Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikken om ervoor te zorgen dat energienutsbedrijven besparingen realiseren » (Néerlandais → Allemand) :

De EB concludeert dat regelingen voor energiebesparingsverplichtingen ruimte bieden voor aanzienlijke besparingen, maar dat de bestaande bepalingen van de ESD (waarbij dergelijke verplichtingen slechts een van de opties zijn waarover de lidstaten beschikken om ervoor te zorgen dat energienutsbedrijven besparingen realiseren in eindgebruikerssectoren) versterkt moeten worden.

Ihr Fazit war, dass Energieeinsparverpflichtungen erhebliche Einsparungen bewirken können, die bestehenden Bestimmungen der Energiedienstleistungsrichtlinie jedoch verschärft werden sollten (in dieser sind solche Verpflichtungen lediglich eine der Optionen, die den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, um dafür zu sorgen, dass Energieversorgungsunternehmen Einsparungen in den En ...[+++]


De EB concludeert dat regelingen voor energiebesparingsverplichtingen ruimte bieden voor aanzienlijke besparingen, maar dat de bestaande bepalingen van de ESD (waarbij dergelijke verplichtingen slechts een van de opties zijn waarover de lidstaten beschikken om ervoor te zorgen dat energienutsbedrijven besparingen realiseren in eindgebruikerssectoren) versterkt moeten worden.

Ihr Fazit war, dass Energieeinsparverpflichtungen erhebliche Einsparungen bewirken können, die bestehenden Bestimmungen der Energiedienstleistungsrichtlinie jedoch verschärft werden sollten (in dieser sind solche Verpflichtungen lediglich eine der Optionen, die den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, um dafür zu sorgen, dass Energieversorgungsunternehmen Einsparungen in den En ...[+++]


Om het potentieel van de nanotechnologie te realiseren dient de EU te kunnen beschikken over een populatie van interdisciplinaire wetenschappers en ingenieurs die kennis kunnen genereren en ervoor kunnen zorgen dat deze weer wordt doorgegeven aan de industrie.

Um das Potenzial der Nanotechnologie auszuschöpfen, benötigt die EU interdisziplinäre Forscher und Ingenieure, die Wissen generieren und dafür sorgen, dass es an die Industrie weitergegeben wird.


11. dringt er bij het ​​Agentschap op aan de samenwerking met de nationale regelgevende instanties te verbeteren, met name om ervoor te zorgen dat zijn werk volgens efficiënte beginselen georganiseerd wordt, en een permanent hoofdkwartier op te zetten, waardoor zowel het Agentschap als de nationale regelgevende instanties aanzienlijke besparingen kunnen realiseren en de beginnende problemen met betrekking tot het vervoer en de beperkte middelen kunnen oplossen;

11. fordert die Agentur nachdrücklich auf, ihre Zusammenarbeit mit den nationalen Regulierungsbehörden zu verbessern, damit insbesondere wirksame organisatorische Grundsätze sichergestellt werden, und einen ständigen Ort für die Veranstaltung von Sitzungen festzulegen, was es der Agentur und den nationalen Regulierungsbehörden ermöglichen würde, erhebliche Mittel einzusparen und die sich stellenden Probleme des Verkehrs und der begrenzten Ressourcen zu lösen;


Om het potentieel van de nanotechnologie te realiseren dient de EU te kunnen beschikken over een populatie van interdisciplinaire wetenschappers en ingenieurs die kennis kunnen genereren en ervoor kunnen zorgen dat deze weer wordt doorgegeven aan de industrie.

Um das Potenzial der Nanotechnologie auszuschöpfen, benötigt die EU interdisziplinäre Forscher und Ingenieure, die Wissen generieren und dafür sorgen, dass es an die Industrie weitergegeben wird.


Queiró (PPE-DE) , schriftelijk. – (PT) We moeten de veiligheid garanderen en ervoor zorgen dat de wet nageleefd wordt, en dat in een steeds groter en vrijer Europa. De wetgever is dus verplicht de burger te beschermen en de autoriteiten dienen over de nodige middelen te beschikken om die bescherming te realiseren.

Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Die Notwendigkeit, die Sicherheit und die Einhaltung der Gesetze in einem freieren und größeren Europa zu gewährleisten, bedeutet, dass die Gesetzgeber einerseits darauf bedacht sein müssen, die Bürgerinnen und Bürger zu schützen, und andererseits zu garantieren haben, dass die Behörden die erforderlichen Bedingungen zur Erhöhung der Sicherung vorfinden.


Queiró (PPE-DE ) , schriftelijk. – (PT) We moeten de veiligheid garanderen en ervoor zorgen dat de wet nageleefd wordt, en dat in een steeds groter en vrijer Europa. De wetgever is dus verplicht de burger te beschermen en de autoriteiten dienen over de nodige middelen te beschikken om die bescherming te realiseren.

Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Die Notwendigkeit, die Sicherheit und die Einhaltung der Gesetze in einem freieren und größeren Europa zu gewährleisten, bedeutet, dass die Gesetzgeber einerseits darauf bedacht sein müssen, die Bürgerinnen und Bürger zu schützen, und andererseits zu garantieren haben, dass die Behörden die erforderlichen Bedingungen zur Erhöhung der Sicherung vorfinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken om ervoor te zorgen dat energienutsbedrijven besparingen realiseren' ->

Date index: 2023-08-11
w