Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikbare criteria moeten » (Néerlandais → Allemand) :

(24) De Commissie moet op basis van objectieve en transparante criteria de beschikbare vastleggingskredieten jaarlijks verdelen; onder de hier bedoelde criteria moeten onder meer worden verstaan: de historische toewijzingen in het kader van Verordening (EG) nr. 1198/2006 van de Raad en de historische besteding in het kader van Verordening (EG) nr. 861/2006 van de Raad.

(24) Die Kommission sollte nach objektiven und transparenten Kriterien eine jährliche Aufschlüsselung der verfügbaren Mittel auf die Mitgliedstaaten vornehmen. Diese Kriterien sollten die historischen Mittelausstattungen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 und die historische Inanspruchnahme gemäß der Verordnung (EG) Nr. 861/2006 einschließen.


(24) De Commissie moet op basis van objectieve en transparante criteria de beschikbare vastleggingskredieten jaarlijks verdelen; onder de hier bedoelde criteria moeten onder meer worden verstaan: de voorgeschiedenis van de toewijzingen in het kader van Verordening (EG) nr. 1198/2006 van de Raad en de historische besteding in het kader van Verordening (EG) nr. 861/2006 van de Raad.

(24) Die Kommission sollte nach objektiven und transparenten Kriterien eine jährliche Aufschlüsselung der verfügbaren Mittel nach Mitgliedstaaten vornehmen. Diese Kriterien sollten die bisherigen Mittelausstattungen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 und die bisherige Inanspruchnahme gemäß der Verordnung (EG) Nr. 861/2006 einschließen.


Op grond van de thans beschikbare gegevens over de prijzen van de betrokken producten en op grond van de in artikel 18, lid 2, van Verordening (EG) nr. 104/2000 neergelegde criteria moeten de oriëntatieprijzen voor het visseizoen 2013 naargelang van de vissoort worden verhoogd, ongewijzigd gelaten of verlaagd.

Die Orientierungspreise sollten im Fischwirtschaftsjahr 2013 auf der Grundlage der derzeit verfügbaren Preisangaben für die betreffenden Erzeugnisse und der in Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 festgelegten Kriterien je nach Fischart angehoben, beibehalten oder gesenkt werden.


12. is ingenomen met de invoering van een Europese beroepskaart die ondersteund wordt door het Informatiesysteem interne markt (IMI), waarbij de desbetreffende criteria moeten worden geëvalueerd om de administratieve procedures te vereenvoudigen en grensoverschrijdende mobiliteit in de EU te bevorderen; is verder van mening dat de samenwerking tussen de lidstaat van herkomst en de lidstaat van ontvangst door het IMI kan worden versneld om zo het aanhoudende probleem op de arbeidsmarkt van de EU, namelijk dat de beschikbare banen en arbeidskra ...[+++]

12. begrüßt die Einführung eines Europäischen Berufsausweises, der durch das Binnenmarkts-Informationssystem (IMI) unterstützt wird, welches die Kriterien für einen derartigen Ausweis auswertet, um die Verwaltungsverfahren und die grenzüberschreitende Mobilität in der EU zu erleichtern; ist zudem der Ansicht, dass das IMI eine schnellere Kooperation zwischen dem Heimatmitgliedstaat und dem Gastland ermöglichen kann und so die anhaltenden Diskrepanzen auf dem EU-Arbeitsmarkt angegangen werden können;


2. Bij deze verordening worden voor de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" de prioritaire doelstellingen en de organisatie van het EFRO, de criteria waaraan de lidstaten en regio's moeten voldoen om voor steun uit het EFRO in aanmerking te komen, de voor steun uit het EFRO beschikbare financiële middelen en de criteria voor de toewijzing ervan vastgesteld.

(2) Die Verordnung definiert für das Ziel "Europäische territoriale Zusammenarbeit" die prioritären Ziele und die Organisation des EFRE, die Kriterien, nach denen die Mitgliedstaaten und Regionen für eine Förderung aus dem EFRE in Betracht kommen, die für Unterstützung aus dem EFRE verfügbaren Finanzmittel und die Kriterien für deren Zuweisung.


10. roept de Commissie op om op zo snel mogelijk de externe studie te publiceren die zij heeft betaald om de toekomst op lange termijn van de vier scholen (in Bergen, Culham, Karlsruhe en Mol) te onderzoeken waarvan het bestaan niet langer kan worden gerechtvaardigd door te verwijzen naar de noodzaak om voor kinderen van ambtenaren van de Europese instellingen onderwijs in hun moedertaal te verzorgen; meent echter dat er duidelijke, concrete en publiek beschikbare criteria moeten worden gehanteerd voor de oprichting en sluiting van taalsecties of zelfs Europese Scholen, zodat planning op de lange termijn mogelijk is;

10. fordert die Kommission auf, so bald wie möglich die externe Studie zu veröffentlichen, die sie zur Prüfung der langfristigen Zukunft der vier Schulen (in Bergen, Culham, Karlsruhe und Mol) hat durchführen lassen, deren Fortbestand unter Bezugnahme auf das Erfordernis, für die Kinder der Beamten der europäischen Institutionen muttersprachlichen Unterricht anzubieten, nicht weiter gerechtfertigt werden kann; um eine langfristige Planung zu ermöglichen, müssen allerdings klare, detaillierte und öffentlich zugängliche Kriterien für die Einrichtung ...[+++]


Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 2008 betreffende het beheer van de afvalstoffen uit de gebruikelijke activiteit van de gezinnen en de dekking van de desbetreffende kosten de verplichting voor de gemeenten invoert om een ophalingsdienst van afvalstoffen van cementasbest te plannen; dat de containerparken een wijze van ophaling zijn die ter beschikking van de gemeenten wordt gesteld; dat, om de opslag te vergemakkelijken, rekening houdend met de beschikbare ruimte in de containerparken, de opslag- en verpakkingswijze van de afvalstoffen van cementasbest moeten ...[+++]

In der Erwägung, dass der Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. März 2008 über die Bewirtschaftung der Abfälle aus der gewöhnlichen Tätigkeit der Haushalte und die Deckung der diesbezüglichen Kosten die Pflicht der Organisation eines Dienstes zur Sammlung der Abfälle von Asbestzement seitens der Gemeinden eingeführt hat; dass die Containerparks ein den Gemeinden zur Verfügung stehendes Mittel zur Sammlung von Abfällen darstellen; dass es zur Erleichterung der Lagerung unter Berücksichtigung des in den Containerparks verfügbaren Platzes angebracht ist, die Modalitäten zur Konditionierung und Lagerung der Asbestzement-Abfälle zu verbr ...[+++]


Bij deze verordening worden de doelstellingen vastgesteld waartoe de structuurfondsen en het Cohesiefonds (hierna de „fondsen” genoemd) moeten bijdragen, de criteria waaraan de lidstaten en de regio's moeten voldoen om voor bijstand uit deze fondsen in aanmerking te komen, de beschikbare financiële middelen en de criteria voor de toewijzing daarvan.

Diese Verordnung beschreibt die Ziele, zu deren Erreichung die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds (nachstehend „die Fonds“ genannt) beitragen sollen, die Kriterien, nach denen die Mitgliedstaaten und Regionen für eine Förderung aus diesen Fonds in Betracht kommen, die verfügbaren Finanzmittel und die Kriterien für ihre Aufteilung.


Ten eerste, volgens welke criteria moeten de beschikbare plaatsen worden verdeeld?

Zum ersten, welche Kriterien sind bei der Zuweisung der vorhandenen Sitze anzuwenden?


De voor grondafhandeling beschikbare ruimten op de luchthaven moeten worden verdeeld over de verschillende dienstverleners en de verschillende gebruikers die voor zelfafhandeling zorgen, met inbegrip van de nieuwkomers, voor zover dit nodig is voor het uitoefenen van hun rechten en teneinde een daadwerkelijke en eerlijke concurrentie te bewerkstelligen op basis van relevante, objectieve, transparante en niet-discrimineerde regels en criteria.

Die für Bodenabfertigungsdienste verfügbaren Flächen des Flughafens sind unter den verschiedenen Dienstleistern und unter den verschiedenen Selbstabfertigern einschliesslich der Neubewerber -, nach sachgerechten, objektiven, transparenten und nichtdiskriminierenden Regeln und Kriterien aufzuteilen, soweit dies für die Wahrung ihrer Rechte und zur Gewährleistung eines wirksamen und lauteren Wettbewerbs erforderlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare criteria moeten' ->

Date index: 2024-02-29
w