Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Beschikbare
Beschikbare diensten identificeren
Beschikbare energiewaarde
Beschikbare fondsen
Beschikbare noodstopafstand
Beschikbare start-stoptlengte
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Shunt
Signalering over aparte kanalen
Transmissie met gescheiden kanalen

Traduction de «beschikbare kanalen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte

verfügbare Startabbruchstrecke | verfügbare Startlaufabbruchstrecke | ASDA [Abbr.]


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

Shunt | Nebenschluß


signalering over aparte kanalen | transmissie met gescheiden kanalen

Signalisierung auf getrenntem Kanal








gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen

im Einklang mit den verfügbaren Ressourcen angemessene Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit erarbeiten


beschikbare diensten identificeren

verfügbare Dienste ermitteln


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanbieders dienen verschillende beschikbare kanalen te gebruiken, zoals hun website en, in voorkomend geval, agentschappen waar informatie zichtbaar moet zijn voor de consumenten.

Dienstleister sollten verschiedene zur Verfügung stehende Kanäle verwenden, zum Beispiel deren Webseiten und, falls zutreffend, Zweigstellen, wo Informationen für Kunden sichtbar bereitgestellt werden.


Aanbieders dienen verschillende beschikbare kanalen te gebruiken, zoals hun website en, in voorkomend geval, agentschappen waar informatie zichtbaar moet zijn voor de consumenten.

Dienstleister sollten verschiedene zur Verfügung stehende Kanäle verwenden, zum Beispiel deren Webseiten und, falls zutreffend, Zweigstellen, wo Informationen für Kunden sichtbar bereitgestellt werden.


Europa zou dan ook een significante bijdrage kunnen leveren aan het oplossen van het probleem van de politieopleiding in Afghanistan door er via alle beschikbare kanalen voor te zorgen dat de fouten zich niet herhalen: gebrekkige medische keuring van de rekruten, veel te weinig praktische training in het veld, gebrekkige tracering van de uitrusting en het feit dat de eigenlijke opleiding wordt toevertrouwd aan particuliere contractanten.

Ein wesentlicher Beitrag Europas zur Lösung des Problems der Polizeiausbildung in Afghanistan sollte daher darin bestehen, sich auf jede nur erdenkliche Weise dafür einzusetzen, dass solche Fehler wie die mangelhafte Überprüfung der Rekruten, das unzureichende Einsatztraining, die unzulängliche Kontrolle über die Ausrüstung sowie die Beauftragung privater Anbieter mit der eigentlichen Ausbildung nicht wiederholt werden.


De Commissie maakt gebruik van alle beschikbare kanalen om uiting te geven aan haar bezorgdheid met betrekking tot dwangarbeid en beperkingen van de fundamentele vrijheden.

Die Kommission verwendet alle ihr zur Verfügung stehenden Kanäle, um ihre Besorgnis hinsichtlich der Zwangsarbeit und dem Mangel an Achtung der Grundfreiheiten kundzutun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband verzoekt hij de Commissie een en ander verder te stimuleren en te bevorderen door de lidstaten via alle beschikbare kanalen en instrumenten advies en richtsnoeren te blijven verstrekken.

In diesem Zusammenhang ersucht der Rat die Kommission, diese Vereinfachung weiter zu fördern und zu erleichtern, indem sie den Mitgliedstaaten kontinuierlich auf allen geeigneten Wegen und mit allen zweckdienlichen Mitteln mit Beratung und Orientierungshilfen zur Seite steht.


11. vraagt de Commissie en de lidstaten om samen met de landen van herkomst middelen te investeren in informatiecampagnes in de landen van herkomst van illegale immigranten om hen te waarschuwen voor de fysieke risico's en gevaren van illegale migratie en voor de daarop volgende marginalisering in de landen van bestemming; is van mening dat die informatiecampagnes alle beschikbare kanalen zouden moeten aanwenden, zoals de massamedia en lokale radio- en tv-programma's;

11. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gemeinsam mit den Herkunftsländern Mittel in Aufklärungskampagnen in den Herkunftsländern der illegalen Einwanderer zu investieren, um diese vor den physischen Risiken und Gefahren zu warnen, die mit der illegalen Einwanderung verbunden sind, sowie vor der daraus resultierenden Ausgrenzung in den Zielländern; ist der Auffassung, dass bei solchen Aufklärungskampagnen alle verfügbaren Mittel wie die Massenmedien, lokale Radiosender und das Fernsehen genutzt werden sollten;


Ten behoeve van producenten, distributeurs en omroepen de nasynchronisatie en ondertiteling van Europese audiovisuele werken ondersteunen bij de distributie en verspreiding via alle beschikbare kanalen, in het bijzonder digitale kanalen.

Produzenten, Vertriebsfirmen und Sendeanstalten erhalten Unterstützung für die Synchronisation und Untertitelung europäischer audiovisueller Werke in jeglicher, insbesondere in digitaler, Vertriebs- und Verbreitungsform.


Uit het aantal beschikbare kanalen - een indicator van de economische gezondheid van de televisiesector en de voordelen wat betreft de keuze van inhoud voor de consument - blijkt duidelijk de onzekerheid die de onderliggende trend van deze sector kenmerkt.

Die Zahl der verfügbaren Fernsehprogramme, die als Indikator für die wirtschaftliche Lage der Fernsehbranche und den Nutzen für die Verbraucher in Form von Wahlmöglichkeiten zwischen Inhalten dient, spiegelt klar die Unsicherheiten wider, mit denen die der Branche zugrunde liegenden Trends behaftet sind.


Het toegenomen aanbod van audiovisuele diensten, gemeten naar het aantal beschikbare kanalen, heeft niet geleid tot een evenredige toename van de kijktijd in de jaren 2000 en 2001.

Dabei ging das gewachsene Angebot an audiovisuellen Dienstleistungen gemessen an der Zahl der verfügbaren Programme 2000 und 2001 nicht mit einem ebenso starken Anstieg des Fernsehkonsums einher.


Niet alleen het aantal beschikbare kanalen nam toe, maar daarnaast nam ook nog eens het aanbod van digitale pakketten met tweederde toe.

Parallel zur Zahl der Fernsehprogramme ist die Anzahl der Digitalpaketangebote um 2/3 gewachsen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare kanalen' ->

Date index: 2022-08-02
w