Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Motoren opnieuw monteren
Opnieuw in een toestand plaatsen
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

Traduction de «beschikkingen opnieuw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

Eiche neu aufsetzen | Eiche neu einschlagen


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

selbstrekonfigurierendes Flugregelsystem


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

Schadstoffremobilisierung






opnieuw in een toestand plaatsen

wieder in eine Lage versetzen








motoren opnieuw monteren

Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de saisine van de Commissie van Beroep, gelet op de devolutieve werking van het hoger beroep, wordt beperkt tot de bestreden beschikkingen van de beslissing van de Tuchtcommissie en het hoger beroep van de betrokken bedrijfsrevisor in beginsel enkel op diens eigen belangen betrekking kan hebben en hem geen nadeel kan berokkenen, is het aangewezen dat de Raad, die het algemeen belang behartigt, in voorkomend geval eerst kennis zou kunnen nemen van de omvang van het hoger beroep van de betrokken bedrijfsrevisor die de draagwijdte ervan kan beperken, om alsdan te kunnen oordelen of er aanleiding bestaat om de gehele tucht ...[+++]

Da die Anrufung des Berufungsausschusses angesichts der Devolutivwirkung der Berufung auf die angefochtenen Verfügungen des Beschlusses des Disziplinarausschusses begrenzt ist und die Berufung des betreffenden Betriebsrevisors sich grundsätzlich nur auf dessen eigene Interessen beziehen und ihm keinen Nachteil zufügen kann, ist es angebracht, dass der Rat, der das Allgemeininteresse verteidigt, in der Lage ist, gegebenenfalls zuerst vom Umfang der Berufung des betreffenden Betriebsrevisors, deren Tragweite begrenzt werden kann, Kenntnis zu nehmen, um anschließend beurteilen zu können, ob ein Anlass besteht, die gesamte disziplinarrechtli ...[+++]


2. Overeenkomsten die reeds zijn aangemeld op grond van de Beschikkingen 2006/920/EG en 2008/231/EG van de Commissie en de Besluiten 2011/314/EU of 2012/757/EU van de Commissie moeten niet opnieuw worden aangemeld.

(2) Die Vereinbarungen, die bereits aufgrund der Entscheidungen 2006/920/EG und 2008/231/EG der Kommission bzw. der Beschlüsse 2011/314/EU und 2012/757/EU der Kommission notifiziert wurden, sind nicht erneut zu notifizieren.


Wat het horen van de onderneming betrof, merkte het Gerecht op dat de nieuwe beschikkingen van de Commissie in wezen gelijk waren verwoord als de beschikkingen van 1990 en dat de Commissie dus niet verplicht was om de onderneming opnieuw te horen.

Zur Anhörung des Unternehmens wies das Gericht darauf hin, dass die neuen Entscheidungen der Kommission im Wesentlichen gleichlautend mit den Entscheidungen von 1990 seien und die Kommission das Unternehmen deshalb nicht habe erneut anhören müssen.


Bijgevolg moet de Commissie de beschikkingen opnieuw bespreken.

Folglich obliegt die Entscheidung nun der Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de vaststelling van de twee beschikkingen hebben de scheepswerven een einde gemaakt aan hun economische activiteiten, die opnieuw kunnen worden opgestart door de investeerders die de vermogensbestanddelen van de werven in handen krijgen zodra de koop gesloten is.

Nach Annahme der zwei Entscheidungen stellten die Schiffswerften ihre Wirtschaftstätigkeit ein. Diese kann von den Investoren, die die Vermögenswerte der Werften erwerben, nach Abschluss des Kaufverfahrens wiederaufgenommen werden.


Zo was de reden voor de Commissie om de zaak in oktober 2003 aan het Hof van Justitie voor te leggen het feit dat zij naleving wilde afdwingen van de een jaar eerder (2002) door haar vastgestelde beschikking waarin zij aandrong op naleving van de beschikkingen uit 1996 en 1998 (De Commissie had in 2002 vastgesteld dat aan de in deze beschikkingen neergelegde voorwaarden niet was voldaan en er opnieuw staatssteun was verleend).

Genau dieses Ziel verfolgte die Kommission mit der Anrufung des Gerichtshofs im Oktober 2003 und der Forderung nach Einhaltung der ein Jahr zuvor (2002) getroffenen Entscheidung, mit der die Durchsetzung der Entscheidungen von 1996 und 1998 gewährleistet werden sollte (die Kommission hatte 2002 festgestellt, dass die Bedingungen der Entscheidungen von 1996 und 1998 nicht erfüllt und zusätzliche unrechtmäßige Beihilfen gewährt worden waren).


De beschikkingen van 1990 blijven ongewijzigd, maar zullen naar behoren opnieuw worden goedgekeurd.

Die Entscheidungen von 1990 werden jetzt in gebührender Form neu erlassen, ohne dass sich etwas an ihrem Inhalt ändert.


Overwegende dat de veterinairrechtelijke voorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificering voor de tijdelijke toelating, het opnieuw binnenbrengen na tijdelijke uitvoer en de invoer van geregistreerde paarden zijn vastgesteld bij de Beschikkingen 92/260/EEG (4), 93/195/EEG (5), respectievelijk 93/197/EEG van de Commissie (6), alle laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 98/360/EG (7);

Die tierseuchenrechtlichen Bedingungen und Veterinärbescheinigungen für die zeitweilige Zulassung, für die Wiedereinfuhr nach vorübergehender Ausfuhr und für die Einfuhr registrierter Pferde sind mit den Entscheidungen 92/260/EWG (4), 93/195/EWG (5) und 93/197/EWG (6) der Kommission, zuletzt geändert durch die Entscheidung 98/360/EG (7), festgelegt worden.


BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 6 oktober 1998 tot wijziging van de Beschikkingen 79/542/EEG, 92/260/EEG, 93/195/EEG en 93/197/EEG van de Raad ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer, de tijdelijke toelating en het opnieuw binnenbrengen van geregistreerde paarden uit Thailand (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 2962) (Voor de EER relevante tekst) (98/594/EG)

ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 6. Oktober 1998 zur Änderung der Entscheidungen 79/542/EWG des Rates, 92/260/EWG, 93/195/EWG und 93/197/EWG betreffend die tierseuchenrechtlichen Vorschriften für die Einfuhr, die zeitweilige Zulassung und die Wiedereinfuhr von registrierten Pferden aus Thailand (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen K(1998) 2962) (Text von Bedeutung für den EWR) (98/594/EG)


Eerder had de Commissie door middel van twee afzonderlijke brieven van 6 juli 1995 de Lid-Staten in kennis gesteld van haar twee beschikkingen van 5 juli, die respectievelijk ten doel hadden de oorspronkelijke kaderregeling inzake staatssteun aan de automobielindustrie met terugwerkende kracht vanaf 1.1.1995 te verlengen en de Lid-Staten voor te stellen de kaderregeling opnieuw in te voeren voor een periode van twee jaar die ten laatste op 1.1.1996 zou beginnen.

Sie hatte die Mitgliedstaaten zuvor in zwei getrennten Schreiben am Juli 1995 von ihren beiden Entscheidungen vom 5. Juli in Kenntnis gesetzt, die darauf abzielten, den ursprünglichen Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen in der Kfz-Industrie ab 1.1.1995 rückwirkend zu verlängern und den Mitgliedstaaten die Wiedereinführung des Gemeinschaftsrahmens für einen Zeitraum von zwei Jahren ab spätestens 1.1.1996 vorzuschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikkingen opnieuw' ->

Date index: 2021-04-27
w