Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikking 95 527 eg waarbij " (Nederlands → Duits) :

I. - Algemeen Artikel 1. Het Gewest kent een belastingskrediet zoals bedoeld in Hoofdstuk VI onder de voorwaarden bepaald in de hoofdstukken II tot V toe. Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° de lening : de overeenkomst voor een lening op interest, in de zin van de artikelen 1892 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, waarbij een kredietgever aan een kredietnemer geldmiddelen ter beschikking stelt onder de verbintenis van terugbetaling door de kredietnemer en waarbij interesten worden bepaald; 2° d ...[+++]

I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - Die Region gewährt einen Steuerkredit im Sinne von Kapitel VI unter den in den Kapiteln II bis V aufgeführten Bedingungen. Art. 2. Zur Anwendung vorliegenden Dekrets gelten folgende Definitionen: 1° das Darlehen: Der Vertrag bezüglich eines verzinslichen Darlehens im Sinne der Artikel 1892 ff. des Zivilgesetzbuches, durch den der Darlehensgeber einem Darlehensnehmer Geldmittel zur Verfügung stellt gegen die Verpflichtung des Darlehensnehmers, diese zurückzuerstatten, und durch den Zinsen festgelegt werden; 2° Datum des Darlehensabschlusses: Datum der Zurverfügungsstellung der Gelder; 3° Darlehen ...[+++]


Vervolgens is een tweede programma aangenomen voor de periode 1996-2000, bij Beschikking 95/527/EEG van de Raad, waarbij 205 miljoen euro werd vrijgemaakt in een vergelijkbaar kader.

Ein zweites Fünfjahresprogramm 1996-2000 wurde durch die Entscheidung des Rates 95/527/EWG verabschiedet, mit dem unter ähnlichen Bedingungen 205 Mio. Euro bewilligt wurden.


2. verzoekt de Commissie met klem om met spoed een voorstel voor een modern, geïntegreerd normalisatiebeleid vast te stellen, waarbij ook een herziening van Richtlijn 98/34/EG betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften, Beschikking 87/95/EEG betreffende ICT-normalisatie en Besluit 1673/2006/EG betreffende de financiering van de Europese normalisatie, zoals aangekondigd in het werkprogramma van de Commissie voor 2010;

2. fordert die Kommission nachdrücklich auf, umgehend einen Vorschlag für eine moderne integrierte Normungspolitik einschließlich einer Überarbeitung der Richtlinie 98/34/EG über Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften, des Beschlusses 87/95/EWG über die Normung auf dem Gebiet der IKT sowie des Beschlusses 1673/2006/EG über die Finanzierung der Europäischen Normung im Einklang mit dem Arbeitsprogramm der Kommission für das Jahr 2010 vorzulegen;


2. verzoekt de Commissie met klem om met spoed een voorstel voor een modern, geïntegreerd normalisatiebeleid vast te stellen, waarbij ook een herziening van Richtlijn 98/34/EG betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften, Beschikking 87/95/EEG betreffende ICT-normalisatie en Besluit 1673/2006 betreffende de financiering van de Europese normalisatie, zoals aangekondigd in het werkprogramma van de Commissie voor 2010;

2. fordert die Kommission nachdrücklich auf, umgehend einen Vorschlag für eine moderne integrierte Normungspolitik einschließlich einer Überarbeitung der Richtlinie 98/34/EG über Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften, des Beschlusses 87/95/EWG über die Normung auf dem Gebiet der IKT sowie des Beschlusses 1673/2006EG über die Finanzierung der Europäischen Normung im Einklang mit dem Arbeitsprogramm der Kommission für das Jahr 2010 vorzulegen;


Wat betreft dimethylfumaraat (DMF) staat in Beschikking 2009/251/EG van de Commissie , opgesteld krachtens Richtlijn 2001/95/EG inzake algemene productveiligheid , dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat producten die deze chemische stof bevatten, niet in de handel worden gebracht of op de markt worden aangeboden en dat zulke producten moeten worden teruggeroepen, waarbij de consumenten over de risico’s van DMF dienen te worden geïnformeerd.

Was Dimethylfumarate (DMF) anbelangt, verlangt die Entscheidung der Kommission 2009/251/EG , welche unter der Richtlinie 2001/95/EG über die allgemeine Produktsicherheit eingeführt wurde, von den Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, dass Produkte, die Dimethylfumarat enthalten, nicht in Verkehr gebracht oder auf dem Markt bereitgestellt werden. Ferner, dass derartige Produkte zurückgerufen werden müssen, und zwar zur parallel erfolgenden Information der Verbraucher hinsichtlich der Risiken von DMF.


Wat betreft dimethylfumaraat (DMF) staat in Beschikking 2009/251/EG van de Commissie , opgesteld krachtens Richtlijn 2001/95/EG inzake algemene productveiligheid , dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat producten die deze chemische stof bevatten, niet in de handel worden gebracht of op de markt worden aangeboden en dat zulke producten moeten worden teruggeroepen, waarbij de consumenten over de risico’s van DMF dienen te worden geïnformeerd.

Was Dimethylfumarate (DMF) anbelangt, verlangt die Entscheidung der Kommission 2009/251/EG , welche unter der Richtlinie 2001/95/EG über die allgemeine Produktsicherheit eingeführt wurde, von den Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, dass Produkte, die Dimethylfumarat enthalten, nicht in Verkehr gebracht oder auf dem Markt bereitgestellt werden. Ferner, dass derartige Produkte zurückgerufen werden müssen, und zwar zur parallel erfolgenden Information der Verbraucher hinsichtlich der Risiken von DMF.


Dit voorstel strekt tot vervanging van Beschikking 95/527/EG, waarbij voor een periode van vijf jaar (1996-2000) een referentiebedrag van 205 miljoen euro werd toegekend voor de uitvoering van de regelingen voor toezicht en controle die in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid van toepassing zijn.

Mit diesem Vorschlag soll die Entscheidung Nr. 95/527/EG ersetzt werden, nach der für einen Zeitraum von fünf Jahren (1996-2000) ein Bezugsrahmen von 205 Mio. Euro im Rahmen der Durchführung der Kontrollregelung für die Gemeinsame Fischereipolitik gewährt wird.


Zij heeft hiertoe een algemene praktische gids en een aantal specifieke gidsen over de toepassing van de wederzijdse erkenning in bepaalde bedrijfstakken opgesteld. De Commissie zal eveneens voor een breed publiek (economische actoren, beroepsorganisaties) een brochure opstellen waarin nadere uitleg wordt gegeven over de toepassing van Beschikking nr. 3052/95 betreffende maatregelen waarbij wordt afgeweken van het beginsel van het vrije verkeer van goederen.

Die Kommission verpflichtet sich auch, der breiten Öffentlichkeit (Wirtschaft, Berufsverbände) eine Broschüre zur Erläuterung der Anwendung des Beschlusses 3052/95 im Falle von Maßnahmen zur Verfügung zu stellen, in denen vom Prinzip des freien Warenverkehrs abgewichen wird, und plant, zu diesem Thema branchenspezifische Rundtischgespräche zu veranstalten.


Deze ontwerp-beschikking beoogt de vervanging van Beschikking 95/527/EG die de periode 1996-2000 bestrijkt.

Dieser Entscheidungsentwurf soll die für den Zeitraum 1996-2000 geltende Entscheidung Nr. 95/527/EG ersetzen.


[1] Beschikking 95/527/EG van de Raad (PB nr. L 301, blz. 30-34), Beschikking 96/286/EG van de Commissie (PB nr. L 106, blz. 37). ***

[1] Entscheidung 95/527/EG des Rates (ABl. Nr. L 301/30-34), Entscheidung 96/286/EG der Kommission (ABl. Nr. L 106/37). ***




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking 95 527 eg waarbij' ->

Date index: 2021-10-21
w