzoek deel te nemen.

Da diese Untersuchung in vielen, wenn nicht allen Teilen Europas verfügbar ist, müssen wir alle Frauen ermutigen, sich ihr zu unterziehen.


· Instellingen aanmoedigen om hun personeelsbeleid te moderniseren en daarvoor het logo voor excellent onderzoek te krijgen en om de aanbevelingen van de Groep van Helsinki inzake vrouwen en wetenschap toe te passen[28].

· Die Hochschulen ermutigen, ihre Personalverwaltung zu modernisieren und sich um das Logo „HR Excellence in Research“ zu bemühen sowie die Empfehlungen der Helsinki-Gruppe „Frauen in der Wissenschaft“ umzusetzen.[28]


De informatie betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf, de gedetailleerde omschrijving van de rechten van seizoenarbeiders en alle vereiste bewijsstukken moeten beschikbaar zijn in de moedertaal van de seizoenarbeiders, en indien er extra toelichting nodig is, dient hiervoor een tolk ter beschikking te zijn, zodat analfabetisme, in het bijzonder onder vrouwen, er niet ...[+++]

Die notwendigen Informationen über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt, über die Rechte der Arbeitnehmer und alle sonstigen notwendigen Dokumente sollten in der Sprache des jeweiligen Saisonarbeitnehmers vorliegen, und es sollten Vorkehrungen seitens der zuständigen Dienststellen für Erklärungen und Dolmetschdienste getroffen werden, damit auch Arbeitnehmer, die Analphabeten sind, insbesondere Frauen, jede mögliche Unterstützung dabei genießen, sich verständlich zu machen. Nur wenn die Saisonarbeitnehmer ihre Rechte ge ...[+++]


Dat beleid zou de instellingen er bijvoorbeeld toe moeten aanmoedigen kandidaten te selecteren uit shortlists met zowel mannen als vrouwen.

Eine solche Politik sollte beispielsweise Firmen ermutigen, Kandidaten von Vorschlagslisten auszuwählen, die Bewerber beider Geschlechter enthalten.


Dat beleid zou de instellingen er bijvoorbeeld toe moeten aanmoedigen gegadigden te selecteren uit shortlists met zowel mannen als vrouwen.

Im Rahmen dieser Politik sollten Institute beispielsweise ermutigt werden, Bewerber beider Geschlechter in die engere Wahl einzubeziehen.


verzoekt de Raad de lidstaten er sterk toe aan te sporen de programma's voor de opleiding van en de uitwisseling tussen voor de bestrijding van georganiseerde criminaliteit bevoegde diensten en instanties adequaat te blijven steunen, en verzoekt de lidstaten in het kader van de financiële vooruitzichten en het desbetreffende algemene programma, maar ook het hoofdstuk "veiligheid" van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, voor deze programma's te voorzien in voldoende begrotingsmiddelen, teneinde te garanderen dat ze werkelijk doe ...[+++]

ersucht den Rat, die Mitgliedstaaten eindringlich zu ermutigen, Schulungs- und Austauschprogramme für die Dienststellen und Behörden, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind, nachdrücklich zu unterstützen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, diese Programme – im Rahmen der Finanziellen Vorausschau und des entsprechenden allgemeinen Programms, aber auch unter dem Aspekt "Sicherheit" des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration – mit ausreichenden Haushaltsmitteln auszustatten, um die wirkliche Effizienz dieser Programme zu gewährleisten, und bewährte Verfahren auch a ...[+++]


verzoekt de Raad de lidstaten er sterk toe aan te sporen de programma's voor de opleiding van en de uitwisseling tussen voor de bestrijding van georganiseerde criminaliteit bevoegde diensten en instanties adequaat te blijven steunen, en verzoekt de lidstaten in het kader van de financiële vooruitzichten en het desbetreffende algemene programma, maar ook het hoofdstuk "veiligheid" van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, voor deze programma's te voorzien in voldoende begrotingsmiddelen, teneinde te garanderen dat ze werkelijk doe ...[+++]

ersucht den Rat, die Mitgliedstaaten eindringlich zu ermutigen, Schulungs- und Austauschprogramme für die Dienststellen und Behörden, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind, nachdrücklich zu unterstützen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, diese Programme – im Rahmen der Finanziellen Vorausschau und des entsprechenden allgemeinen Programms, aber auch unter dem Aspekt "Sicherheit" des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration – mit ausreichenden Haushaltsmitteln auszustatten, um die wirkliche Effizienz dieser Programme zu gewährleisten, und bewährte Verfahren auch a ...[+++]


(b) verzoekt de Raad de lidstaten er sterk toe aan te sporen de programma's voor de opleiding van en de uitwisseling tussen voor de bestrijding van georganiseerde criminaliteit bevoegde diensten en instanties adequaat te blijven steunen, en verzoekt de lidstaten in het kader van de financiële vooruitzichten en het desbetreffende algemene programma, maar ook het hoofdstuk "veiligheid" van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, voor deze programma's te voorzien in voldoende begrotingsmiddelen, teneinde te garanderen dat ze werkelijk doe ...[+++]

b) ersucht den Rat, die Mitgliedstaaten eindringlich zu ermutigen, Schulungs- und Austauschprogramme für die Dienststellen und Behörden, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind, nachdrücklich zu unterstützen, und fordert sie auf, diese Programme – im Rahmen der Finanziellen Vorausschau und des entsprechenden allgemeinen Programms, aber auch unter dem Aspekt „Sicherheit“ des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration – mit ausreichenden Haushaltsmitteln auszustatten, um ihre wirkliche Effizienz zu gewährleisten, und bewährte Verfahren auch anderen Mitgliedstaaten zugäng ...[+++]


De Commissie zal de exploitanten er sterk toe aanmoedigen om in de mate van het mogelijke systematisch de toestemming van de passagiers met de doorgifte van hun gegevens te verkrijgen, maar vindt dat er een wettelijk kader moet worden gecreëerd dat niet alleen op toestemming berust.

Die Kommission wird die Veranstalter nachdrücklich dazu bewegen, sich systematisch, soweit dies praktikabel ist, um die Zustimmung der Passagiere zu einer Übermittlung ihrer Daten zu bemühen, glaubt aber, dass es notwendig ist, einen Rechtsrahmen zu schaffen, der sich nicht ausschließlich auf Zustimmung stützt.


De Commissie zal de exploitanten er sterk toe aanmoedigen om in de mate van het mogelijke systematisch de toestemming van de passagiers met de doorgifte van hun gegevens te verkrijgen, maar vindt dat er een wettelijk kader moet worden gecreëerd dat niet alleen op toestemming berust.

Die Kommission wird die Veranstalter nachdrücklich dazu bewegen, sich systematisch, soweit dies praktikabel ist, um die Zustimmung der Passagiere zu einer Übermittlung ihrer Daten zu bemühen, glaubt aber, dass es notwendig ist, einen Rechtsrahmen zu schaffen, der sich nicht ausschließlich auf Zustimmung stützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaar zijn alle vrouwen er sterk toe aanmoedigen' ->

Date index: 2025-04-09
w