Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikking 2004 452 eg vastgestelde " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een besluit tot wijziging van een in Beschikking 2004/452/EG vastgestelde lijst van organen waarvan de onderzoekers voor wetenschappelijke doeleinden toegang hebben tot vertrouwelijke gegevens (18335/11).

Der Rat beschloss, den Erlass - durch die Kommission - eines Beschlusses zur Änderung der in der Entscheidung 2004/452/EG enthaltenen Liste von Einrichtungen, deren Mitarbeiter für wissen­schaftliche Zwecke Zugang zu vertraulichen Daten erhalten können, nicht abzulehnen (18335/11).


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een besluit tot actualisering van de in Beschikking 2004/452/EG vastgestelde lijst van organen waarvan de onderzoekers voor wetenschappelijke doeleinden toegang hebben tot vertrouwelijke gegevens (8890/11).

Der Rat beschloss, den Erlass ‑ durch die Kommission ‑ eines Beschlusses zur Aktualisierung der in der Entscheidung 2004/452/EG enthaltenen Liste von Einrichtungen, deren Mitarbeiter für wissen­schaftliche Zwecke Zugang zu vertraulichen Daten erhalten können, nicht abzulehnen (Dokument 8890/11).


2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus en van het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 2, § 5°, gewijzigd bij ...[+++]

2. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs sowie des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. März 2004 zur Untersagung der Zuweisung bestimmter Abfälle in technische Vergrabungszentren und zur Festlegung der Kriterien für die Annahme der Abfälle in technischen Vergrabungszentren Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 2 Ziffer 5, abgeändert durch Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 10. Mai 2012 zur Umsetzung der Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und d ...[+++]


Bij Beschikking 2004/162/EG van de Raad van 10 februari 2004 (zoals gewijzigd bij Beschikking 2008/439/EG van de Raad van 9 juni 2008 en Besluit nr. 448/2011/EU van de Raad van 19 juli 2011), vastgesteld op grond van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag (thans artikel 349 VWEU), werd Frankrijk gemachtigd om tot 1 juli 2014 vrijstelling of vermindering van de "octroi de mer" (heffing op over zee aangevoerde goederen) te verlenen voor bepaalde in de Franse ultraperifere gebieden (met uitzondering van Saint Martin) ...[+++]

Durch die Entscheidung 2004/162/EG des Rates vom 10. Februar 2004 (in der durch die Entscheidung 2008/439/EG des Rates vom 9. Juni 2008 und den Beschluss Nr. 448/2011/EU des Rates vom 19. Juli 2011 geänderten Fassung), die auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags (inzwischen Artikel 349 AEUV) erlassen wurde, wurde Frankreich ermächtigt, einige in den französischen Gebieten in äußerster Randlage (mit Ausnahme von St. Martin) hergestellte Erzeugnisse bis zum 1. Juli 2014 ganz oder teilweise von der Sondersteuer „octr ...[+++]


Bij Beschikking 2004/162/EG van de Raad van 10 februari 2004, vastgesteld op grond van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag (nu artikel 349 VWEU), werd Frankrijk gemachtigd om tot 1 juli 2014 vrijstellingen of verminderingen te verlenen van de "octroi de mer"-belasting voor de in de bijlage bij die beschikking vermelde producten, welke zijn vervaardigd in de Franse overzeese departementen Guadeloupe, Frans-Guyana, Martinique en Réunion.

Durch die Entscheidung 2004/162/EG des Rates vom 10. Februar 2004, die auf der Grundlage des Artikels 299 Absatz 2 des EG-Vertrags (nunmehr Artikel 349 AEUV) angenommen wurde, wird Frankreich ermächtigt, bis zum 1. Juli 2014 die im Anhang dieser Entscheidung aufgeführten Erzeugnisse, die lokal in den französischen Überseedepartements Guadalupe, Guyana, Martinique und Réunion produziert werden, ganz oder teilweise von der Sondersteuer „octroi de mer” zu befreien.


een besluit tot uitbreiding van de lijst van in Beschikking 2004/452/EG genoemde organen waarvan de onderzoekers voor wetenschappelijke doeleinden toegang hebben tot vertrouwelijke gegevens.

Beschluss zur Erweiterung der in der Entscheidung 2004/452/EG enthaltenen Liste von Einrichtungen, deren Mitarbeiter für wissenschaftliche Zwecke Zugang zu vertraulichen Daten erhalten können.


Dit uitvoeringsverslag wordt geredigeerd aan de hand van de bij Beschikking 2004/249/EG van de Commissie van 11 maart 2004 betreffende een vragenlijst voor de verslagen van de lidstaten over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) en Beschikking 2005/369/EG van de Commissie van 3 mei 2005 tot vaststelling van regels voor het toezicht op de naleving door de lidstaten en tot vaststelling van rapportageformulieren voor de toepassing van Richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de ...[+++]

Der Durchführungsbericht ist anhand des Fragebogens gemäß der Entscheidung 2004/249/EG der Kommission vom 11. März 2004 über einen Fragebogen für Berichte der Mitgliedstaaten über die Umsetzung der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und der Entscheidung 2005/369/EG der Kommission vom 3. Mai 2005 über Bestimmungen zur Überwachung der Einhaltung der Vorschriften durch die Mitgliedstaaten und zur Festlegung von Datenformaten für die Zwecke der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte der Kommission zu erstellen ...[+++]


Beschikking 2004/917/EG is in juli 2004 door de Raad vastgesteld uit hoofde van artikel 104, lid 6, van het Verdrag, samen met een aanbeveling uit hoofde van artikel 104, lid 7, waarin maatregelen zijn voorgesteld om het tekort te verminderen.

Im Juli 2004 nahm der Rat nach Artikel 104 Absatz 6 des Vertrags die Entscheidung 2004/917/EG sowie eine Empfehlung nach Artikel 104 Absatz 7 über Maßnahmen zur Korrektur dieses Defizits an.


Er moeten enkele objectieve regels worden vastgesteld voor het besluit van de Commissie over de financiële bijdrage van de Gemeenschap als bepaald in artikel 6 van Beschikking 2004/465/EG.

Es geht hier um objektive Regeln, die einen Rahmen für die in Artikel 6 der Entscheidung 2004/465/EG vorgesehene Entscheidung der Kommission über die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft setzen sollen.


In juli 2004 had de Raad een beschikking aangenomen waarbij werd vastgesteld dat er in Griekenland een overheidstekort bestond dat de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3% van het bruto binnenlands product overschreed.

Im Juli 2004 hatte der Rat eine Entscheidung über das Bestehen eines Defizits in Griechenland, das den im Vertrag vorgesehenen Referenzwert von 3% des Bruttoinlandsprodukts überschreitet, angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking 2004 452 eg vastgestelde' ->

Date index: 2023-11-04
w