Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikkingen van het nationale recht
Bestuur wijzigen
De omloopbaan wijzigen
Levensvoorspellingen wijzigen
Management wijzigen
Modificeren
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Wijzigen
Wijzigen van de uurroosters

Traduction de «beschikkingen te wijzigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuur wijzigen | management wijzigen

Managementstrategien ändern


temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

Verflüssigungstemperatur einstellen












bevoegd zijn uitspraak te doen inzake beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen

Zuständigkeit für die Entscheidung über Nichtigkeitsklagen gegen Ent- scheidungen und Empfehlungen


beschikkingen van het nationale recht

Innerstaatliches Recht


levensvoorspellingen wijzigen

Körperabformungen modifizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft het algemene beleid voor verzoeken tot wijziging of verlenging van projecten in 2002 heeft de Commissie de Ierse overheid en de andere Cohesiefondslanden nieuwe richtsnoeren gegeven voor projectwijzigingen. De mogelijkheden om beschikkingen te wijzigen die al meerdere malen gewijzigd zijn worden beperkt.

Was die allgemeine Politik in Bezug auf Projektänderungen und/oder -erweiterungen im Berichtsjahr anbelangt, so hat die Kommission Irland (wie auch den übrigen Kohäsionsländern) neue Leitlinien für die Änderung von Vorhaben übermittelt, mit denen die Möglichkeiten, bereits mehrfach geänderte Entscheidungen erneut zu ändern, beschnitten werden.


de voorwaarden waarop de Commissie beschikkingen kan geven waarbij lidstaten verzocht worden een beschikking inzake bindende inlichtingen die verschillen van bindende inlichtingen in andere beschikkingen over hetzelfde onderwerp, in te trekken of te wijzigen;

die Voraussetzungen, unter denen die Kommission Entscheidungen treffen kann, nach denen die Mitgliedstaaten eine Entscheidung über verbindliche Auskünfte, in der eine gegenüber anderen Entscheidungen zum gleichen Thema unterschiedliche verbindliche Auskunft erteilt wird, widerrufen oder ändern müssen,


Wat betreft het algemene beleid voor verzoeken tot wijziging of verlenging van projecten in 2002 heeft de Commissie de Ierse overheid en de andere Cohesiefondslanden nieuwe richtsnoeren gegeven voor projectwijzigingen. De mogelijkheden om beschikkingen te wijzigen die al meerdere malen gewijzigd zijn worden beperkt.

Was die allgemeine Politik in Bezug auf Projektänderungen und/oder -erweiterungen im Berichtsjahr anbelangt, so hat die Kommission Irland (wie auch den übrigen Kohäsionsländern) neue Leitlinien für die Änderung von Vorhaben übermittelt, mit denen die Möglichkeiten, bereits mehrfach geänderte Entscheidungen erneut zu ändern, beschnitten werden.


De Commissie is vastbesloten het Hof te laten erkennen dat de Raad het Verdrag schendt door deze beschikking te geven, aangezien in het Verdrag de Raad niet wordt toegestaan reeds door de Commissie goedgekeurde beschikkingen in het kader van de controle op de staatssteun te wijzigen.

Die Kommission will nun eine Bestätigung des Gerichtshofs, dass der Rat mit seiner Entscheidung gegen den EG-Vertrag verstößt, da dieser keine Änderung einmal getroffener Beihilfeentscheidungen der Kommission zulässt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Teneinde de invoer van tegen het West Nile Virus ingeënte paardachtigen uit landen die in het kader van de desbetreffende certificeringsvoorschriften zijn opgenomen in groep C, moeten de veterinairrechtelijke voorschriften worden aangepast door de Beschikkingen 92/260/EEG en 93/197/EEG dienovereenkomstig te wijzigen.

(4) Um die Einfuhr von gegen das West-Nil-Fieber geimpften Equiden aus Ländern zu ermöglichen, die den Tiergesundheitsanforderungen für die Ländergruppe C unterliegen, müssen diese Anforderungen durch eine entsprechende Änderung der Entscheidungen 92/260/EWG und 93/197/EWG angepasst werden.


(9) Om invoer van paardachtigen uit Mexico toch mogelijk te maken, moet Mexico worden geregionaliseerd door de bijlage bij Beschikking 92/160/EEG te wijzigen, moeten de veterinairrechtelijke voorschriften worden aangepast door de Beschikkingen 92/260/EEG, 93/195/EEG, 93/196/EEG en 93/197/EEG dienovereenkomstig te wijzigen en moeten de Beschikkingen 95/392/EG en 96/486/EG worden ingetrokken.

(9) Damit die Einfuhr von Equiden aus Mexiko genehmigt werden kann, ist es angezeigt, den Anhang der Entscheidung 92/160/EWG hinsichtlich der Regionalisierung von Mexiko zu ändern, die Tiergesundheitsbedingungen durch Änderung der Entscheidungen 92/260/EWG, 93/195/EWG, 93/196/EWG und 93/197/EWG entsprechend anzupassen und die Entscheidungen 95/392/EG und 96/486/EG aufzuheben.


Dankzij deze overdracht van bevoegdheden kan de Commissie doorgaans de wetenschappelijke adviezen die zij ontvangt snel in de praktijk omzetten door de desbetreffende wetgeving te wijzigen of de nodige beschikkingen te geven.

Eine solche Übertragung der Zuständigkeit sollte es der Kommission in der Regel ermöglichen, die bei ihr eingegangenen wissenschaftlichen Gutachten rasch umzusetzen, indem sie die entsprechenden Rechtsvorschriften ändert oder entsprechende Entscheidungen erläßt.


De voorgenomen concentratie zou de reeds bestaande verticaal geïntegreerde activiteiten van de partijen op de betrokken markt van middelgrote personenauto's niet wijzigen in overeenstemming met de beschikkingen van de Commissie inzake staatssteun van 27 juli 1994 (zie IP/94/727) op grondslag van de basisovereenkomst van 18 oktober 1990 tussen Volkswagen AG, THA en het destijds bestaande IFA PKW AG.

Der vorgesehene Zusammenschluß wird keine Änderung bei den bereits vertikal integrierten Tätigkeitsbereichen der Parteien auf dem Markt der Mittelklasse-Personenkraftwagen im Sinne der Beihilfeentscheidungen der Kommission vom 27. Juli 1994 (IP/94/727) und gemäß der Grundlagenvereinbarung vom 18. Oktober 1990 zwischen der Volkswagen AG, der Treuhandanstalt und der damaligen IFA PKW AG herbeiführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikkingen te wijzigen' ->

Date index: 2021-05-28
w