Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
TEN-E-verordening

Vertaling van "beschikking 2009 544 eg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung


TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009

TEN-E-Verordnung | Verordnung (EU) Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 713/2009, (EG) Nr. 714/2009 und (EG) Nr. 715/2009
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zie: (COM(2009) 544 "Actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de EU – Sectorale plannen ter vermindering van de lasten en acties in 2009").

Siehe Aktionsprogramm zur Verringerung der Verwaltungslasten in der EU – branchenspezifische Pläne zur Verringerung der Verwaltungslasten und Maßnahmen für das Jahr 2009 (KOM(2009) 544).


15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing, voor het Waalse Gewest, van de voorzitter van het coördinatieorgaan overeenkomstig het samenwerkingsakkoord van 27 februari 2014 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van een vergunningscoördinerend en -faciliterend comité voor trans-Europese energie-infrastructuurprojecten, ter uitvoering van Verordening (EU) nr. 347/2013 en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 juli 2015 tot aanwijzing, voor het Waalse Gewest, van de leden van het coördinatieorgaan in het kader van het samenwerkingsakkoord van 27 februari 2014 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Wa ...[+++]

15. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Benennung für die Wallonische Region des Vorsitzenden des Koordinierungsorgans in Anwendung des Zusammenarbeitsabkommens vom 27. Februar 2014 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt über die Bildung eines Ausschusses für die Koordinierung und die Erleichterung der Genehmigungsverfahren für transeuropäische Energieinfrastrukturvorhaben in Ausführung der Verordnung (EU) Nr. 347/2013 und zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. Juli 2015 zur Benennung für die Wallonische Region der Mitglieder des Koordinierungsorgans für das Zusammenarbeitsabkommen vom 27. Februar 2014 zwischen dem Föderalstaat, ...[+++]


(8) Bij Beschikking 2009/102/EG van de Raad, Beschikking 2009/290/EG van de Raad en Beschikking 2009/459/EG van de Raad is dergelijke financiële bijstand aan respectievelijk Hongarije, Letland en Roemenië verleend.

(8) Mit den vom Rat erlassenen Entscheidungen 2009/102/EG, 2009/290/EG und 2009/459/EG wurde Ungarn, Lettland und Rumänien ein solcher finanzieller Beistand gewährt.


(8) Bij Beschikking 2009/102/EG van de Raad van 4 november 2009, Beschikking 2009/290/EG van de Raad van 20 januari 2009 en Beschikking 2009/459/EG van de Raad van 26 mei 2009 is dergelijke financiële bijstand verleend aan Hongarije, Letland en Roemenië.

(8) Mit den vom Rat erlassenen Entscheidungen 2009/102/EG vom 4. November 2009, 2009/290/EG vom 20. Januar 2009 und 2009/459/EG vom 26. Mai 2009 wurde Ungarn, Lettland und Rumänien ein solcher finanzieller Beistand gewährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Bij Beschikking 2009/102/EG van de Raad van 4 november 2009, Beschikking 2009/290/EG van de Raad van 20 januari 2009 en Beschikking 2009/459/EG van de Raad van 26 juni 2009 is dergelijke financiële bijstand verleend aan Hongarije, Letland en Roemenië.

(8) Mit den vom Rat erlassenen Entscheidungen 2009/102/EG vom 4. November 2009, 2009/290/EG vom 20. Januar 2009 und 2009/459/EG vom 26. Juni 2009 wurde Ungarn, Lettland und Rumänien ein solcher finanzieller Beistand gewährt.


(8) Bij Beschikking 2009/102/EG van de Raad van 4 november 2008, Beschikking 2009/290/EG van de Raad van 20 januari 2009 en Beschikking 2009/459/EG van de Raad van 6 mei 2009 is dergelijke financiële bijstand verleend aan Hongarije, Letland en Roemenië.

(8) Mit den Ratsentscheidungen Nr. 2009/102/EG vom 4. November 2008, 2009/290/EG vom 20. Januar 2009 und 2009/459/EG vom 6. Mai 2009 wurde Ungarn, Lettland und Rumänien dieser finanzielle Beistand gewährt.


Op grond van Beschikking 2009/459/EG is aan Roemenië een middellangetermijnlening van maximaal 5 miljard EUR met een maximale gemiddelde looptijd van vijf jaar ter beschikking gesteld.

Aufgrund der Entscheidung 2009/459/EG wurde Rumänien ein mittelfristiges Darlehen in Höhe von maximal 5 Milliarden EUR mit einer durchschnittlichen Laufzeit von höchstens 7 Jahren gewährt.


Beschikking 2009/459/EG moet worden gewijzigd, zodat deze in overeenstemming kan worden gebracht met de aanbeveling die de Raad heeft goedgekeurd om een eind te maken aan de situatie van buitensporig overheidstekort in Roemenië (zie blz. 9).

Die Änderung der Entscheidung 2009/459/EG ist notwendig, damit sie im Einklang mit der Empfehlung steht, die der Rat mit dem Ziel angenommen hat, das übermäßige öffentliche Defizit in Rumänien zu beenden (siehe Seite 9).


De Raad heeft een besluit aangenomen tot wijziging van Beschikking 2009/459/EG inzake een lening aan Roemenië als middellangetermijnbijstand voor de Roemeense betalingsbalans (doc. 6244/10).

Der Rat hat einen Beschluss zur Änderung der Entscheidung 2009/459/EG angenommen, dem zufolge Rumänien zur mittelfristigen Stützung seiner Zahlungsbilanz ein Darlehen gewährt wird (Dok. 6244/10).


Krachtens de EU-roamingverordening van 2009 (nr. 544/2009) moeten mobiele exploitanten hun klanten vanaf maart 2010 (IP/10/215) de mogelijkheid bieden om hun eigen maandelijkse "cut-off limit" (prijslimiet die bij overschrijden leidt tot verbreking van de verbinding) vast te stellen voor dataroaming met een mobiele telefoon of een computer.

Die EU-Roamingverordnung (Nr. 544/2009) von 2009 schreibt vor, dass die Mobilfunkanbieter ihren Kunden ab März 2010 die Möglichkeit geben müssen, eine persönliche monatliche Kostenobergrenze für die mit ihrem Handy oder Computer genutzten Datenroamingdienste festzulegen (IP/10/215).




Anderen hebben gezocht naar : ten-e-verordening     beschikking 2009 544 eg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking 2009 544 eg' ->

Date index: 2024-01-12
w