Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikking
Beschikking bij testament
Beschikking tot handhaving van de hechtenis
Beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis
Beschikking tot rechtsdagbepaling
Beschikking van bepaling van de rechtsdag
Beschikking van buitenvervolgingstelling
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de EG
Beschikking van de Raad
Beschikking waardoor een einde komt aan het geding
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Clausule bij testament
EG-beschikking
EGA-beschikking
Euratom-beschikking
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Testamentaire beschikking

Traduction de «beschikking waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking waardoor een einde komt aan het geding

Beschluß,der das Verfahren beendet


beschikking van bepaling van de rechtsdag | beschikking tot rechtsdagbepaling

Anberaumungsbeschluss


beschikking tot handhaving van de hechtenis | beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis

Beschluss zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


beschikking bij testament | clausule bij testament | testamentaire beschikking

testamentarische Bestimmung | testamentarische Verfügung


EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]

Entscheidung EAG [ Entscheidung Euratom ]


beschikking van de EG [ beschikking (EG) ]

Entscheidung EG


onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

Konkursbeschlag | Vermögensbeschlag gegen den Schuldner


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


beschikking van buitenvervolgingstelling

Einstellungsbeschluss
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per brief van 19 januari 1999 hebben de Ierse autoriteiten de Commissie laten weten dat voor de uitvoering van de beschikking dezelfde administratieve procedure als voor Richtlijn 83/189 wordt gevolgd, waardoor de voor de uitvoering van de beschikking bevoegde instantie de mogelijkheid krijgt alle overheidsdiensten en alle betrokken instanties formeel in kennis te stellen van de aard van hun verplichtingen uit hoofde van de beschikking.

Am 19. Januar 1999 erklärten die irischen Behörden, daß die Entscheidung mit dem gleichen Verwaltungsverfahren umgesetzt worden sei, das auch für die Richtlinie 83/189/EWG verwendet worden sei.


Het in de handel brengen houdt elke aktiviteit in waardoor het voorwerp van de uitvinding feitelijk ter beschikking van een derde wordt gesteld, zonder de toestemming van de octrooihouder, bijvoorbeeld tengevolge van een levering volgend op een verkoop, van een verhuring of van een lening.

Das Inverkehrbringen beinhaltet jede Tätigkeit, durch die der Gegenstand der Erfindung faktisch einer Drittperson zur Verfügung gestellt wird, ohne die Zustimmung des Patentinhabers, beispielsweise infolge einer Lieferung im Anschluss an einen Verkauf, einer Vermietung oder eines Verleihs.


In 2007 had meer dan 70 % van de groente- en fruitbedrijven niet meer dan 5 ha tot zijn beschikking, waardoor de productiekosten voor de landbouwers hoger uitvielen, de efficiëntie van de productie beperkt was en het mondiale concurrentievermogen afnam.

2007 waren 70 % der Obst und Gemüse erzeugenden Betriebe nicht größer als 5 ha, was verhältnismäßig hohen Erzeugerkosten nach sich zog und die Effizienz der Erzeugung sowie die globale Wettbewerbsfähigkeit verringerte.


37. uit kritiek op het feit dat bij het uiteindelijke gebruik de door de Unie ter beschikking gestelde middelen worden samengevoegd met de begrotingsmiddelen van de partnerlanden, waardoor de middelen van de Unie niet kunnen worden getraceerd; verzoekt gedetailleerde verslagen te publiceren betreffende de besteding van de middelen, met het oog op meer transparantie en om te waarborgen dat de door de Unie ter beschikking gestelde middelen beter kunnen worden getraceerd;

37. bemängelt, dass die von der Union zur Verfügung gestellten Finanzmittel letztendlich in den Haushalt des Partnerlandes fließen, sodass eine Verfolgbarkeit der EU-Mittel nicht möglich ist; fordert die Veröffentlichung ausführlicher Berichte über die Nutzung der Finanzmittel, damit für mehr Transparenz und eine Verfolgbarkeit der Ausgaben gesorgt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) kan overeenkomstig de bepalingen en procedures van Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013 van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 onderzoeken, waaronder controles en inspecties ter plaatse, uitvoeren om vast te stellen of er sprake is van fraude, corruptie of andere onwettige activiteiten waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad in verband met een overeenkomst of besluit of een contract dat in het kader van deze beschikking wordt gefinancierd. ...[+++]

(3) Das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) kann gemäß den Bestimmungen und Verfahren der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 883/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates Untersuchungen, einschließlich Kontrollen und Überprüfungen vor Ort, durchführen, um festzustellen, ob im Zusammenhang mit einer Vereinbarung, oder einem Beschluss oder einem im Rahmen dieser Entscheidung finanzierten Vertrag ein Betrugs- oder Korruptionsdelikt oder eine sonstige rechtswidrige Handlung zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union vorliegt.


Geraadpleegd over de vraag of de artikelen 308 EG en 203 Euratom, of uitsluitend artikel 308 EG de juiste rechtsgrondslag vormden voor het voorstel voor een beschikking, is de Juridische Dienst van het Parlement tot de slotsom gekomen dat het voorgestelde instrument gebreken vertoont daar de juridische gevolgen van het voorstel voor een beschikking en derhalve de rechtsgrondslag ervan, hoewel met het aanbrengen van een kritieke infrastructuur de doelen van he Europese Gemeenschap en Euratom zouden worden nagestreefd (waardoor de voorgestelde rec ...[+++]

Als der Juristische Dienst des Parlaments zu der Frage konsultiert wurde, ob Artikel 308 EG-Vertrag und Artikel 203 Euratom-Vertrag oder Artikel 308 allein eine geeignete Rechtsgrundlage für die vorgeschlagene Entscheidung sei, gelangte er zu dem Schluss, dass das vorgeschlagene Rechtsinstrument insofern mangelhaft sei, als die Rechtswirkungen der vorgeschlagenen Entscheidung und damit die Rechtsgrundlage nur unter der Annahme eingeschätzt werden könnten, dass kein Mitgliedstaat am CIWIN teilnehmen wird – da die Teilnahme freiwillig ist –, obwohl die Einrichtung einer kritischen Infrastruktur die Erreichung der Ziele der Europäischen Gem ...[+++]


Ter wille van de rechtszekerheid van economische operatoren en belastingbetalers moet deze beschikking als een urgente aangelegenheid worden aangenomen, waardoor het gerechtvaardigd is af te wijken van de periode van zes weken die is voorgeschreven in punt I. 3 van het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie,

Aus Gründen der Rechtssicherheit für Wirtschaftsbeteiligte und Steuerpflichtige sollte dieser Beschluss umgehend erlassen werden, was eine Ausnahme von dem im Protokoll über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente in der Europäischen Union festgelegten Zeitraum von sechs Wochen erlaubt —


Zo is de beschikking van artikel 249 in de lagere regio's van de juridische hiërarchie van de Gemeenschap terecht gekomen, terwijl de beschikking van de artikelen 202 en 269 zich zonder enige moeite aan de top van deze piramide mag plaatsen, hetzij in de vorm van hetgeen het Verdrag de "voorwaarden" van de uitoefening van bevoegdheden noemt ("comitologiebesluit"), waardoor de beschikking tot bijna grondwettelijke hoogte wordt opgestuwd, hetzij om de "bepalingen" inzake het "stelsel van eigen middelen" te formaliseren waardoor de beschikking de status van ...[+++]

Artikel 249 siedelt ihn auf einer niedrigen Ebene der Rechtshierarchie der Gemeinschaft an, während er dank der Artikel 202 und 269 mühelos den Gipfel dieser Hierarchie erklimmt, indem er das bezeichnet, was im Vertrag „Modalitäten“ für die Ausübung der Durchführungsbefugnisse genannt wird („Komitologiebeschlüsse“), wodurch er quasi Verfassungsrang erhält, oder indem er die „Bestimmungen über das System der Eigenmittel“ formalisiert, wodurch er einem internationalen Vertrag gleichgestellt wird.


De verplichting voor de Commissie om de overeengekomen methoden voor de beoordeling te verbeteren teneinde deze te doen aansluiten bij de beste praktijken, als vastgesteld in beschikking 1692/96/EG, moet in de richtsnoeren gehandhaafd blijven en ook worden toegepast op de prioriteiten zoals die worden vastgesteld door SACTRA (de "Standing Advisory Committee on Trunk Road Assessment" van de regering van het VK) - d.w.z. een gestandaardiseerde beoordeling van de economische effecten waardoor de kosten-batenanalyse wordt verbeterd en ook ...[+++]

Die in der Entscheidung 1692/96/EG enthaltene Auflage an die Kommission, die vereinbarten Bewertungsmethoden zu verbessern, um die beste Praxis aufzuzeigen, muss in den Leitlinien beibehalten werden und auf die vom SACTRA (Ständiger Beratender Ausschuss für Straßenbewertungen" der Regierung des VK) festgelegten Grundsätze angewandt werden - d.h. eine Studie über die Auswirkung auf die Wirtschaft, die die Kosten-Nutzen Analyse unter Einbeziehung von Marktverzerrungen, äußeren Einwirkungen und geographisch bedingten Vorteilen


Ten aanzien van de proceskosten wordt beslist in het arrest of de beschikking waardoor een einde komt aan het geding.

Über die Kosten wird im Endurteil oder in dem das Verfahren beendenden Beschluss entschieden.


w