Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Antipersoneel
Het buiten beschouwing laten
Het wegvallen
Hoofdmijnopzichter
Landmijn
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Ondergrondse ontginning
Ontginning in dagbouw
Ontginning in diepbouw
Open groeve
Ploegbaas mijnbouw
Steengroeve
Teamleider in een mijn

Traduction de «beschouw ik mijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

kein Wasser führendes Bergwerk


het buiten beschouwing laten | het wegvallen

Weglassung


gedetailleerde beschouwing over het beleid inzake opgenomen en verstrekte leningen

detaillierte Übersicht über Anleihe- und Darlehenspolitik


mijn [ ondergrondse ontginning | ontginning in dagbouw | ontginning in diepbouw | open groeve | steengroeve ]

Bergwerksbetrieb [ Bergwerk | Grubenbetrieb | Steinbruch | Tagebaubetrieb | Untertagebetrieb ]


antipersoneel(s)mijn [ landmijn ]

Anti-Personen-Waffe [ Landmine ]


mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn

Schichtleiterin Bergbau | Schichtleiter Bergbau | Schichtleiter/in Bergbau


hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

Aufseherin Bergbau | Grubenaufseher | Aufseher Bergbau | Aufsichtskraft in Bergwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ik beschouw het als mijn plicht om, als eerste vaste voorzitter van de Europese Raad, de door mijn mandaat geboden continuïteit maximaal te doen renderen en mijn collega's - vriendelijk doch vasthoudend - te herinneren aan hun individuele beloftes en collectieve toezeggingen.

Und ich halte es für meine Pflicht als sein erster ständiger Präsident, die Kontinuität, die mein Amt bietet, bestmöglich zu nutzen und meine Kollegen – höflich, aber beharrlich – an ihre indivi­duellen Versprechen und an die gemeinsamen Verpflichtungen zu erinnern.


Omdat ik zelf professor ben en lid van het Europees Parlement, beschouw ik het als mijn plicht om mijn collega-professoren in dit Parlement te informeren over dergelijke voorgenomen ondemocratische praktijken die een openlijke tegenstelling vormen met de Lissabonstrategie op het gebied van onderwijs en niet kunnen worden getolereerd in een lidstaat van de EU.

Als Hochschullehrer und als Abgeordneter des Europäischen Parlaments sehe ich es gegenüber meinen Kolleginnen und Kollegen Professoren in diesem Parlament als Pflicht an, diese geplanten undemokratischen Praktiken, die offen gegen die Strategie von Lissabon zur Bildung gerichtet sind und in einem Mitgliedstaat der EU nicht toleriert werden können, darzulegen.


Wij in dit Huis hebben allemaal de plicht om hem hierbij te helpen, ook al beschouw ik mijn eigen bureau – en ik denk dat andere collega’s er hetzelfde over denken – ook als een éénloketsysteem.

Es ist die Pflicht von uns allen hier im Parlament, ihn in dieser Hinsicht zu unterstützen, auch wenn ich mein eigenes Büro – und ich nehme an, die anderen Kollegen denken auch so – als eine zentrale Anlaufstelle betrachte.


En hoewel in amendement 62 op wat onbeholpen wijze wordt getracht vooruit te lopen op mijn verslag over de etikettering van levensmiddelen, moet ik u vertellen dat ik deze etikettering van nieuwe voedingsmiddelen volstrekt in overeenstemming met mijn verslag beschouw.

Und obwohl Änderungsantrag 62 etwas plump versucht, meinem Bericht zur Lebensmittelkennzeichnung vorzugreifen, muss ich Ihnen sagen, dass ich diese Kennzeichnung von neuartigen Lebensmitteln für durchaus kompatibel mit meinem Bericht halte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duurzaam vervoer is iets waar ieder van ons kan toe bijdragen. Ik beschouw het dan ook als mijn persoonlijke verantwoordelijkheid om duidelijke informatie te verschaffen aan het personeel over de mogelijkheden om hun gewoonten te veranderen. Voorts zal ik permanent overleg plegen met de autoriteiten en de belanghebbenden om het algemene aanbod aan duurzame alternatieve vervoerswijzen te verbeteren", verklaarde Siim Kallas, vice-voorzitter van de Commissie en bevoegd voor administratieve zaken, audit en fraudebestrijding.

Wenn es um nachhaltigen Verkehr geht, kann jeder Einzelne von uns einen Beitrag leisten. Deshalb fühle ich mich persönlich dafür verantwortlich, die Mitarbeiter zu informieren, wie sie ihre Fahrgewohnheiten ändern können, und mit den Behörden und Stakeholdern im Gespräch zu bleiben, um das Angebot nachhaltiger Verkehrsalternativen weiter zu verbessern".


“Een betrouwbare omgeving creëren met een eigen Europese identiteit beschouw ik als het uithangbord van mijn visie op een alomvattende Europese informatiemaatschappij", verklaarde Viviane Reding, EU-commissaris voor informatiemaatschappij en media.

„In meiner Vorstellung von einer europäischen Informationsgesellschaft, die alle einbezieht, steht die Schaffung eines vertrauenswürdigen Umfelds mit eigener europäischer Identität an vorderster Stelle“, sagte Viviane Reding, EU-Kommissarin für die Informationsgesellschaft und Medien.


– (NL) Voorzitter, ik vrees dat mijn mening over dit verslag wel een beetje afwijkt van al hetgeen ik reeds in deze zaal heb gehoord, want ik beschouw dit verslag als een merkwaardig verslag, in elk geval merkwaardig voor een instelling die zichzelf democratisch noemt, omdat hier op basis van een hoogst betwistbare richtlijn aanbevelingen worden gedaan die in mijn ogen indruisen tegen fundamentele rechten en vrijheden en die op een aantal punten botsen met fundamentele beginselen van de rechtsstaat.

– (NL) Herr Präsident! Ich fürchte, meine Ansichten zu diesem Bericht weichen etwas von den bereits in diesem Haus geäußerten Meinungen ab, denn in meinen Augen mutet der Bericht merkwürdig an – merkwürdig für eine Einrichtung, die sich selbst als demokratisch bezeichnet, da hier Empfehlungen aufgrund einer höchst fragwürdigen Richtlinie abgegeben werden, die meines Erachtens im Widerspruch zu Grundrechten und Grundfreiheiten stehen und in mancher Hinsicht gegen die Grundprinzipien des Rechtsstaates verstoßen.


Mijn collega's hebben namelijk twee paragrafen aangenomen die ik als een wezenlijk onderdeel van de resolutie beschouw, maar die ik in tegenspraak acht met mijn Europese overtuigingen.

In der Tat wurden zwei meines Erachtens entscheidende Ziffern von meinen Kollegen befürwortet, die eigentlich meinen europäischen Überzeugungen zuwiderlaufen.


Ik beschouw het als een verantwoordelijkheid, maar het is ook mijn passie, een passie voor de Europese zaak.

Ich empfinde diese Verantwortung – nein, mehr als Verantwortung: diese Leidenschaft, denn ich empfinde in der Tat leidenschaftlich für Europa.


Tot slot van mijn beschouwing over de veiligheid twee opmerkingen over de transatlantische betrekkingen.

Abschließend zum Thema Sicherheit noch zwei Bemerkungen zu den transatlantischen Beziehungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouw ik mijn' ->

Date index: 2022-07-23
w