Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikbare informatie toegevoegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
methoden onder gebruik van slechts een gedeelte van de beschikbare informatie

Methode der begrenzten Aufschlöße | Methode der beschränkten Informationsverwendung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van openbaar beschikbare informatie (8) werd vastgesteld dat de prijzen van de verwerkte metalen delen die door de indiener van het verzoek werden betaald, hoog genoeg waren om de staalprijzen op de internationale markt en de toegevoegde waarde van de verwerking van warmgewalste staal tot halfafgewerkte metalen delen te weerspiegelen.

Auf Basis öffentlich zugänglicher Informationen (8) wurde festgestellt, dass die vom Antragsteller für die verarbeiteten Metallteile gezahlten Preise hoch genug waren, um die Stahlpreise auf dem Weltmarkt und den Mehrwert für die Verarbeitung des warmgewalzten Stahls zu Metallhalbzeugen widerzuspiegeln.


Op basis van de beschikbare informatie en waarborgen kan de Republiek Moldavië aan de lijst van bijlage II bij Beschikking 2006/766/EG worden toegevoegd voor wat kaviaar betreft.

Auf Grundlage der vorliegenden Angaben und Garantien kann die Republik Moldau in Bezug auf Kaviar in die Liste in Anhang II der Entscheidung 2006/766/EG aufgenommen werden.


het volgende lid wordt toegevoegd:" De bevoegde douanedienst in iedere lidstaat verstrekt de nationale autoriteit op eigen initiatief of op diens verzoek alle beschikbare informatie ter identificatie van de persoon belast met de verzending en aankomst van goederen die onder de douaneprocedures inzake actieve veredeling of inzake behandeling onder douanetoezicht vallen ".

folgender Absatz wird eingefügt:" Die in jedem Mitgliedstaat zuständige Zollverwaltung legt der nationalen Behörde auf eigene Initiative oder auf Wunsch der nationalen Behörde alle verfügbaren Informationen vor , mit denen die Person identifiziert werden kann, die Versendungen und Eingänge von Waren vornimmt, die dem Zollverfahren der aktiven Veredelung oder der Umwandlung unter Zollkontrolle unterliegen".


In uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde omstandigheden kan aan de aanvraag binnen zes maanden na de datum van aanvraag door de aanvragende lidstaat aanvullende informatie worden toegevoegd, waarna de Commissie de aanvraag aan de hand van de beschikbare informatie beoordeelt.

In außergewöhnlichen und ordnungsgemäß begründeten Fällen kann der antragstellende Mitgliedstaat seinen Antrag innerhalb von sechs Monaten ab dem Tag der Antragstellung durch zusätzliche Informationen ergänzen, woraufhin die Kommission den Antrag aufgrund der ihr vorliegenden Informationen bewertet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde omstandigheden kan aan de aanvraag binnen drie maanden na de datum van aanvraag door de aanvragende lidstaat aanvullende informatie worden toegevoegd, waarna de Commissie de aanvraag aan de hand van de beschikbare informatie beoordeelt.

In außergewöhnlichen und ordnungsgemäß begründeten Fällen kann der antragstellende Mitgliedstaat seinen Antrag innerhalb von drei Monaten ab dem Tag der Antragstellung durch zusätzliche Informationen ergänzen, woraufhin die Kommission den Antrag aufgrund der ihr vorliegenden Informationen bewertet.


In uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde omstandigheden kan aan de aanvraag binnen vier maanden na de datum van aanvraag door de aanvragende lidstaat aanvullende informatie worden toegevoegd, waarna de Commissie de aanvraag aan de hand van de beschikbare informatie beoordeelt.

In außergewöhnlichen und ordnungsgemäß begründeten Fällen kann der antragstellende Mitgliedstaat seinen Antrag innerhalb von vier Monaten ab dem Tag der Antragstellung durch zusätzliche Informationen ergänzen, woraufhin die Kommission den Antrag aufgrund der ihr vorliegenden Informationen bewertet.


Voor zover mogelijk wordt bij alle verstrekte gegevens de beschikbare informatie toegevoegd aan de hand waarvan de ontvangende lidstaat de mate van juistheid, volledigheid, actualiteit en betrouwbaarheid kan beoordelen.

Bei jeder Übermittlung von Daten werden nach Möglichkeit Informationen beigefügt, die es dem Empfängermitgliedstaat gestatten, die Richtigkeit, Vollständigkeit, Aktualität und die Zuverlässigkeit der Daten zu beurteilen.


1. Indien een andere stof dan een vitamine of mineraal, of een ingrediënt dat die stof bevat, aan levensmiddelen wordt toegevoegd of bij de vervaardiging van levensmiddelen wordt gebruikt op zodanige wijze dat de inname van die stof veel groter zou zijn dan onder normale omstandigheden bij een evenwichtige en gevarieerde voeding redelijkerwijs het geval zou zijn, en indien na een beoordeling per geval van de beschikbare informatie door de Autoriteit blijkt dat dit gebruik schadelijk is voor de gezondheid, wordt die stof en/of het ingr ...[+++]

1. Wird ein Stoff oder eine Zutat, die einen anderen Stoff als Vitamine oder Mineralien enthält, Lebensmitteln zugesetzt oder bei der Herstellung von Lebensmitteln unter Bedingungen verwendet, die zu einer Aufnahme von Mengen dieses Stoffes führen, welche weit über den unter normalen Bedingungen bei einer ausgewogenen und abwechslungsreichen Ernährung vernünftigerweise anzunehmenden Mengen liegen, und stellt sich nach in jedem Fall vorzunehmender Bewertung vorliegender Informationen durch die Behörde heraus, dass eine derartige Verwendung gesundheitsschädlich ist, wird der Stoff und/oder die Zutat, die diesen enthält, gegebenenfalls gemä ...[+++]


Gelet op de beschikbare wetenschappelijke informatie, die zich hoofdzakelijk beperkt tot stoffen die voor specifieke voedingsdoeleinden kunnen worden toegevoegd aan levensmiddelen die voor bijzondere voeding bestemd zijn, is de Commissie verder van mening dat een harmonisatievoorstel in deze zin op hooguit enkele stoffen betrekking zou hebben en daarmee slechts van beperkte waarde zou zijn.

Unter Berücksichtigung der vorliegenden wissenschaftlichen Informationen, die im Wesentlichen auf Stoffe beschränkt sind, die zu besonderen Ernährungszwecken Lebensmitteln zugefügt werden dürfen, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind, ist die Kommission außerdem der Ansicht, dass ein Vorschlag für eine diesbezügliche Harmonisierung auf einige Stoffe beschränkt sein müsste, was ihm eine nur geringe Zweckmäßigkeit verleihen würde.


4. Aan artikel 10, lid 1, wordt de volgende alinea toegevoegd: "Teneinde de samenwerking in het kader van artikel 5 bis te vergemakkelijken en een coherente aanpak in de hele Gemeenschap te garanderen, wordt het comité met name belast met het opstellen en regelmatig actualiseren van een lijst van niet-geregistreerde stoffen waarvan in het licht van de door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten vergaarde of internationaal beschikbare informatie bekend is dat zij vaak voor de illegale vervaardiging van drugs worden gebruikt.

4. In Artikel 10 Absatz 1 wird folgender Unterabsatz angefügt: "Um insbesondere die Zusammenarbeit gemäß Artikel 5a zu erleichtern und ein zusammenhängendes gemeinschaftsweites Konzept sicherzustellen, erstellt der Ausschuß eine Liste nicht erfaßter Stoffe, die gemäß den zuständigen einzelstaatlichen Behörden oder den auf internationaler Ebene vorliegenden Erfahrungen häufig zur unerlaubten Herstellung verwendet werden, und aktualisiert diese Liste in regelmäßigen Abständen.




Anderen hebben gezocht naar : beschikbare informatie toegevoegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare informatie toegevoegd' ->

Date index: 2024-10-18
w