Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken
Beschikken over emotionele intelligentie
Eindtermen
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Onbekwaamheid om te beschikken
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
Relevante TSB
Relevante aanwijzing
Relevante controle-informatie
Relevante transmissiesysteembeheerder
Toxicologisch relevante stof

Traduction de «beschikken dat relevante » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

Testierungsunfähigkeit


relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren

relevante taktische Fähigkeiten einsetzen, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben


relevante technische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante technische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren

relevante technische Fähigkeiten einsetzen, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben


relevante transmissiesysteembeheerder | relevante TSB

relevanter Übertragungsnetzbetreiber | relevanter ÜNB


relevante aanwijzing | relevante controle-informatie

relevante Prüfungsnachweise






Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

emotionale Intelligenz besitzen


toxicologisch relevante stof

toxikologisch relevanter Stoff
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De voorzitter van de coördinatiegroep voor de bestrijding van foltering raadpleegt telkens wanneer hij dit nodig acht exporteurs, tussenhandelaars en andere belanghebbenden ter zake die onder meer afkomstig zijn uit alle delen van het maatschappelijk middenveld en die beschikken over relevante expertise op het gebied van zaken die onder deze verordening vallen.

(3) Der Vorsitz der Koordinierungsgruppe „Verhütung von Folter“ konsultiert Ausführer, Vermittler und sonstige Interessenträger, auch diejenigen aus allen Teilen der Gesellschaft, die über entsprechendes Fachwissen im Zusammenhang mit dieser Verordnung verfügen, wann immer er dies für erforderlich hält.


3. De voorzitter van de coördinatiegroep voor de bestrijding van foltering raadpleegt telkens wanneer hij dit nodig acht exporteurs, tussenhandelaars en andere belanghebbenden ter zake die onder meer afkomstig zijn uit alle delen van het maatschappelijk middenveld en die beschikken over relevante expertise op het gebied van zaken die onder deze verordening vallen.

(3) Der Vorsitz der Koordinierungsgruppe „Verhütung von Folter“ konsultiert Ausführer, Vermittler und sonstige Interessenträger, auch diejenigen aus allen Teilen der Gesellschaft, die über entsprechendes Fachwissen im Zusammenhang mit dieser Verordnung verfügen, wann immer er dies für erforderlich hält.


3. verzoekt de Commissie het gemeenschappelijk toezichts- en evaluatiekader (GTEK) te verbeteren zodat de lidstaten en de Commissie over een doeltreffend werkinstrument beschikken dat relevante gegevens genereert waarmee kan worden gevolgd welke resultaten de aan maatregel 121 uitgegeven middelen opleveren; dringt erop aan betrouwbare indicatoren te ontwikkelen zodat er vergelijkingen kunnen worden gemaakt tussen lidstaten (en/of regio’s) en te controleren of de prioritaire doelstellingen van de Unie zijn gehaald;

3. fordert die Kommission auf, den gemeinsamen Begleitungs- und Bewertungsrahmen zu verbessern, um ein wirksames Werkzeug für die Mitgliedstaaten und die Kommission zu erhalten, das relevante Daten für die Überwachung der Ergebnisse liefert, die mit den im Rahmen der Maßnahme 121 eingesetzten Mitteln erzielt werden; hält es für dringend geboten, verlässliche Indikatoren zu entwickeln, um Vergleiche zwischen Mitgliedstaaten (und/oder Regionen) zu ermöglichen und die Umsetzung der Prioritäten der Union zu überwachen;


268. verzoekt de Commissie het gemeenschappelijk toezichts- en evaluatiekader (GTEK) voor 2014-2020 te verbeteren opdat de lidstaten en de Commissie over een doeltreffend werkinstrument beschikken dat relevante gegevens genereert voor toezicht en evaluatie; dringt aan op de ontwikkeling van betrouwbare indicatoren, zodat de lidstaten (en/of regio’s) onderling vergeleken kunnen worden, en op de beoordeling van de resultaten van de verschillende plattelandsontwikkelingsmaatregelen en de bijdrage daarvan aan het verwezenlijken van de prioriteiten van de EU;

268. fordert die Kommission auf, den Gemeinsamen Begleitungs- und Bewertungsrahmen (CMEF) für den Zeitraum 2014–2020 zu verbessern, um ein wirksames Instrument für die Mitgliedstaaten und die Kommission zu erhalten, das einschlägige Daten für die Begleitung und Bewertung der Ergebnisse liefert; hält es für dringend geboten, verlässliche Indikatoren zu entwickeln, um Vergleiche zwischen Mitgliedstaaten (und/oder Regionen) zu ermöglichen und die Ergebnisse der verschiedenen Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und deren Beitrag zur Umsetzung der Prioritäten der Union zu überwachen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dezen zijn onafhankelijk en beschikken over relevante deskundigheid en ervaring.

Diese haben unabhängig zu sein und über relevante Kompetenzen und Erfahrungen verfügen.


Het gaat er om enkel aan de privépartners die in de wetenschappelijke sector werken, toe te staan over een toegang tot de in het kader van hun onderzoek relevante gegevens en informatie te beschikken » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, p. 59).

Es geht darum, nur den Privatpartnern, die im wissenschaftlichen Sektor arbeiten, einen Zugriff auf die im Rahmen ihrer Forschung relevanten Daten und Informationen zu gewähren » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, S. 59).


over de gepaste juridische deskundigheid beschikken of relevante ervaring hebben met de toepassing van het recht van de Unie, om op zelfstandige wijze zaken juridisch te kunnen beoordelen;

über angemessenen juristischen Sachverstand oder einschlägige Erfahrungen mit der Anwendung des Unionsrechts verfügen, so dass eine unabhängige rechtliche Bewertung der Fälle erfolgen kann;


het recht om managers op sleutelposities van een deelneming die over de mogelijkheid beschikken de relevante activiteiten te sturen, te benoemen, te herbenoemen of te ontslaan;

Rechte zur Bestellung, Versetzung oder Abberufung von Mitgliedern des Managements in Schlüsselpositionen beim Beteiligungsunternehmen, die in der Lage sind, die maßgeblichen Tätigkeiten zu lenken;


Bovendien moeten de bevoegde autoriteiten zich inspannen om controles uit te voeren als zij beschikken over relevante informatie, met inbegrip van door derden geuite bezwaren.

Des Weiteren sollten die zuständigen Behörden bemüht sein, Kontrollen vorzunehmen, wenn ihnen relevante Informationen, einschließlich begründeter Bedenken Dritter, vorliegen.


Dit geldt in nog sterkere mate voor het verkrijgen van gegevens van de werknemers. Slechts enkele lidstaten beschikken over relevante gegevens over dit onderwerp, die als volgt kunnen worden samengevat:

Nur wenige Mitgliedstaaten verfügen über relevante Daten. Sie können wie folgt zusammengefasst werden:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken dat relevante' ->

Date index: 2021-10-01
w