Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke processen duidelijk maken
Beschikkingen van het nationale recht
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Traduction de «beschikkingen duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren




duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung


bevoegd zijn uitspraak te doen inzake beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen

Zuständigkeit für die Entscheidung über Nichtigkeitsklagen gegen Ent- scheidungen und Empfehlungen


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt


beschikkingen van het nationale recht

Innerstaatliches Recht


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijk is het zo dat de Commissies beschikkingen van vandaag met betrekking tot Nederland, België en Frankrijk, duidelijk maken dat indien havens winst genereren met economische activiteiten, deze winst moet worden belast volgens de gewone nationale belastingwetgeving, teneinde concurrentie verstoringen tegen te gaan".

Gleichzeitig machen die Entscheidungen der Kommission klar, dass Hafenbetreiber, die mit gewerblichen Tätigkeiten Gewinne erzielen, nach den nationalen Steuergesetzen besteuert werden, um Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden".


Uitspraken van het EHvJ en beschikkingen van de EG hebben duidelijk gemaakt welke gevolgen bijvoorbeeld de artikelen 12, 39, 43-49 en 81-87 hebben op sport en beroepsvoetbal.

Die Urteile des Europäischen Gerichtshofs sowie Entscheidungen der Europäischen Kommission haben klargestellt, inwiefern z.B. Artikel 12, 39, 43-49 und 81-87 den Sport und den Profifußball beeinflussen.


2. keurt de organisatie van het systeem goed, dat bestaat uit gemeenschappelijke niveaus, instrumenten en principes, dat flexibel is en tegelijkertijd organisch gelieerd aan de principes van het levenslang leren, en nodigt de Commissie uit het verband tussen de kwalificatieniveaus, Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 over de erkenning van beroepskwalificaties en de formele en niet-formele beschikkingen over leren, bestaand of in ontwikkeling op nationaal en regionaal niveau duidelijker te maken;

2. billigt die Struktur des Systems, das gemeinsame Referenzniveaus, Instrumente und Grundsätze umfasst, flexibel ist und gleichzeitig organisch an die Grundsätze des lebenslangen Lernens anknüpft; fordert die Kommission jedoch auf, die Beziehung zwischen den Qualifikationsniveaus, der Richtlinie 2005/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. September 2005 über die Anerkennung von Berufsqualifikationen und den auf nationaler und regionaler Ebene bereits existierenden bzw. im Stadium der Umsetzung befindlichen Validierungsmechanismen für formale und informelle Bildung näher zu erläutern;


Volgens het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen(20) moet de Commissie in haar beschikkingen duidelijk aangeven welke de ongunstige gevolgen voor de mededinging zijn en daarbij het daadwerkelijke effect van de onderzochte maatregelen vaststellen.

Steuerliche Maßnahmen können und dürfen aber nach Ansicht von Confebask diese Art von Präzisierung nicht enthalten. Dem Europäischen Gerichtshof zufolge(20) muss die Kommission in ihren Entscheidungen die negativen Auswirkungen auf den Wettbewerb konkretisieren und genau feststellen, wie die geprüften Maßnahmen wirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9 ter. Onverminderd het bepaalde in artikel 21, lid 3 mag de toepassing van de nationale mededingingswetgeving door een lidstaat overeenkomstig dit artikel niet leiden tot beschikkingen die duidelijk in strijd zijn met het bepaalde in deze verordening.

(9b) Unbeschadet des Artikels 21 Absatz 3 darf die Anwendung des innerstaatlichen Wettbewerbsrechts durch einen Mitgliedstaat nach Maßgabe des vorliegenden Artikels nicht zu Entscheidungen führen, die in offenkundigem Widerspruch zu den Bestimmungen dieser Verordnung stehen .


Indien een concentratie die oorspronkelijk bij de Commissie is aangemeld naar een lidstaat wordt verwezen, met het oog op een homogenere en doeltreffendere controle op concentraties, mag de toepassing van het nationaal recht op de controle op concentraties niet leiden tot resultaten die duidelijk strijdig zijn met de beschikkingen op grond van de onderhavige verordening.

Wird ein Zusammenschluss an einen Mitgliedstaat verwiesen, um die Fusionskontrolle homogener und wirksamer zu gestalten, auch wenn dieser ursprünglich bei der Kommission angemeldet wurde, so darf die Anwendung des innerstaatlichen Fusionskontrollrechts nicht zu Lösungen führen, die den Entscheidungen, die nach dieser Verordnung gefasst worden wären, offenkundig zuwiderlaufen.


Hoe is de hiërarchie van de besluiten van de Unie en die van de normen die hierin worden vastgesteld georganiseerd? Op een relatief beperkt aantal gebreken na ziet het systeem van rechtsregels en -normen, zoals die in artikel 249 van het EG-Verdrag zijn geformaliseerd, er samenhangend uit en lijken zij aan een relatief duidelijke hiërarchische rangorde te gehoorzamen: Verdragen, wetgevingsbesluiten, uitvoeringsbesluiten, individuele beschikkingen, adviezen en aanbevelingen.

Wie sieht die Hierarchie der Rechtsakte der Union und der durch diese Rechtsakte festgelegten Normen aus? Von einigen relativ begrenzten Abweichungen abgesehen scheint das System der Rechtsakte und Rechtsnormen, so wie es in Artikel 249 der EG-Vertrags festgelegt ist, kohärent zu sein und einer relativ klaren Hierarchie zu unterliegen: Verträge, Gesetzgebungsakte, Durchführungsbestimmungen, Einzelfallentscheidungen, Stellungnahmen und Empfehlungen.


Al deze beschikkingen zijn nuttige precedenten en dienen als richtsnoer voor de openbare postexploitanten wat de duidelijke beleidsdoelstelling van de Commissie betreft om de concurrentie te beschermen op postmarkten die verschillend zijn van, maar verwant zijn met de onder het postmonopolie vallende markten.

Alle diese Entscheidungen sind nützliche Präzedenzfälle, die den öffentlichen Postbetreibern wie auch der Kommission ein klares politisches Ziel vorgeben, um den Wettbewerb auf den Postmärkten zu schützen, die dem Postmonopol benachbart aber von ihm trennbar sind.


Deze wijzigingen strekken er met name toe de geldigheidsduur van bovengenoemde beschikkingen te verlengen tot en met 31 december 2002, en voorzover het geïmporteerd genetisch gemodificeerd zaaizaad of pootgoed betreft, te voorzien in een duidelijke vermelding op het etiket en op de begeleidende documenten van dezelfde informatie als die welke krachtens de communautaire wetgeving wordt geëist in machtigingsprocedures.

Mit diesen Änderungen soll insbesondere die Geltungsdauer der obengenannten Entscheidungen bis zum 31. Dezember 2002 verlängert sowie vorgesehen werden, daß bei eingeführtem genetisch verändertem Saatgut oder Pflanzgut auf dem Etikett oder auf den Begleitpapieren die gleichen Informationen eindeutig angegeben werden, die auch beim Genehmigungsverfahren gemäß dem Gemeinschaftsrecht vorgeschrieben sind.


De Commissie probeert zo duidelijk mogelijk te zijn over de subsidiabiliteit bij het formuleren van verordeningen, beschikkingen en programma's, in de toezichtcomités en bij bezoeken ter plaatse.

Die Kommission bemüht sich, hinsichtlich der Zuläs- sigkeit so deutlich wie möglich zu sein, mit Hilfe der Formulierungen der Verordnungen, Entscheidungen und Programme, in den Überwachungsausschüssen und bei ihren Besuchen vor Ort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikkingen duidelijk' ->

Date index: 2023-10-24
w