Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

Vertaling van "beschikbaar zijn nadat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)


indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

besitzt die Kommission verfuegbare oder fluessige Guthaben...


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

biologisch verfügbarer Metabolit


beschikbaar gedeelte der goederen

frei verfügbarer Vermögensteil






werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

mit Kunden und Kundinnen zur Verfügung stehenden elektronischen Diensten arbeiten


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

Projektinformationen verwalten


bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling

Besonderheiten der zur Versteigerung verfügbaren Artikel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie, andere informatie dan de in lid 2 bedoelde die relevant is voor het besluit overeenkomstig artikel 8 van deze richtlijn en die pas beschikbaar wordt nadat het betrokken publiek overeenkomstig lid 2 van dit artikel is geïnformeerd.

c) in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Richtlinie 2003/4/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2003 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen andere als die in Absatz 2 dieses Artikels genannten Informationen, die für die Entscheidung nach Artikel 8 dieser Richtlinie von Bedeutung sind und die erst zugänglich werden, nachdem die betroffene Öffentlichkeit nach Absatz 2 dieses Artikels informiert wurde.


Die flexibiliteit zou echter alleen beschikbaar zijn nadat een minimumniveau van verliezen gelijk aan 8% van de totale passiva, met inbegrip van het eigen vermogen, is opgelegd aan de aandeelhouders en crediteuren van een instelling of, onder bijzondere omstandigheden, 20% van de risicogewogen activa van een instelling indien de financieringsregeling voor de afwikkeling over vooraf te betalen bijdragen beschikt die ten minste 3% van de gedekte deposito's bedragen.

Diese Flexibilität wäre jedoch nur verfügbar, nachdem Verluste in Höhe von mindestens 8 % der gesamten Verbindlichkeiten einschließlich der Eigenmittel auf die Anteilsinhaber und Gläubiger eines Instituts übertragen worden sind, oder – unter besonderen Umständen – 20 % der risikogewichteten Vermögenswerte eines Instituts, wenn der Abwicklungsfinanzierungs­mechanismus über Ex-ante-Beiträge in Höhe von mindestens 3 % der gedeckten Einlagen verfügt.


Nieuwe rechten, zoals het recht op begrijpelijke contracten en informatie die beter te vergelijken is, meer rechten om over te stappen naar een andere aanbieder of een ander contract, het recht op een jaarcontract als de klant geen langere looptijd van het contract wil, het recht het contract te ontbinden als de beloofde internetsnelheden niet beschikbaar zijn, en het recht om e-mail naar een nieuw e-mailadres te laten doorsturen nadat de klant is overgestapt naar een andere internetprovider.

Neu sind Rechte wie das Recht auf klar formulierte Verträge mit besser vergleichbaren Angaben, erweiterte Rechte in Bezug auf den Anbieter- oder Vertragswechsel, Anspruch auf einen 12-Monats-Vertrag, sofern keine längere Vertragslaufzeit gewünscht wird, ein Kündigungsrecht, falls die zugesagten Internetgeschwindigkeiten nicht eingehalten werden, sowie das Recht auf Weiterleitung der E-Mails an eine neue E-Mail-Adresse nach einem Anbieterwechsel.


Hij dreigt eerstdaags te worden geëxecuteerd nadat het Hooggerechtshof van de Verenigde Staten op 28 maart 2011 heeft besloten zijn ultieme beroep niet in behandeling te nemen en de staat Georgia heeft meegedeeld in de combinatie van de drie voor executies gebruikte middelen, er een te zullen vervangen door een gemakkelijker beschikbaar product.

Nach dem Urteil des Obersten Gerichtshofs der USA vom 28. Mai 2011, seine letzte Berufung abzulehnen, und der Ankündigung des Staates Georgia, auf ein anderes Medikament zurückzugreifen, das in seinen drei Kombinationen für Hinrichtungen leichter erhältlich ist, läuft er nunmehr Gefahr, demnächst hingerichtet zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werving van deskundigen voor technische bijstand geeft vaak nog meer vertraging omdat de geselecteerde deskundigen dikwijls niet beschikbaar zijn nadat de contracten zijn gegund.

Die Vertragsvergabe an technische Assistenten führt häufig zu zusätzlichen Verzögerungen, da die ausgewählten Experten oft nicht mehr zur Verfügung stehen, nachdem die Zuschlagserteilung erfolgt ist.


b) overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie en tot intrekking van Richtlijn 90/313/EEG van de Raad(1), andere informatie dan de in punt 1 bedoelde die relevant is voor het besluit overeenkomstig artikel 8 en die pas beschikbaar wordt nadat het betrokken publiek overeenkomstig punt 1 is geïnformeerd.

b) in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Richtlinie 2003/4/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2003 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen(1) andere als die in Nummer 1 genannten Informationen, die für die Entscheidung nach Artikel 8 von Bedeutung sind und die erst zugänglich werden, nachdem die betroffene Öffentlichkeit nach Nummer 1 informiert wurde.


c) overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie en tot intrekking van Richtlijn 90/313/EEG van de Raad(9), andere informatie dan de in lid 2 bedoelde die relevant is voor het besluit overeenkomstig artikel 8 en die pas beschikbaar wordt nadat het betrokken publiek overeenkomstig lid 2 is geïnformeerd.

c) in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Richtlinie 2003/4/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2003 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen(9) andere als die in Absatz 2 dieses Artikels genannten Informationen, die für die Entscheidung nach Artikel 8 von Bedeutung sind und die erst zugänglich werden, nachdem die betroffene Öffentlichkeit nach Absatz 2 dieses Artikels informiert wurde.


e) in afwijking van het bepaalde in lid 2 worden aanvragen van de lidstaten overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder b), in aanmerking genomen naar rato van het bedrag dat beschikbaar blijft nadat alle overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), gemelde bedragen voor alle lidstaten, en alle onder b) en d) van dit lid bedoelde aanvullende bedragen zijn afgetrokken van het totaal van de bij Beschikking 2000/503/EG vastgestelde financiële toewijzingen aan de lidstaten.

e) abweichend von Absatz 2 werden Anträge der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b) anteilmäßig bewilligt, wobei der Betrag zugrunde gelegt wird, der verfügbar ist, nachdem die Summe aller von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe a) gemeldeten und aller gemäß Buchstabe b) und d) dieses Absatzes akzeptierten Beträge von der gemäß der Entscheidung 2000/503/EG bewilligten Gesamtmittelzuweisung an die Mitgliedstaaten abgezogen worden ist.


2. Aanvragen van de lidstaten overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder b), worden in aanmerking genomen naar rato van het bedrag dat beschikbaar blijft nadat alle overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), gemelde bedragen voor alle lidstaten zijn afgetrokken van het totaal van de financiële toewijzingen aan de lidstaten zoals bedoeld in artikel 14, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1493/1999.

(2) Anträge der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 16 Buchstabe b) werden anteilsmäßig berücksichtigt, wobei der Betrag zugrunde gelegt wird, der verfügbar ist, nachdem die Summe aller gemäß Artikel 16 Buchstabe a) gemeldeten Beträge für alle Mitgliedstaaten von den gesamten Mittelzuweisungen an alle Mitgliedstaaten gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 abgezogen worden ist.


herprogrammering van de beschikbare middelen: in het FIOV zou tot 611 miljoen euro beschikbaar moeten komen voor beperking van de vlootcapaciteit en voor sociale maatregelen nadat vanaf 2003 de steun voor verjonging en modernisering van de vloot en voor overbrenging van vissersvaartuigen naar derde landen wordt stopgezet, zoals de Commissie in het kader van het GVB-hervormingspakket heeft voorgesteld.

Neuprogrammierung vorhandener Mittel: bis zu 611 Mio. € sollten aus dem FIAF für den Abbau der Flottenkapazitäten und für soziale Maßnahmen bereitgestellt werden, wenn ab 2003 die Beihilfen für die Erneuerung und Modernisierung der Fangflotten und die Ausfuhr von Fischereifahrzeugen in Drittländer wegfallen, wie die Kommission dies im Rahmen der GFP-Reform vorschlägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaar zijn nadat' ->

Date index: 2023-09-22
w