Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel optisch bandfilter

Vertaling van "beschikt momenteel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
momenteel optisch bandfilter

momentaner optischer Bandpaß


momenteel belast met directoraat...

gegenwärtig zuständig für die Direktion


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

(eine Nachbürgschaft des Staates in Form einer) Rückversicherung von etwaigen Verlustüberhängen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese burger beschikt momenteel echter over zeer weinig middelen om de kwaliteit en authenticiteit van deze essentiële informatie te beoordelen.

Doch können die Bürger Europas die Qualität und Authentizität dieser wichtigen Informationen nur sehr schwer beurteilen.


Het EU-Trustfonds is actief in 26 landen en beschikt momenteel over een toegewezen budget van ruim 2,5 miljard euro, waarvan 152 miljoen euro tot dusver is toegezegd door de lidstaten van de EU en andere donoren.

Der EU-Treuhandfonds kommt in 26 Ländern zum Einsatz und stellt Finanzmittel in Höhe von mehr als 2,5 Mrd. EUR bereit, einschließlich der bisherigen Zusagen von EU-Mitgliedstaaten und anderen Gebern in Höhe von 152 Mio. EUR.


De EU beschikt momenteel over drie grootschalige IT-systemen: Eurodac voor de administratie van asielaanvragen, het Visuminformatiesysteem (VIS) voor visumaanvragen en het Schengeninformatiesysteem (SIS) voor de uitwisseling van informatie over personen en voorwerpen die door de bevoegde autoriteiten zijn gesignaleerd.

Die EU verfügt gegenwärtig über drei IT-Großsysteme: für Asylangelegenheiten (Eurodac), Visumanträge (Visa-Informationssystem) und für den Austausch von Informationen über Personen oder Gegenstände, für die zuständige Behörden eine Warnmeldung ausgegeben haben (Schengener Informationssystem).


De Commissie beschikt momenteel niet over de bevoegdheden om op grond van artikel 258 VWEU een inbreukprocedure in te leiden in verband met kaderbesluiten die zijn aangenomen vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (zie artikel 10, lid 1, van Protocol nr. 36 bij de verdragen).

Gegenwärtig verfügt die Kommission nicht über die Befugnis zur Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 258 AEUV in Bezug auf Rahmenbeschlüsse, die vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon angenommen wurden (siehe Artikel 10 Absatz 1 des Protokolls Nr. 36).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europeana, dat bij de lancering in 2008 van start is gegaan met 2 miljoen items, beschikt momenteel over meer dan 19 miljoen objecten, die nu toegankelijk zijn via een meer intuïtieve en interactieve interface.

Die seit ihrer Gründung im Jahr 2008 von 2 Millionen auf mehr als 19 Millionen Werke angewachsene Datenbank verfügt inzwischen über eine neue, leichter bedienbare und interaktivere Benutzeroberfläche.


De Commissie beschikt momenteel over 90 werkdagen (tot 25 oktober 2006) om een eindbeschikking te geven met betrekking tot de vraag of de concentratie de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan aanzienlijk zou belemmeren.

Die Kommission muss nun innerhalb von 90 Arbeitstagen (bis zum 25. Oktober 2006) abschließend entscheiden, ob durch diesen Zusammenschluss der wirksame Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in einem wesentlichen Teil desselben erheblich beeinträchtigt würde.


Momenteel beschikt de Commissie over onvoldoende informatie over de impact op de innovatie en het concurrentievermogen om wijzigingen voor te stellen van de informatie-eisen voor stoffen die in lage tonnages worden geproduceerd.

Der Kommission liegen gegenwärtig nicht genügend ausreichende Informationen über die Auswirkungen auf Innovation und Wettbewerbsfähigkeit vor, um eine Änderung der Informationsanforderungen für in geringen Mengen hergestellte Stoffe vorzuschlagen.


Van de Europese huishoudens beschikt momenteel 43% over een internetaansluiting. Europa heeft inmiddels het snelste ruggengraatnetwerk voor onderzoek in de wereld (GEANT).

Europa verfügt jetzt über das weltweit schnellste Forschungs-Backbonenetz (GEANT).


De Raad beschikt momenteel over een volledig ontwikkelde werkwijze voor jaarlijkse coördinatie, die toezicht- en controlemechanismen voor het Stabiliteits- en Groeipact, nationale actieplannen voor de werkgelegenheid en structurele beleidsmaatregelen in de goederen- en dienstenmarkten behelst.

Der Rat verfügt nunmehr über einen vollständig entwickelten jährlichen Koordinierungsprozeß, der Kontroll- und Überwachungsmechanismen für den Stabilitäts- und Wachstumspakt, nationale beschäftigungspolitische Aktionspläne und Strukturpolitiken auf den Waren- und Dienstleistungsmärkten umfaßt.


Met name Eurocontrol (dat momenteel 28 leden kent, waaronder alle landen van de Gemeenschap behalve Finland, dat echter een aanvraag tot toetreding heeft gedaan) zal een onvervangbare rol moeten spelen bij de uitvoering van de te nemen maatregelen, meer bepaald gezien de deskundigheid waarover deze organisatie beschikt.

Insbesonders EUROCONTROL (die derzeit 28 Mitgliedstaaten umfaßt, darunter die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft ohne Finnland, das Verhandlungen über seinen Beitritt führt) muß angesichts des Sachverstands dieser Organisation weiterhin eine entscheidende Rolle bei der Durchführung dieser Maßnahmen spielen.




Anderen hebben gezocht naar : momenteel belast met directoraat     momenteel optisch bandfilter     beschikt momenteel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt momenteel' ->

Date index: 2021-04-05
w