Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Vrije beschikking over de activa

Traduction de «beschikking komen over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

Konkursbeschlag | Vermögensbeschlag gegen den Schuldner


vrije beschikking over de activa

freie Verfügung über die Vermögenswerte


de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator

die Verwaltung des Vermögens des Gemeinschuldners und die Verfügungsgewalt darüber gehen auf den Konkursverwalter über


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermee moet een breed scala aan instrumenten ter beschikking komen van de Commissie en het Europees ruimteagentschap (ESA), zodat Europa in 2008 beschikt over eigen monitoringcapaciteit.

Auf diese Weise soll eine breite Palette von Instrumenten zum Einsatz gebracht werden, die dann der Kommission und der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) zur Verfügung steht, um bis zum Jahre 2008 eine eigenständige Überwachungskapazität Europas für Umweltschutz und Sicherheitszwecke zu entwickeln und zum Einsatz zu bringen.


Ten slotte proberen de marktdeelnemers slechts zelden met een beroep op Beschikking nr. 3052/95/EG goede informatie over productbeperkingen te verkrijgen of achter de motieven van een dergelijke beperking te komen.

Schließlich berufen sich die Marktteilnehmer nur in seltenen Fällen auf die Entscheidung Nr. 3052/95/EG, um ihr Recht auf Information und Begründung für Produktbeschränkungen durchzusetzen.


* De Europese integratie op zich houdt al in dat de voordelen die een lidstaat uit zijn externe maatregelen haalt, ook ten goede van de andere landen komen; dit verantwoordt duidelijk een optreden op EU-niveau, aangezien alleen de EU de beschikking heeft over het volledige gamma bestaande instrumenten voor de betrekkingen met derde landen.

* Die Tatsache der europäischen Integration an sich bedeutet schon, dass die Vorteile, die einem Mitgliedstaat aus seinem außenpolitischen Handeln erwachsen, auch den anderen zugute kommen, damit ist eine Intervention auf EU-Ebene klar gerechtfertigt, da die EU alleine über die gesamte Palette von Instrumenten für den Umgang mit Drittländern verfügt.


ICE stelt op zijn website een volledige en actuele lijst ter beschikking van beursleden of hun cliënten die in aanmerking komen om toegang van kmo’s en kleine emittenten tot de door ICE gehouden veilingen van het Verenigd Koninkrijk te faciliteren, samen met bevattelijke praktische wenken om kmo’s en kleine emittenten te informeren over de stappen die zij moeten ondernemen om toegang te krijgen tot de veilingen via zulke beursleden ...[+++]

ICE erstellt und führt auf seiner Website eine umfassende, regelmäßig aktualisierte Liste der Börsenmitglieder und derer Kunden, die berechtigt sind, KMU und Kleinemittenten den Zugang zu den Auktionen des Vereinigten Königreichs auf ICE zu erleichtern, zusammen mit einem leicht verständlichen praktischen Leitfaden zur Unterrichtung der KMU und Kleinemittenten über die Vorkehrungen, die sie treffen müssen, um über solche Börsenmitglieder oder ihre Kunden Zugang zu den Versteigerungen zu erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. ICE stelt op zijn website een volledige en actuele lijst ter beschikking van beursleden of hun cliënten die in aanmerking komen om toegang van kmo’s en kleine emittenten tot de door ICE gehouden veilingen van het Verenigd Koninkrijk te faciliteren, samen met bevattelijke praktische wenken om kmo’s en kleine emittenten te informeren over de stappen die zij moeten ondernemen om toegang te krijgen tot de veilingen via zulke beursle ...[+++]

2. ICE erstellt und führt auf seiner Website eine umfassende, regelmäßig aktualisierte Liste der Börsenmitglieder und derer Kunden, die berechtigt sind, KMU und Kleinemittenten den Zugang zu den Auktionen des Vereinigten Königreichs auf ICE zu erleichtern, zusammen mit einem leicht verständlichen praktischen Leitfaden zur Unterrichtung der KMU und Kleinemittenten über die Vorkehrungen, die sie treffen müssen, um über solche Börsenmitglieder oder ihre Kunden Zugang zu den Versteigerungen zu erhalten.


Via de commissarissen Barrot en Ferrero-Waldner heb ik gevraagd dat de gegevens van Eurocontrol over de vluchtplannen boven Europees grondgebied, alsook alle nuttige elementen die door het Europees centrum voor satellietdetectie vergaard worden, ter beschikking komen van de Raad van Europa met het oog op diens onderzoek.

Durch unsere Kommissare Herrn Barrot und Frau Ferrero-Waldner habe ich darum gebeten, dem Europarat für seine Untersuchung die Eurocontrol-Flugplandaten für Flüge im europäischen Luftraum sowie alle möglicherweise relevanten Daten des Satellitenzentrums der Europäischen Union zur Verfügung zu stellen.


E. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2005 als doel heeft de 15 miljoen EUR die als gevolg van het besluit van het Europees Parlement en de Raad over het gebruik van het flexibiliteitsinstrument ter beschikking komen, in de begroting op te nemen,

E. in der Erwägung, dass mit dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2005 die durch den Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments mobilisierten 15 Mio. EUR in den Haushaltsplan eingesetzt werden sollen,


E. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2005 als doel heeft de 15 miljoen EUR die als gevolg van het besluit van het Europees Parlement en de Raad over het gebruik van het flexibiliteitsinstrument ter beschikking komen, in de begroting op te nemen,

E. in der Erwägung, dass mit dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2005 die durch den Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments mobilisierten 15 Mio. Euro in den Haushaltsplan eingesetzt werden sollen,


Indien de doelstellingen van de beschikking worden gehaald, zal het niet alleen mogelijk zijn energie over lange afstanden te transporteren, waarbij de diverse productiepatronen in de regio's efficiënter worden benut, maar ook grotere hoeveelheden energie te verhandelen, wat de consumenten in de interne markt ten goede kan komen.

Wenn die Ziele der Entscheidung erreicht werden, wird es möglich, nicht nur die Energie über lange Strecken zu übermitteln und damit die Erzeugungsverhältnisse in den Regionen wirksamer auszunutzen, sondern auch die gehandelten Energiemengen zu steigern, wodurch sich die Position der Verbraucher im Binnenmarkt verbessern könnte.


Als we denken aan de razendsnelle ontwikkeling van de mogelijkheden om onderwijs en technologie via het Internet aan te bieden, is duidelijk dat daarmee nieuwe hulpmiddelen ter beschikking komen om ontwikkelingslanden, die momenteel nog maar over beperkte middelen beschikken, bij de wereld te betrekken in plaats van ze door de globalisering te laten overrompelen.

Wenn man etwa an die rasante Entwicklung der Möglichkeiten von Bildung und Technologie über das Internet denkt, so ergeben sich hier völlig neue Hilfsmittel, die Entwicklungsländer mit ihren derzeit noch bescheidenen Mitteln an die Globalität, nicht die Globalisierung heranzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking komen over' ->

Date index: 2024-05-15
w