Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikken over dergelijke capaciteiten wezenlijk " (Nederlands → Duits) :

Niettemin kunnen de lidstaten bij de uitvoering van de richtlijn bepalen dat een verschil in behandeling op grond van de fysieke capaciteiten van de werknemers, die leeftijdsgebonden zijn, geen discriminatie vormt indien het beschikken over dergelijke capaciteiten wezenlijk en bepalend voor de uitoefening van een beroepsactiviteit is.

Bei der Umsetzung der Richtlinie können die Mitgliedstaaten jedoch vorsehen, dass eine Ungleichbehandlung, die auf die altersabhängigen körperlichen Fähigkeiten der Arbeitnehmer abstellt, keine Diskriminierung darstellt, wenn der Besitz derartiger Fähigkeiten für die Ausübung einer beruflichen Tätigkeit wesentlich und entscheidend ist.


Voorts dringt de Commissie CONT erop aan dat de organisatiestructuur van het EOM op centraal niveau zodanig is dat de benodigde vaardigheden, ervaring en kennis voorhanden zijn, zodat diegenen die belast zijn met de opsporing van strafbare feiten beschikken over de capaciteiten om in de rechtsstelsels van de verschillende lidstaten opsporingsactiviteiten te verrichten.

Ferner fordert der Haushaltkontrollausschuss auf zentraler Ebene ein Organisationsmodell der EStA, das geeignete Fertigkeiten, Erfahrungen und Kenntnisse berücksichtigt, so dass diejenigen, die die Ermittlungen durchführen, die notwendigen Kompetenzen haben, diese Ermittlungen in den Rechtssysteme der betroffenen Mitgliedstaaten durchzuführen.


Aldus zou het Agentschap, dat zelf economisch actief is in de sector van afvalinzameling en -verwerking en dus een potentiële concurrent is, inzage krijgen in de vertrouwelijke bedrijfsinformatie van de particuliere afvalinzamelaars terwijl die laatsten niet over dergelijke informatie kunnen beschikken.

Somit erhalte die Agentur, die selbst wirtschaftlich im Sektor der Abfallsammlung und -verarbeitung tätig sei und somit ein potenzieller Wettbewerber sei, Einsicht in die vertraulichen Betriebsinformationen der privaten Abfalleinsammler, während diese nicht über solche Informationen verfügen könnten.


De inschrijving van een wettelijke hypotheek door de fiscus tijdens de periode van opschorting van een procedure van gerechtelijke reorganisatie heeft niet tot gevolg dat de belastingadministratie tot bevoorrechte schuldeiser wordt verheven op het ogenblik waarop daartoe wordt overgegaan, maar wel dat haar die rang na afloop van de procedure wordt verleend en dat aan de schuldeisers die niet over een dergelijk voorrecht beschikken, pas de m ...[+++]

Die Eintragung einer gesetzlichen Hypothek durch den Fiskus während des Zeitraums des Aufschubs eines Verfahrens der gerichtlichen Reorganisation hat nicht zur Folge, dass die Steuerverwaltung zum bevorrechtigten Gläubiger erhoben wird zu dem Zeitpunkt, zu dem sie vorgenommen wird, sondern, dass ihr dieser Rang nach Ablauf des Verfahrens verliehen wird und dass den Gläubigern, die nicht über ein solches Vorzugsrecht verfügen, erst die Möglichkeit geboten wird, sich in einer Situation der Gläubigerkonkurrenz zu befinden, sobald der Fiskus entschädigt wurde.


7. stelt, aangezien de klimaatverandering voor de ontwikkelingslanden uiteenlopende gevolgen heeft, voor de beoogde klimaatmaatregelen en -financiering vooral te concentreren op de voor de klimaatverandering meest kwetsbare landen, die niet beschikken over de capaciteiten om deze het hoofd te bieden;

7. ist der Ansicht, dass Maßnahmen zum Klimaschutz und ihre Finanzierung aufgrund der Tatsache, dass sich der Klimawandel in unterschiedlicher Weise auf die Entwicklungsländer auswirkt, vor allem auf die durch den Klimawandel am stärksten gefährdeten Länder, die nicht die Kapazitäten zu dessen Bekämpfung haben, ausgerichtet sein sollten;


7. stelt, aangezien de klimaatverandering voor de ontwikkelingslanden uiteenlopende gevolgen heeft, voor de beoogde klimaatmaatregelen en -financiering vooral te concentreren op de voor de klimaatverandering meest kwetsbare landen, die niet beschikken over de capaciteiten om deze het hoofd te bieden;

7. ist der Ansicht, dass Maßnahmen zum Klimaschutz und ihre Finanzierung aufgrund der Tatsache, dass sich der Klimawandel in unterschiedlicher Weise auf die Entwicklungsländer auswirkt, vor allem auf die durch den Klimawandel am stärksten gefährdeten Länder, die nicht die Kapazitäten zu dessen Bekämpfung haben, ausgerichtet sein sollten;


In dat geval staat het de lidstaten vrij een systeem in te stellen waarin de billijke compensatie wordt voldaan door degenen die beschikken over een apparaat dat op niet-autonome wijze bijdraagt tot de één geheel vormende werkwijze voor de reproductie van het werk of ander beschermd materiaal op de gegeven drager, voor zover die personen de mogelijkheid hebben de kosten van de heffing af te wentelen op hun klanten, met dien verstande dat het totale bedrag van de billijke compensatie die versch ...[+++]

In diesem Fall steht es den Mitgliedstaaten frei, ein System einzuführen, bei dem der gerechte Ausgleich von den Personen entrichtet wird, die über ein Gerät verfügen, das in nicht eigenständiger Weise zu dem einheitlichen Verfahren der Vervielfältigung des Werks oder eines sonstigen Schutzgegenstands auf dem betreffenden Träger beiträgt, da diese Personen die Möglichkeit haben, die Kosten der Abgabe auf ihre Kunden abzuwälzen; dabei darf der Gesamtbetrag des gerechten Ausgleichs, der als Ersatz für den Schaden geschuldet wird, der dem Urheb ...[+++]


Deze trend zette zich ook in 2011 voort. Het is daarom van wezenlijk belang te beschikken over moderne wetgeving en efficiënte procedures om ondernemingen die economisch levensvatbaar zijn, te helpen bij het oplossen van financiële problemen en ze een "tweede kans" te geven.

Deswegen braucht die Wirtschaft moderne Rechtsvorschriften und effiziente Verfahren, um Unternehmen mit ausreichender wirtschaftlicher Substanz bei der Überwindung finanzieller Schwierigkeiten zu unterstützen und ihnen eine „zweite Chance“ zu geben.


nam de Raad nota van de strijdkrachtencatalogus 2006, d.w.z. de door de lidstaten bijgedragen strijdkrachten en vermogens ten opzichte van de vermogens die nodig zijn op grond van de behoeftencatalogus 2005; nam de Raad met voldoening nota van het feit dat de lidstaten de vereiste toezeggingen tot en met 2008 betreffende EU-gevechtsgroepen, waarvoor de EU vanaf 1 januari 2007 over een volledig operationele capaciteit zal beschikken, gestand hebben ged ...[+++]

den Streitkräftekatalog 2006 zur Kenntnis genommen, der die Beiträge der Mitgliedstaaten an Streitkräften und Fähigkeiten den im Bedarfskatalog 2005 geforderten Fähigkeiten gegenüber stellt; mit Befriedigung festgestellt, dass die Mitgliedstaaten die erforderlichen Zusagen bis einschließlich 2008 gemacht haben, was die Gefechtsverbände der EU betrifft, bei denen die EU spätestens am 1. Januar 2007 über die volle Einsatzfähigkeit verfügen wird; sich befriedigt über die Konferenz zur Verbesserung der zivilen Fähigkeiten geäußert, die am Rande der Ratstagung stattfand, sowie die daraus resultierende Ministererklärung, und den Fortschrittsbericht 2006 begrüßt; den vom Leiter der Europäischen Verteidigungsagentur vorgelegten Bericht über der ...[+++]


over een systeem voor de kwalificatie, certificatie en erkenning van leveranciers van energiediensten beschikken en dergelijke certificaten wederzijds erkennen;

ein System für die Qualifikation, Zertifizierung oder Akkreditierung von Energiedienstleistern haben und die Zertifikate gegenseitig anerkennen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken over dergelijke capaciteiten wezenlijk' ->

Date index: 2024-01-15
w