Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Beschikt
Te creëren

Vertaling van "beschikt over geweldig veel " (Nederlands → Duits) :

Net zoals de meeste parlementen beschikt het in veel opzichten over de bevoegdheid zelf te besluiten over de eigen werkregelingen.

Wie die meisten Parlamente ist es befugt, seine eigenen Arbeitsmodalitäten weitgehend selbst festzulegen.


Overwegende dat bezwaarindieners vinden dat de alternatieve compensatie niet nauwkeurig genoeg is (het gebied van potentiële tracés is veel te breed) en dat de Waalse Regering niet over alle elementen beschikt die noodzakelijk zijn om een beslissing te nemen in de huidige stand van zaken;

In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer der Meinung sind, dass der alternative Ausgleich nicht genau genug ist (die Zone der potentiellen Trassen ist viel zu breit) und dass die Wallonische Regierung nicht über alle nötigen Elemente verfügt, um beim gegenwärtigen Sachstand seinen Beschluss zu fassen;


De bij de in het geding zijnde wet in werking gestelde maatregelen strekken ertoe een « systeem [te creëren] waarmee zonder al te veel moeilijkheden een economische activiteit kan worden geherstructureerd tegen een achtergrond van pre-faillissement en zelfs van dreigend faillissement » (Parl. St., Kamer, 2007-2008, DOC 52-0160/002, p. 39), zodat « voortaan [.] de schuldenaar die liquiditeitsproblemen heeft - of zelfs in staat van faillissement verkeert - over een waaie ...[+++]

Die durch das fragliche Gesetz eingeführten Massnahmen bezwecken, « ein System, das ohne allzu grosse Komplikationen die Umstrukturierung einer Wirtschaftstätigkeit vor dem Hintergrund eines konkursähnlichen Zustandes oder gar des unmittelbar bevorstehenden Konkurses ermöglicht » zu schaffen (Parl. Dok., Kammer, 2007-2008, DOC 52-0160/002, S. 39), so dass « fortan der Schuldner, der Liquiditätsprobleme hat - selbst wenn er sich im Zustand des Konkurses befindet - über ein Sortiment von Möglichkeiten verfügt, damit das Unternehmen wieder zur Rentabilität zurückfinden kann » (ebenda, S. 41).


Ik heb hun geantwoord dat de georganiseerde criminaliteit al sinds lange tijd een ongeoorloofde activiteit is die op mondiale schaal wordt uitgeoefend, geen grenzen kent en beschikt over geweldig veel middelen.

Meine Antwort lautet, dass die organisierte Kriminalität schon lange eine globale Erscheinung ist, dass sie keine Grenzen kennt und auf ungeheure Ressourcen zurückgreifen kann.


Zij beschikt over geweldige politieke vaardigheden en heeft veel bereikt sinds zij als commissaris actief is.

Sie hat großartige politische Kompetenzen und, seitdem sie Kommissarin ist, eine Menge vollbracht.


Daarover hebben wij in Nederland geweldig veel geleerd toen wij meer dan een jaar geleden stemden over de Europese grondwet.

Wir in den Niederlanden haben eine Menge gelernt, als wir vor mehr als einem Jahr über die Europäische Verfassung abstimmten.


We hebben het hier over 450 miljoen mensen, met al hun zwakheden en passies, 450 miljoen mensen die allemaal hun eigen keuzes maken en hun eigen ambities hebben, maar die vooral ook over geweldig veel energie en buitengewone capaciteiten beschikken.

Geht es doch dabei in Wirklichkeit um 450 Millionen Menschen mit ihren eigenen Vorstellungen und Zielen, mit ihren Schwächen und Leidenschaften, doch vor allem mit ihren Stärken und ihren großartigen Fähigkeiten.


Momenteel beschikt de Commissie over zeer veel informatie betreffende de tenuitvoerlegging van de richtlijn, waaronder uitgebreide informatie over de tekortkomingen in de richtlijn en over deze wijze waarop deze in de praktijk wordt toegepast.

Der Kommission liegen inzwischen umfassende Informationen über die Umsetzung der Richtlinie, deren begriffliche Unzulänglichkeiten und die Art und Weise ihrer Anwendung vor.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtel ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung ...[+++]


Op veel gebieden onderschrijft de EU de omvattende doelstellingen en beginselen van de Sarbanes-Oxley Act, en zij beschikt op veel gebieden reeds over soortgelijke krachtige voorschriften.

In vielen Bereichen teilt die EU die umfassenden Ziele und Grundsätze des Sarbanes-Oxley-Gesetzes und verfügt in vielen Bereichen bereits über solide gleichwertige Regelungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt over geweldig veel' ->

Date index: 2021-12-27
w