Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken over
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Beschikken over emotionele intelligentie
Bewijs van een medische reisverzekering
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen

Traduction de «beschikken tevens over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

Nachweis ausreichenden Krankenversicherungsschutzes | Nachweis einer Krankenversicherung


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

emotionale Intelligenz besitzen




beschikken over een belang als voonaamste leverancier

Hauptlieferant sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De controleurs beschikken over richtsnoeren met betrekking tot technische en procedurele kwesties om ervoor te zorgen dat er in de praktijk consistente en billijke besluiten worden genomen; tevens beschikken zij over moderne auditinstrumenten.

Die Prüfer haben Zugang zu Leitlinien über technische und verfahrenstechnische Themen, um bei Außenprüfungen konsistente und gerechte Entscheidungen sicherzustellen, und sie sind mit modernen Prüfwerkzeugen ausgestattet.


Het Hof merkt in dit verband op dat de rechten van de betrokkene in de regel weliswaar tevens voorrang hebben op dit belang van de internetgebruikers, maar dat dit evenwicht echter in bijzondere gevallen kan afhangen van de aard van de betrokken informatie en de gevoeligheid ervan voor het privéleven van de betrokkene en van het belang dat het publiek erbij heeft om over deze informatie te beschikken, wat met name wordt bepaald door de rol die deze persoon in het openbare ...[+++]

Zwar überwiegen die Rechte der betroffenen Person im Allgemeinen auch gegenüber dem Interesse der Internetnutzer; der Ausgleich kann in besonders gelagerten Fällen aber von der Art der betreffenden Information, von deren Sensibilität für das Privatleben der betroffenen Person und vom Interesse der Öffentlichkeit am Zugang zu der Information abhängen, das u. a. je nach der Rolle, die die Person im öffentlichen Leben spielt, variieren kann.


De rekenplichtige dient tevens over enige vrijheid te beschikken om betalingen te innen, bijvoorbeeld over de mogelijkheid om schuldvorderingen direct te verrekenen of om in uitzonderlijke omstandigheden, met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel, af te zien van de verplichte zekerheidstelling wanneer de debiteur bereid en in staat is om de schuld binnen de aanvullende termijn te vereffenen, maar niet bij machte is een zekerheid te verstrekken.

Ferner sollte der Rechnungsführer die Einziehung von Zahlungen flexibel handhaben und u. a. Schulden direkt verrechnen oder in Ausnahmefällen auf eine Sicherheitsleistung verzichten können, wenn der Schuldner zahlungswillig und in der Lage ist, die Schuld innerhalb der verlängerten Frist zu begleichen, aber keine Sicherheit leisten kann; dabei sollte er dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit gebührend Rechnung tragen.


Tevens blijken vele betrokken partijen te beschikken over onvoldoende kennis over en opleiding inzake dierenwelzijn en bestaat er voor sommige categorieën dieren geen specifieke EU-wetgeving ter zake.

Zudem verfügen viele der beteiligten Akteure nicht über ausreichende Kenntnisse oder eine ausreichende Schulung im Bereich Wohlergehen der Tiere, in dem darüber hinaus spezifische EU-Rechtsvorschriften für einige Tierkategorien fehlen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde autoriteiten, met name de plaatselijke autoriteiten, moeten tevens, in samenwerking met de nationale regelgevende instanties, passende coördinatieprocedures met betrekking tot openbare werken en andere passende openbare faciliteiten of eigendom vaststellen, die procedures kunnen omvatten waardoor gewaarborgd wordt dat belanghebbende partijen over informatie betreffende passende openbare faciliteiten of eigendom en lopende en voorgenomen openbare werken beschikken ...[+++]

Die zuständigen Behörden, insbesondere die Gebietskörperschaften, sollten ferner in Zusammenarbeit mit nationalen Regulierungsbehörden geeignete Koordinierungsverfahren hinsichtlich öffentlicher Bauarbeiten und hinsichtlich anderer geeigneter öffentlicher Einrichtungen oder Grundstücke einrichten, die auch Verfahren umfassen können, durch die sichergestellt wird, dass interessierte Kreise über geeignete öffentliche Einrichtungen oder Grundstücke und laufende und geplante öffentliche Bauarbeiten informiert sind, dass ihnen solche Arbeiten rechtzeitig mitgeteilt werden und dass die gemeinsame Nutzung möglichst weitgehend erleichtert wird.


Zij financieren jonge ondernemingen uit eigen middelen en beschikken tevens over managementvaardigheden.

Sie finanzieren junge Unternehmen aus Eigenmitteln und können außerdem Management-Erfahrungen beisteuern.


de meesten onder ons zijn van oordeel dat de langetermijndoelstellingen van de strategie kunnen worden behandeld voordat met wetgevingsmaatregelen wordt begonnen; wij zullen echter de door de Commissie voorgenomen wetgeving gedetailleerd moeten bespreken, op basis van een evenwichtige effectbeoordeling; wij zijn in het algemeen ingenomen met het voorstel voor een nieuwe richtlijn dat een goed voorbeeld van betere regelgeving is; in de verdere onderhandelingen over de richtlijn zal moeten worden erkend, dat het waardevol is dat de lidstaten over meer flexibiliteit beschikken ...[+++]

Die meisten von uns vertreten die Auffassung, dass die langfristigen Ziele der Strategie erörtert werden können, bevor gesetzgeberische Maßnahmen vorliegen; allerdings werden wir die von der Kommission erwogenen rechtlichen Bestimmungen anhand einer ausgewogenen Folgenabschätzung im Detail prüfen müssen; generell begrüßen wir den Vorschlag für eine neue Richtlinie, die ein positives Beispiel für bessere Rechtsetzung darstellt; in den weiteren Verhandlungen über die Richtlinie wird der Tatsache Rechnung zu tragen sein, dass die Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen von größerer Flexibilität profitieren werden; ein wi ...[+++]


(32) Het toenemende gebruik van elektronische communicatiemiddelen voor informatie over bijwerkingen van in de Gemeenschap in de handel gebrachte geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik is bedoeld om één centraal punt voor de melding van bijwerkingen mogelijk te maken en er tevens voor te zorgen dat ook de bevoegde instanties in alle lidstaten over deze informatie beschikken.

(32) Informationen über Nebenwirkungen von in der Gemeinschaft vertriebenen Tierarzneimitteln sollen in zunehmendem Umfang mit Hilfe elektronischer Kommunikationsmedien übermittelt werden, um die Schaffung einer zentralen Stelle für die Meldung von Nebenwirkungen zu ermöglichen und gleichzeitig sicherzustellen, dass die Informationen an die zuständigen Behörden aller Mitgliedstaaten weitergeleitet werden.


Tevens beantwoorden deze sectoren aan de door de Mexicaanse regering gestelde prioriteiten, namelijk dat zij over een moderniserings- en groeipotentieel moeten beschikken. THAILAND - 2.204.000 ecu Centrum voor commerciële voorlichting GIFT van de Europese Gemeenschap Met dit project wordt beoogd een Centrum voor commerciële voorlichting van de Europese Gemeenschap (ECBIC) op te richten in een associatieverband met de Vereniging van bedrijven in de Europese Gemeenschap (ECB ...[+++]

THAILAND - 2.204.000 ECU Handelsinformationszentrum der NICHTRÜCKZAHLBARER ZUSCHUSS Europäischen Gemeinschaft Mit diesem Projekt soll ein Handelsinformationszentrum der Europäischen Gemeinschaft (ECBIC) in Zusammenarbeit mit dem Unternehmensverband der EG (ECBA) in Bangkok eingerichtet werden.


De Commissie zorgt er tevens voor dat alle belangrijke buitenlandse delegaties beschikken over een handelsraad, die het contact onderhoudt met de nationale ambassades en handelsvertegenwoordigingen om zicht te krijgen op marktbarrières en exportmogelijkheden voor Europese ondernemingen.

Ferner wird die Kommission dafür sorgen, daß in ihren wichtigsten Delegationen in Drittländern ein Handelsreferent den Kontakt zu den Botschaften der Mitgliedstaaten und den Handelsvertretungen hält, um so Handelshemmnisse und Exportmöglichkeiten für europäische Firmen zu ermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken tevens over' ->

Date index: 2023-12-04
w