Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BBT-referentiedocument
BREF
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie

Traduction de «beschikbare technieken moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]


BBT-referentiedocument | referentiedocument voor de beste beschikbare technieken | BREF [Abbr.]

BREF | Referenzdokument für die besten verfügbaren Technologien


beste beschikbare technieken

beste verfügbare Methoden | beste verfügbare Technik | beste verfügbare Techniken | Stand der Technik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waar met de beste beschikbare technieken geassocieerde emissieniveaus (BBT-GEN's) voor dezelfde gemiddelde periode worden opgegeven in andere eenheden (bijv. concentratie van de specifieke belastingwaarden (per ton nettoproductie)), moeten deze verschillende manieren om BBT-GEN's uit te drukken, worden gezien als gelijkwaardige alternatieven.

Wenn die mit den BVT assoziierten („BVT-assoziierten“) Emissionswerte für den gleichen Mittelungszeitraum in unterschiedlichen Einheiten angegeben werden (z. B. als Konzentrationen und als spezifische Frachtwerte (d. h. pro Tonne Nettoproduktion)), sind diese unterschiedlichen Formen von BVT-assoziierten Emissionswerten als gleichwertige Alternativen zu betrachten.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat in de toelatingen wordt bepaald dat zaadcoating alleen in professionele zaadverwerkingsinstallaties mag plaatsvinden en dat deze installaties de beste beschikbare technieken moeten toepassen zodat kan worden uitgesloten dat er tijdens opslag, vervoer en toepassing stofwolken vrijkomen.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Zulassungsbedingungen Folgendes vorschreiben: Die Applikation auf Saatgut darf nur in professionellen Saatgutbehandlungseinrichtungen erfolgen, und diese Einrichtungen müssen die besten verfügbaren Methoden anwenden, damit bei Lagerung, Transport und Applikation die Freisetzung von Staubwolken ausgeschlossen ist.


Er worden uitdrukkelijke en precieze voorwaarden gesteld ten aanzien van de constructie en het beheer van afvalvoorzieningen die met behulp van het concept van de “beste beschikbare techniekenmoeten worden bediend.

Ausdrückliche und genaue Anforderungen sind für die Errichtung und Bewirtschaftung von Abfallentsorgungsanlagen festgelegt, deren Betrieb unter Anwendung des Konzepts der „besten verfügbaren Technik“ stattfinden muss.


Er worden uitdrukkelijke en precieze voorwaarden gesteld ten aanzien van de constructie en het beheer van afvalvoorzieningen die met behulp van het concept van de “beste beschikbare techniekenmoeten worden bediend.

Ausdrückliche und genaue Anforderungen sind für die Errichtung und Bewirtschaftung von Abfallentsorgungsanlagen festgelegt, deren Betrieb unter Anwendung des Konzepts der „besten verfügbaren Technik“ stattfinden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor nabehandelingssystemen voor uitlaatgassen om de uitstoot van deeltjes te reduceren is in Richtlijn 97/68/EG niet nauwkeurig gedefinieerd dat ze gebruik moeten maken van de beste beschikbare technieken. Om de werknemers te beschermen (verplichting om kankerverwekkende uitlaatgassen van dieselmotoren tot een absoluut minimum te beperken) moeten (bouw)machines met dieselmotoren in mijnen echter al jarenlang verplicht met deeltjesfiltersystemen worden uitgerust.

Abgasnachbehandlungssysteme zur Verminderung von Partikeln werden in RL 97/68/EG nicht genau nach Stand der Technik definiert. Seit Jahren werden aber (Bau)-Maschinen im Untertagebau Dieselpartikelfiltersysteme aus Arbeitnehmerschutzgründen (absolutes Minimierungsverbot bei krebserzeugenden Dieselabgasen) vorgeschrieben.


Art. 24. In het geval van een bekken waarin cyanide aanwezig is, verzekert de exploitant van een afvalbeheersvoorziening van klasse 1 of 2, met uitzondering van de afvalbeheersvoorzieningen, niet bedoeld in rubriek 90.27.01.03, die uitsluitend niet-gevaarlijk niet-inert afval moeten ontvangen, dat de concentratie van in zwak zuur scheidbaar cyanide in het bekken met behulp van de beste beschikbare technieken wordt beperkt tot het laagst mogelijke niveau en, in elk geval, bij voorzieningen waaraan al een vergunning is verleend of die ...[+++]

Art. 24 - Bei Absetzteichen, die Zyanid enthalten, sorgt der Betreiber einer Abfallbewirtschaftungsanlage der Klasse 1 oder 2, mit Ausnahme der nicht in der Rubrik 90.27.01.03 erwähnten Abfallbewirtschaftungsanlagen, die nur zur Aufnahme von nicht inerten und nicht gefährlichen Abfällen bestimmt sind, dafür, dass die Konzentration von leicht freisetzbarem Zyanid in dem Absetzteichen mittels der besten verfügbaren Techniken auf ein Minimum verringert wird und dass sie auf jeden Fall in den Anlagen, für die eine Genehmigung vorher gewäh ...[+++]


Ik steun het amendement waarin wordt voorgesteld de bestaande uitzonderingen alleen te handhaven als er geen veiligere substanties of technologieën bestaan die ook technisch en economisch haalbaar zijn. In zulke gevallen zullen de beste beschikbare technieken moeten worden aangewend om de emissies van PFOS zoveel mogelijk te beperken.

Besonders begrüße ich den Änderungsantrag, in dem vorgeschlagen wird, dass derzeit geltende Ausnahmeregelungen nur dann verlängert werden können, wenn keine weniger bedenklichen Alternativen oder Technologien bestehen, die technisch und wirtschaftlich vertretbar sind, und wenn die besten verfügbaren Technologien angewandt werden, um PFOS-Emissionen auf ein Mindestmaß zu beschränken.


Er moeten ook gepaste maatregelen worden getroffen om de stankoverlast op te lossen die door een dergelijke operatie bij bepaalde installaties kunnen ontstaan. Het referentiedocument over de beste beschikbare technieken in de gemeenschappelijke behandeling/beheer van afvalwater en verbrandingsgas in de chemische sector specificeert bijvoorbeeld de beste beschikbare technieken voor de vermindering van stankoverlast.

Ferner müssen angemessene Maßnahmen ergriffen werden, um die Probleme im Zusammenhang mit Riechstoffen zu lösen, die sich durch den Betrieb bestimmter Anlagen auftun können. So sind beispielsweise im Referenzdokument über die besten verfügbaren Techniken in Gemeinsamen Abwasser- und Abgasbehandlungsanlagen/Managementsystemen im Chemiesektor die besten verfügbaren Technologien zur Verringerung der Geruchsemissionen enthalten.


De vergunningen moeten gebaseerd zijn op het concept van beste beschikbare technieken (BBT) en moeten voor bepaalde verontreinigende stoffen, zoals dioxinen, emissiegrenswaarden bevatten.

Die Genehmigungen müssen auf dem Konzept der besten verfügbaren Techniken (BVT) beruhen und müssen Emissionsgrenzwerte für bestimmte Schadstoffe wie Dioxine enthalten.


Dit proces zou ook referentiedocumenten over „beste beschikbare techniekenmoeten opleveren die heel nuttige richtsnoeren voor het beheer van andere grootschalige Europese IT-systemen kunnen verschaffen.

Dieser Prozess sollte ferner Referenzdokumente zu „besten verfügbaren Techniken“ hervorbringen, die äußerst hilfreiche Anleitung bezüglich des Managements anderer IT-Großsysteme der EU bieten könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare technieken moeten' ->

Date index: 2024-11-26
w