Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikken over een geldige typegoedkeuring krachtens » (Néerlandais → Allemand) :

zij zijn in overeenstemming met motortypen of motorfamilies waarvoor de EU-typegoedkeuring krachtens artikel 30, lid 2, onder a), niet langer geldig is, en vallen op de productiedata van de motoren onder een geldige EU-typegoedkeuring die voldoet aan de meest recente toepasselijke emissiegrenswaarden die zijn vastgesteld in de desbetreffende wetgeving die van toepassing is op 5 oktober 2016.

sie stimmen mit einem Motortyp oder einer Motorenfamilie überein, dessen oder deren EU-Typgenehmigung aufgrund des Artikels 30 Absatz 2 Buchstabe a nicht länger gültig ist, und für sie lag zum jeweiligen Produktionsdatum eine gültige EU-Typgenehmigung vor, die den neuesten anwendbaren Emissionsgrenzwerten gemäß den einschlägigen, am 5. Oktober 2016.


Elk voertuig dat van een reserve-eenheid voor tijdelijk gebruik of van runflatbanden voorzien is, moet beschikken over een geldige typegoedkeuring krachtens VN/ECE-Reglement nr. 64 ten aanzien van de voorschriften voor de uitrusting van voertuigen met reserve-eenheden voor tijdelijk gebruik en runflatbanden.

Jedes Fahrzeug mit einem Komplettnotrad oder mit Notlaufreifen muss über eine gültige Typgenehmigung gemäß UN/ECE-Regelung Nr. 64 hinsichtlich der Vorschriften über die Ausrüstung von Fahrzeugen mit Komplettnoträdern und Notlaufreifen verfügen.


Snelle schepen als bedoeld in artikel 1.01, lid 22, die op 31 maart 2003 beschikken over een geldig EU-binnenvaartcertificaat, moeten voldoen aan de volgende voorschriften van dit hoofdstuk:

Schnelle Schiffe im Sinne des Artikels 1.01 Nummer 22, die am 31. März 2003 über ein gültiges Unionszeugnis für Binnenschiffe verfügen, müssen folgenden Vorschriften dieses Kapitels entsprechen:


- met uitzondering van de voorzitter beschikken de juryleden beschikken over het geldige certificaat (of over het certificaat van goede afloop dat met dat certificaat overeenstemt) :

- mit Ausnahme des Vorsitzenden sind alle Ausschussmitglieder im Besitz des gültigen Zertifikats (oder der diesem Zertifikat entsprechenden Abschlussbescheinigung):


in het geval van transportnetwerken, procedures die effectief waarborgen dat CO uitsluitend wordt overgebracht naar installaties die beschikken over een geldige broeikasgasemissievergunning, of waar CO-emissies daadwerkelijk worden gemonitord en in rekening worden gebracht overeenkomstig artikel 49.

im Falle von Transportnetzen: der Verfahren, die wirksam gewährleisten, dass CO lediglich an Anlagen weitergeleitet wird, die über eine gültige Genehmigung zur Emission von Treibhausgasen verfügen oder in denen das gesamte emittierte CO gemäß Abschnitt 49 wirksam überwacht und verrechnet wird.


c)in het geval van transportnetwerken, procedures die effectief waarborgen dat CO uitsluitend wordt overgebracht naar installaties die beschikken over een geldige broeikasgasemissievergunning, of waar CO-emissies daadwerkelijk worden gemonitord en in rekening worden gebracht overeenkomstig artikel 49.

c)im Falle von Transportnetzen: der Verfahren, die wirksam gewährleisten, dass CO lediglich an Anlagen weitergeleitet wird, die über eine gültige Genehmigung zur Emission von Treibhausgasen verfügen oder in denen das gesamte emittierte CO gemäß Abschnitt 49 wirksam überwacht und verrechnet wird.


Onderdanen die beschikken over een geldig visum voor een van de lidstaten of voor een staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte van 2 mei 1992, dan wel voor Canada, Japan of de Verenigde Staten, of die uit deze landen terugkeren na gebruikmaking van het visum”.

Staatsangehörige, wenn sie Inhaber eines gültigen Visums für einen Mitgliedstaat oder für einen Hoheitsstaat des Abkommens vom 2. Mai 1992 über den Europäischen Wirtschaftsraum, Japan, Kanada oder die Vereinigten Staaten von Amerika sind oder wenn sie nach Inanspruchnahme des Visums die Rückreise aus diesen Ländern antreten.“


moet de aanvrager beschikken over een geldig document, waarmee naar de Europese Unie kan worden gereisd.

Er muss im Besitz eines gültigen und zum Überschreiten von Außengrenzen berechtigenden Dokuments sein.


Luchtvaartmaatschappijen mogen vluchten exploiteren als ze beschikken over een geldig Air Operators Certificate waarin wordt bevestigd dat ze in staat zijn om de veiligheid van hun luchtvaartactiviteiten te garanderen, en als ze aan de nodige verzekeringseisen voldoen.

Luftfahrtunternehmen erhalten eine Genehmigung für den Flugbetrieb, wenn sie über ein gültiges Luftverkehrsbetreiberzeugnis verfügen, das ihre Fähigkeit zur sicheren Durchführung des Flugverkehrs bescheinigt, und wenn sie die notwendigen Versicherungsanforderungen erfüllen.


1. Organisaties die aan EMAS deelnemen, mogen alleen gebruikmaken van het logo opgenomen in bijlage IV, indien zij beschikken over een geldige EMAS-registratie.

(1) Organisationen, die sich an EMAS beteiligen, dürfen das Zeichen gemäß Anhang IV nur verwenden, wenn sie eine laufende EMAS-Eintragung besitzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken over een geldige typegoedkeuring krachtens' ->

Date index: 2024-11-01
w