Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Gebied waarin vluchtadvies beschikbaar is
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Traduction de «beschikbaar zijn waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


gebied waarin vluchtadvies beschikbaar is

Flugverkehrsberatungsbezirk


bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)


beschikbaar gedeelte der goederen

frei verfügbarer Vermögensteil








reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(46) Afhankelijk van de omstandigheden van de zaak moet de beste afwikkelingsmethode worden gekozen en daartoe moeten alle afwikkelingsinstrumenten beschikbaar zijn waarin Richtlijn [BRRD] voorziet.

(46) Es sollte die nach den Umständen des Einzelfalls am besten geeignete Abwicklungsmethode gewählt werden; zu diesem Zweck sollte auf alle in der BRRD vorgesehenen Abwicklungsinstrumente zurückgegriffen werden können.


(6) Het is van essentieel belang dat de naleving verbeterd wordt doordat strafrechtelijke sancties beschikbaar zijn waarin de maatschappelijke afkeuring op een kwalitatief andere wijze tot uiting komt dan met administratieve sancties het geval is.

(6) Es ist daher unverzichtbar, die Einhaltung der Vorschriften durch die Einführung von strafrechtlichen Sanktionen zu unterstützen, die die gesellschaftliche Missbilligung auf eine qualitativ andere Art deutlich machen als verwaltungsrechtliche Sanktionen.


In de toelichting bij artikel 28, 5°, van het bestreden decreet wordt nog het volgende toegevoegd : « De woorden ' geheel of gedeeltelijk ', waarop de Raad van State in zijn advies heeft gewezen, hebben betrekking op de gevallen waarin de aansluiting en/of de gevraagde extra injectiecapaciteit ten opzichte van de injectiecapaciteit die onmiddellijk beschikbaar is, als niet economisch gerechtvaardigd zou worden geacht na afloop van ...[+++]

In der Begründung von Artikel 28 Nr. 5 des angefochtenen Dekrets wurde noch Folgendes hinzugefügt: « Die Wortfolge ' ganz oder teilweise ', auf die der Staatsrat in seinem Gutachten hingewiesen hat, betrifft die Fälle, in denen der Anschluss und/oder die beantragte zusätzliche Einspeisungskapazität im Verhältnis zu der unmittelbar verfügbaren Einspeisungskapazität als wirtschaftlich nicht gerechtfertigt erachtet wird nach Ablauf der vorerwähnten Kosten-Nutzen-Analyse.


(5) Het is niet wenselijk om het verbod op fosfaten in huishoudelijke wasmiddelen uit te breiden tot detergentia voor huishoudelijke vaatwasmachines of tot detergentia voor industrieel en institutioneel gebruik of het gebruik van fosfaten in die detergentia te beperken, omdat er nog geen technisch en economisch haalbare alternatieven voor het gebruik van fosfaten in dergelijke detergentia beschikbaar zijn en omdat er nog geen effectbeoordeling beschikbaar is waarin de gevolgen van uitbreiding van de beperkingen to ...[+++]

(5) Es ist nicht angemessen, das Verbot von Phosphaten in Haushaltswaschmitteln auf Maschinengeschirrspülmittel oder Detergenzien für den industriellen oder institutionellen Bereich auszuweiten oder die Verwendung von Phosphaten in diesen Detergenzien zu beschränken, da noch keine technisch machbaren und wirtschaftlich vertretbaren Alternativen für die Verwendung von Phosphaten in diesen Detergenzien verfügbar sind, ebenso wenig wie eine Folgenabschätzung im Falle einer Ausweitung der Begrenzungen auf Maschinengeschirrspülmittel für den häuslichen Bereich, insbesondere in Bezug auf die Kosten einer Neuformulierung und die Auswirkungen vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is vandaag met een voorstel gekomen waarin zij uiteenzet welke vangstmogelijkheden volgend jaar (2013) beschikbaar zullen zijn voor visbestanden die de Unie over de hele wereld beheert met derde landen, zoals Noorwegen, of met regionale organisaties voor visserijbeheer.

Die Europäische Kommission hat heute ihren Vorschlag für Fanggelegenheiten im kommenden Jahr (2013) vorgelegt. Dabei geht es um die Fischbestände, die zusammen mit Drittländern wie Norwegen oder weltweit mit regionalen Fischereiorganisationen (RFO) bewirtschaftet werden.


Doel van de Europese telefoonnummeringsruimte was pan-Europese diensten te bevorderen door nummers beschikbaar te maken in omstandigheden waarin noch nationale, noch wereldwijde nummers geschikt of beschikbaar waren.

Mit dem ETNS wurde das Ziel verfolgt, europaweite Dienste dadurch zu fördern, dass Rufnummern für all jene Fälle zur Verfügung gestellt werden, in denen geeignete nationale oder globale Rufnummern fehlen.


Daarom begint zij een onderzoek waarin ten eerste zal worden vastgesteld op welke schaal en in welke mate passagiers worden gedupeerd door faillissementen van luchtvaartmaatschappijen – hierover is momenteel maar weinig informatie beschikbaar – en waarin ten tweede de diverse mogelijke oplossingen zullen worden vergeleken.

Daher bringt sie gerade eine Studie auf den Weg, bei der zuerst ermittelt wird, inwieweit Fluggäste von Konkursen von Fluggesellschaften betroffen sind (darüber liegen momentan kaum Informationen vor), und zweitens die verschiedenen, möglichen Lösungen verglichen werden.


Daarom begint zij een onderzoek waarin ten eerste zal worden vastgesteld op welke schaal en in welke mate passagiers worden gedupeerd door faillissementen van luchtvaartmaatschappijen – hierover is momenteel maar weinig informatie beschikbaar – en waarin ten tweede de diverse mogelijke oplossingen zullen worden vergeleken.

Daher bringt sie gerade eine Studie auf den Weg, bei der zuerst ermittelt wird, inwieweit Fluggäste von Konkursen von Fluggesellschaften betroffen sind (darüber liegen momentan kaum Informationen vor), und zweitens die verschiedenen, möglichen Lösungen verglichen werden.


Het geplande onderzoek zal worden uitgevoerd in het kader van drie specifieke programma's die deel uitmaken van het vierde OTO-kaderprogramma: * het programma op het gebied van de medische biologie en de gezondheid: 19,9 miljoen ecu, waarvan 3,9 miljoen reeds is of weldra wordt uitgetrokken, en 16 miljoen waarin moet worden voorzien via de aanvullende financiering; * het programma op het gebied van de biotechnologie (onderdeel "cellulaire communicatieprocessen in de neurobiologie"): 8,5 miljoen ecu, waarvan 1 miljoen reeds beschikbaar is; * het programm ...[+++]

Davon entfallen 45,7 Mio. ECU auf reine Forschungsarbeiten und 5 Mio. ECU auf Ausgaben im Zusammenhang mit der Koordinierung der Forschungsarbeiten. Ein Betrag in Höhe von 15,7 Mio. ECU kann aufgrund verfügbarer Haushaltsmittel bereitgestellt werden. Um den Aktionsplan in die Wege zu leiten, sind weitere 35 Mio. ECU erforderlich, die nur durch zusätzliche Mittel des Vierten FTE-Rahmenprogramms bereitgestellt werden können und vom Ministerrat und vom Europäischen Parlament zu genehmigen sind.


6. VERZOEKT DE LIDSTATEN zich actief in te zetten voor het verschaffen van de krachtens Richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen vereiste gegevens met betrekking tot de overlegmechanismen waarin is voorzien voor het geval dat medische hulpmiddelen geneesmiddelen of derivaten van menselijk bloed bevatten, klinisch onderzoek en bewaking, zodat er overeenkomstig de richtlijn volledige en consistente gegevens beschikbaar kunnen worden geste ...[+++]

ERSUCHT DIE MITGLIEDSTAATEN, sich aktiv an der Übermittlung von Informationen zu beteiligen, wie sie die Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte im Zusammenhang mit den Konsultationsmechanismen in den Fällen, in denen Medizinprodukte Arzneimittel oder Derivate aus menschlichem Blut enthalten, sowie außerdem in Bezug auf klinische Prüfungen und Vigilanz verlangt, damit im Einklang mit der Richtlinie vollständige und stimmige Daten zu Analysezwecken zur Verfügung stehen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaar zijn waarin' ->

Date index: 2023-05-17
w