Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikking 2005 360 eg zodat » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet worden voorzien in een overgangsperiode voor producenten aan wier producten de EU-milieukeur voor smeermiddelen is toegekend op grond van de criteria die zijn vastgesteld in Beschikking 2005/360/EG, zodat zij voldoende tijd hebben om hun producten aan te passen teneinde te voldoen aan de herziene criteria en eisen.

Herstellern, für deren Produkte das EU-Umweltzeichen für Schmierstoffe auf der Grundlage der in der Entscheidung 2005/360/EG festgelegten Kriterien vergeben wurde, sollte ein ausreichender Übergangszeitraum für die Anpassung ihrer Produkte an die überarbeiteten Kriterien und Anforderungen eingeräumt werden.


Er moet worden voorzien in een overgangsperiode voor producenten aan wier producten de EU-milieukeur voor smeermiddelen is toegekend op grond van de criteria die zijn vastgesteld in Beschikking 2005/360/EG, zodat zij voldoende tijd hebben om hun producten aan te passen teneinde te voldoen aan de herziene criteria en eisen.

Herstellern, für deren Produkte das EU-Umweltzeichen für Schmierstoffe auf der Grundlage der in der Entscheidung 2005/360/EG festgelegten Kriterien vergeben wurde, sollte ein ausreichender Übergangszeitraum für die Anpassung ihrer Produkte an die überarbeiteten Kriterien und Anforderungen eingeräumt werden.


Het moet producenten ook worden toegestaan om aanvragen in te dienen op grond van de in Beschikking 2005/360/EG vastgestelde criteria, tot het verstrijken van de geldigheid van die beschikking, of de in het onderhavige besluit vastgestelde criteria.

Ferner sollte es Herstellern bis zum Ende der Geltungsdauer dieser Entscheidung erlaubt sein, Anträge sowohl nach Maßgabe der Kriterien in der Entscheidung 2005/360/EG als auch nach Maßgabe der Kriterien im vorliegenden Beschluss zu stellen.


Het moet producenten ook worden toegestaan om aanvragen in te dienen op grond van de in Beschikking 2005/360/EG vastgestelde criteria, tot het verstrijken van de geldigheid van die beschikking, of de in het onderhavige besluit vastgestelde criteria.

Ferner sollte es Herstellern bis zum Ende der Geltungsdauer dieser Entscheidung erlaubt sein, Anträge sowohl nach Maßgabe der Kriterien in der Entscheidung 2005/360/EG als auch nach Maßgabe der Kriterien im vorliegenden Beschluss zu stellen.


In Beschikking 2005/360/EG van de Commissie zijn de milieucriteria vastgesteld, alsook de daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en controle voor smeermiddelen, die geldig zijn tot 30 juni 2011.

Mit der Entscheidung 2005/360/EG der Kommission wurden die Umweltkriterien und die damit verbundenen Beurteilungs- und Prüfanforderungen für Schmierstoffe festgelegt, die bis 30. Juni 2011 gelten.


In Beschikking 2005/360/EG (2) van de Commissie zijn de milieucriteria vastgesteld, alsook de daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en controle voor smeermiddelen, die geldig zijn tot 30 juni 2011.

Mit der Entscheidung 2005/360/EG der Kommission (2) wurden die Umweltkriterien und die damit verbundenen Beurteilungs- und Prüfanforderungen für Schmierstoffe festgelegt, die bis 30. Juni 2011 gelten.


Er moet een overgangsperiode worden vastgesteld voor dienstverleners van wie de diensten de milieukeur voor kampeerterreinen hebben ontvangen op grond van de criteria van Beschikking 2005/338/EG, zodat zij voldoende tijd hebben om hun diensten aan te passen aan de herziene criteria en vereisten.

Dienstleistungserbringern, deren Dienstleistungen gemäß den in der Entscheidung 2005/338/EG genannten Kriterien mit dem Umweltzeichen für Campingdienste ausgezeichnet wurden, sollte ein ausreichender Übergangszeitraum für die Anpassung ihrer Dienstleistungen an die überarbeiteten Kriterien und Anforderungen eingeräumt werden.


Er moet een overgangsperiode worden vastgesteld voor dienstverleners van wie de diensten de milieukeur voor kampeerterreinen hebben ontvangen op grond van de criteria van Beschikking 2005/338/EG, zodat zij voldoende tijd hebben om hun diensten aan te passen aan de herziene criteria en vereisten.

Dienstleistungserbringern, deren Dienstleistungen gemäß den in der Entscheidung 2005/338/EG genannten Kriterien mit dem Umweltzeichen für Campingdienste ausgezeichnet wurden, sollte ein ausreichender Übergangszeitraum für die Anpassung ihrer Dienstleistungen an die überarbeiteten Kriterien und Anforderungen eingeräumt werden.


De tekst van artikel 4 van Beschikking 2005/360/EG wordt vervangen door:

Artikel 4 der Entscheidung 2005/360/EG erhält folgende Fassung:


De tekst van artikel 4 van Beschikking 2005/360/EG wordt vervangen door:

Artikel 4 der Entscheidung 2005/360/EG erhält folgende Fassung:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking 2005 360 eg zodat' ->

Date index: 2022-09-28
w