Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikking stelt teneinde " (Nederlands → Duits) :

1. Teneinde de bestrijding van fraude, corruptie en andere onwettige activiteiten krachtens Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013 te vereenvoudigen, treedt het EOM uiterlijk zes maanden na de door de Commissie overeenkomstig artikel 120, lid 2, vast te stellen datum van toepassing van deze verordening, toe tot het Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 betreffende de interne onderzoeken verricht door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en stelt het op basis van het model in de bijlage bij dat akkoord passende voorschriften vast voor de ...[+++]

(1) Zur Erleichterung der Bekämpfung von Betrug, Korruption und sonstigen rechtswidrigen Handlungen nach der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 883/2013 tritt die EUStA spätestens sechs Monate nach dem Tag der von der Kommission gemäß Artikel 120 Absatz 2 festzulegen ist, der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 25. Mai 1999 über interne Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) bei und verabschiedet nach dem Muster in der Anlage zu der genannten Vereinbarung die entsprechenden Bestimmungen, die für den Europäischen Generalstaatsanwalt, die Europäischen Staatsanwälte, den Verwaltungsdirektor und das Personal der EUStA, die abgeordneten nationalen Sachverständigen und sonstige Personen, die der EUStA zur ...[+++]


7. onderstreept dat de Europese Unie en haar lidstaten op zo kort mogelijke termijn humanitaire hulp aan Mali moeten bieden; eist dan ook dat de Europese Unie gehoor geeft aan de oproep van verschillende VN-organisaties, waaronder UNICEF, UNHCR en de Wereldgezondheidsorganisatie, van 10 april 2012 en aanvullende humanitaire hulp ter beschikking stelt, teneinde verlichting te brengen in de humanitaire crisis die deze regio momenteel treft;

7. hebt hervor, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf die humanitäre Krise in diesem Land reagieren müssen; fordert infolgedessen, dass die Europäische Union den Empfehlungen der Agenturen der Vereinten Nationen UNICEF, UNHCR und WHO vom 10. April 2012 nachkommt und zusätzliche humanitäre Hilfe freigibt, mit der auf die in dieser Region bestehende humanitäre Notsituation reagiert werden kann;


In zijn verslag over de betrekkingen tussen de EU en India: een strategisch partnerschap (A6-0256/2005) verwelkomt het Europees Parlement "de recente ondertekening door de Commissie en de Indiase regering van een overeenkomst krachtens welke eerstgenoemde duizend studiebeurzen (ter waarde van 33 miljoen EUR) ter beschikking stelt om Indiase studenten in staat te stellen in het kader van het Erasmus Mundus-programma aan Europese universiteiten te studeren" en merkt het op "dat de Indiase Raad voor Culturele Betrekkingen Europese studenten de mogelijkheid biedt om aan Indiase universiteiten te stud ...[+++]

In seinem Bericht über EU-Indien: Eine strategische Partnerschaft (A6-0256/2005) „begrüßte“ das Europäische Parlament „das vor kurzem zwischen der Europäischen Kommission und der indischen Regierung unterzeichnete Abkommen, mit dem die Europäische Kommission tausend Stipendien (im Wert von 33 Mio. Euro) schafft, die indischen Studenten den Zugang zu europäischen Universitäten im Rahmen des Programms Erasmus Mundus ermöglicht, .. stellte fest, dass der Indische Rat für kulturelle Beziehungen europäischen Studenten Möglichkeiten bietet, an Universitäten in Indien zu studieren; fordert ihn jedoch auf, auf diesem Gebiet ein größeres Interes ...[+++]


43. verwelkomt de recente ondertekening door de Commissie en de Indiase regering van een overeenkomst krachtens welke eerstgenoemde duizend studiebeurzen (ter waarde van 33 miljoen EUR) ter beschikking stelt om Indiase studenten in staat te stellen in het kader van het Erasmus Mundus-programma aan Europese universiteiten te studeren, wat ongetwijfeld zal bijdragen tot het bereiken van de in de vorige paragraaf uiteengezette doelstellingen; merkt op dat de Indiase Raad voor Culturele Betrekkingen Europese studenten de mogelijkheid biedt om aan Indiase universiteiten te studeren, maar vraagt om hi ...[+++]

43. begrüßt das vor kurzem zwischen der Kommission und der indischen Regierung unterzeichnete Abkommen, mit dem die Kommission 1 000 Stipendien (im Wert von 33 Mio. EUR) schafft, die indischen Studenten den Zugang zu europäischen Universitäten im Rahmen des Programms "Erasmus Mundus" ermöglicht, was zweifelsohne zur Erfüllung der unter der vorstehenden Ziffer genannten Ziele beitragen wird; stellt fest, dass der Indische Rat für kulturelle Beziehungen europäischen Studenten Möglichkeiten bietet, an Universitäten in Indien zu studieren; fordert jedoch größere Anstrengungen auf diesem Gebiet, um aktiver zur Stärkung der Grundlagen der st ...[+++]


39. verwelkomt de recente ondertekening door de Commissie en de Indiase regering van een overeenkomst krachtens welke eerstgenoemde duizend studiebeurzen (ter waarde van 33 miljoen euro) ter beschikking stelt om Indiase studenten in staat te stellen in het kader van het Erasmus Mundus-programma aan Europese universiteiten te studeren, wat ongetwijfeld zal bijdragen tot het bereiken van de in de vorige paragraaf uiteengezette doelstellingen; merkt op dat de Indiase Raad voor Culturele Betrekkingen Europese studenten de mogelijkheid biedt om aan Indiase universiteiten te studeren, maar vraagt om h ...[+++]

39. begrüßt das vor kurzem zwischen der Europäischen Kommission und der indischen Regierung unterzeichnete Abkommen, mit dem die Europäische Kommission Tausend Stipendien (im Wert von 33 Mio. Euro) schafft, die indischen Studenten den Zugang zu europäischen Universitäten im Rahmen des Programms Erasmus Mundus ermöglicht, was zweifelsohne zur Erfüllung der unter der vorstehenden Ziffer genannten Ziele beitragen wird; stellt fest, dass der Indische Rat für kulturelle Beziehungen europäischen Studenten Möglichkeiten bietet, an Universitäten in Indien zu studieren; fordert ihn jedoch auf, auf diesem Gebiet ein größeres Interesse zu zeigen, ...[+++]


Aangezien die statutaire bepalingen de verzoekende partij niet verbieden personeel aan te werven om het ter beschikking te stellen van erkende openbare bibliotheken en zij daadwerkelijk personeel te hunner beschikking stelt, doet ze blijken van het vereiste belang om de vernietiging te vorderen van bepalingen die financiële voordelen toekennen aan de werkgevers (uit de socio-culturele sector) die door de Franse Gemeenschap zijn erkend (artikelen 3 en 4 van het bestreden decreet) teneinde ...[+++]

Da diese Satzungsbestimmungen es der klagenden Partei nicht verbieten, Personal einzustellen, um es anerkannten öffentlichen Bibliotheken zur Verfügung zu stellen, und sie diesen tatsächlich Personal zur Verfügung stellt, weist sie das erforderliche Interesse nach, um die Nichtigerklärung von Bestimmungen zu fordern, die den von der Französischen Gemeinschaft anerkannten oder zugelassenen Arbeitgebern (des soziokulturellen Sektors) (Artikel 3 und 4 des angefochtenen Dekrets) finanzielle Vorteile gewähren, damit sie « die Anhebung der Sätze der Gehaltstabellen infolge des Abkommens für den nichtkommerziellen Sektor der Französischen Gemei ...[+++]


Art. 61. § 1. Teneinde het meetapparaat en eventueel andere apparaten verbonden met het aansluitingswerk aan te leggen, stelt de netgebruiker een muurgedeelte of een ruimte (eventueel een terrein) met gepaste afmetingen ter beschikking van de netbeheerder.

Art. 61 - § 1 - Um die Zählvorrichtung und eventuell andere mit der Anschlussvorrichtung verbundene Geräte zu installieren, stellt der URD dem GRD einen Teil der Wand oder eine Fläche ( eventuell ein Gelände) mit angemessenen Abmessungen zur Verfügung.


Ter bevordering van de hernieuwbare energiebronnen stelt artikel 1 van beschikking nr. 646/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 februari 2000 « tot vaststelling van een meerjarenprogramma ter bevordering van duurzame energiebronnen in de Gemeenschap (Altener) (1998-2002) » aldus de algemene doelstelling van de Gemeenschap om de CO-uitstoot te beperken, vast door het aandeel van de hernieuwbare energiebronnen te vergroten, teneinde de indicatieve doelstelling van 12 pct. van het bruto interne energi ...[+++]

Zur Förderung der erneuerbaren Energiequellen legt Artikel 1 der Entscheidung Nr. 646/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Februar 2000 « über ein Mehrjahresprogramm zur Förderung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft (Altener) (1998-2002) » somit das allgemeine Ziel der Gemeinschaft fest, die CO-Emissionen zu begrenzen durch Steigerung des Anteils erneuerbarer Energieträger, um das Richtziel von zwölf Prozent des internen Bruttoenergieverbrauchs innerhalb der Gemeinschaft bis zum Jahre 2010 zu erreichen.


Art. 61. § 1. Teneinde het meetapparaat en eventueel andere apparaten verbonden met het aansluitingswerk aan te leggen, stelt de netgebruiker een muurgedeelte of een ruimte (eventueel een terrein) met gepaste afmetingen ter beschikking van de netbeheerder.

Art. 59 - § 1. Um die Zählvorrichtung und eventuell andere mit der Anschlussvorrichtung verbundene Geräte zu installieren, stellt der « URD » dem « GRD » einen Teil der Wand oder eine Fläche (eventuell ein Gelände) mit angemessenen Abmessungen zur Verfügung.


Het is een feit dat het EU-Verdrag in zijn huidige vorm een instrument ter beschikking stelt - het gemeenschappelijk optreden - dat het waard is beter gebruikt te worden teneinde de doelmatigheid van het buitenlandse beleid van de Unie te verbeteren.

Fest steht, daß der Vertrag über die Europäische Union in seiner derzeitigen Fassung mit der gemeinsamen Aktion ein Instrument bietet, das zugunsten einer besseren Wirksamkeit der Außenpolitik der Union gezielter eingesetzt werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking stelt teneinde' ->

Date index: 2021-08-27
w