Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenvoudig projectmanagement
Eenvoudige IRB
Eenvoudige authenticatie
Eenvoudige interneratingbenadering
Eenvoudige lening
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
Eenvoudige meerderheid
Eenvoudige oproeping
Eenvoudige waarmerking
F-IRB
Foundation IRB
Horloge met eenvoudig binnenwerk
Horloge met eenvoudig uurwerk
Lean-projectbeheer
Op eenvoudig verzoek
Sober projectbeheer
Sober projectmanagement
Vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting
Verbruiklening

Traduction de «beschouwd als eenvoudige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horloge met eenvoudig binnenwerk | horloge met eenvoudig uurwerk

Uhr mit einfachem Werk


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten


eenvoudige interneratingbenadering | eenvoudige IRB | foundation IRB | F-IRB [Abbr.]

Basis-IRB-Ansatz


eenvoudige authenticatie | eenvoudige waarmerking

einfache Authentifizierung | einfache Authentikation | einfache Authentisierung


verbruiklening | eenvoudige lening

Verbrauchsdarlehen | einfaches Darlehen






vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting

einfache Kommanditgesellschaft




eenvoudig projectmanagement | sober projectmanagement | lean-projectbeheer | sober projectbeheer

straffes Projektmanagement | Lean Project Management | schlankes Projektmanagement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[8] Hoewel de exacte interpretatie van kosteneffectiviteit in de communautaire wetgeving over energie-efficiëntie doelbewust aan de lidstaten is overgelaten, wordt de methode van de “laagste life-cycle cost” (LCC) om geplande energie-investeringen te financieren (aan de vraag of aan de aanbodzijde) over het algemeen beschouwd als de meest simpele en eenvoudig te interpreteren meeteenheid voor economische evaluatie.

[8] Die genaue Interpretation des Begriffs „Kosteneffizienz“ wurde im Gemeinschaftsrecht zwar bewusst den Mitgliedstaaten vorbehalten, die Methode der niedrigsten Lebenszykluskosten für geplante (versorgungs- und nachfrageseitige) Investitionen im Energiebereich wird aber allgemein als zielführendstes und interpretationsfreundlichstes Instrument der ökonomischen Bewertung betrachtet.


Alle Europass-documenten worden – in verschillende mate – als een succes beschouwd in de zin dat zij de vaardigheden, competenties en kwalificaties tussen landen en sectoren beter vergelijkbaar maken en de selectieprocedures voor werkgevers en onderwijsinstellingen eenvoudiger maken.

Es wird davon ausgegangen, dass alle Europass-Dokumente — wenn auch in unterschiedlichem Maße — erfolgreich dazu beigetragen haben, vorhandene Fähigkeiten, Kompetenzen und Qualifikationen länder- und sektorenübergreifend vergleichbarer zu machen sowie Arbeitgebern und Bildungseinrichtungen die Auswahl zu erleichtern.


- in overweging 4 worden de tweede, derde en vierde zin van de vierde overweging van Richtlijn 93/7/EEG. De betreffende zinnen luiden: "dat de toepassing van deze regeling zo eenvoudig en zo doeltreffend mogelijk dient te zijn; dat het, om de samenwerking in verband met de teruggave te vergemakkelijken, nodig is de werkingssfeer van deze regeling te beperken tot voorwerpen die tot gemeenschappelijke categorieën van cultuurgoederen behoren; dat de bijlage bij deze richtlijn bijgevolg geen omschrijving beoogt van de goederen die als «nationaal bezit» in de zin van artikel 36 dienen te worden beschouwd ...[+++]

- in Erwägungsgrund 4 die Streichung des zweiten, dritten und vierten Satzes der dritten Erwägung der Richtlinie 93/7/EWG (mit dem Wortlaut „Die Durchführung dieser Rückgaberegelung sollte so einfach und wirksam wie möglich sein. Um die Zusammenarbeit bei der Rückgabe zu erleichtern, sollte der Anwendungsbereich dieser Regelung auf Gegenstände beschränkt werden, die gemeinsamen Kategorien von Kulturgütern angehören. Der Anhang dieser Richtlinie bezweckt dementsprechend nicht, die Gegenstände zu definieren, die im Sinne von Artikel 36 des Vertrages als „nationales Kulturgut“ anzusehen sind, sondern lediglich Kategorien von Gegenständen zu ...[+++]


(14) Wanneer een marktdeelnemer een drukvat van eenvoudige vorm onder zijn eigen naam of merknaam in de handel brengt of een drukvat van eenvoudige vorm zodanig wijzigt dat de conformiteit met deze richtlijn in het gedrang kan komen, moet hij als fabrikant worden beschouwd en de verplichtingen van de fabrikant opnemen.

(14) Jeder Wirtschaftsakteur, der einen einfachen Druckbehälter unter seinem eigenen Namen oder seiner eigenen Handelsmarke in Verkehr bringt oder einen einfachen Druckbehälter so verändert, dass sich dies auf dessen Konformität mit dieser Richtlinie auswirken kann, sollte als Hersteller gelten und die Pflichten des Herstellers wahrnehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drukvaten van eenvoudige vorm moeten slechts als niet in overeenstemming met de in deze richtlijn neergelegde essentiële veiligheidseisen worden beschouwd als zij gebruikt worden in omstandigheden die redelijkerwijs te voorzien zijn, d.w.z. een gebruik dat het gevolg zou kunnen zijn van rechtmatig en gemakkelijk voorspelbaar menselijk gedrag.

Einfache Druckbehälter sollten nur unter Verwendungsbedingungen, die nach vernünftigem Ermessen vorhersehbar sind - das heißt, wenn sich eine solche Verwendung aus einem rechtmäßigen und ohne weiteres vorhersehbaren menschlichen Verhalten ergeben kann - als nicht konform mit den wesentlichen Sicherheitsanforderungen nach dieser Richtlinie angesehen werden.


Veiling dient derhalve het basisbeginsel voor toewijzing te zijn, aangezien dit het meest eenvoudige systeem is en algemeen als economisch het meest efficiënt wordt beschouwd.

Die Versteigerung sollte daher das Grundprinzip für die Zuteilung sein, weil sie das einfachste und nach allgemeiner Auffassung wirtschaftlich effizienteste System ist.


N. overwegende dat de communautaire wetgeving duidelijk, eenvoudig en doeltreffend moet zijn, rechtszekerheid moet bieden, bij voorkeur van een hoge wetgevingstechnische kwaliteit is, bestand moet zijn tegen de uitdagingen van een snel veranderende markt en eenvoudig in de rechtsstelsels van de lidstaten moet kunnen worden ingepast, omdat ze anders door de consument als een vreemd element wordt beschouwd, hetgeen afbreuk zou doen aan de acceptatie van het Gemeenschapsrecht,

N. in der Erwägung, dass die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft klar, einfach und wirksam sein müssen, dass sie Rechtssicherheit bieten, gesetzgebungstechnisch vorzugsweise von hoher Qualität sein und den Herausforderungen eines sich schnell ändernden Marktes gewachsen sein müssen und dass sie leicht in die Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten einzupassen sein müssen, da sie sonst von den Verbrauchern als Fremdkörper empfunden werden, worunter die Akzeptanz des Gemeinschaftsrechts leidet,


N. overwegende dat de communautaire wetgeving duidelijk, eenvoudig en doeltreffend moet zijn, rechtszekerheid moet bieden, bij voorkeur van een hoge wetgevingstechnische kwaliteit is, bestand moet zijn tegen de uitdagingen van een snel veranderende markt en eenvoudig in de rechtsstelsels van de lidstaten moet kunnen worden ingepast, omdat ze anders door de consument als een vreemd element wordt beschouwd, hetgeen afbreuk zou doen aan de acceptatie van de communautaire wetgeving,

N. in der Erwägung, dass die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft klar, einfach und wirksam sein müssen, dass sie Rechtssicherheit bieten, gesetzgebungstechnisch vorzugsweise von hoher Qualität sein und den Herausforderungen eines sich schnell ändernden Marktes gewachsen sein müssen und dass sie leicht in die Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten einzupassen sein müssen, da sie sonst von den Verbrauchern als Fremdkörper empfunden werden, worunter die Akzeptanz des Gemeinschaftsrechts leidet,


De problemen betreffen niet-naleving van de regels inzake verplichtingen, declaratie van uitgaven die niet in aanmerking komen voor de financiële bijdrage van het EFRO (eenvoudige reparatie- of onderhoudswerkzaamheden, aankoop van een bedrijfsvoertuig, geval van leasing waarbij de na de datum van afsluiting van de maatregel betaalde huur is beschouwd als in aanmerking komend, geval waarin niet zeker is dat de doelstellingen op milieugebied worden gehaald) en het inhouden van 4% van de betalingen van de EFRO-bijdrage (niet in overeenst ...[+++]

Die festgestellten Probleme betreffen die Nichteinhaltung der Regeln für die Mittelbindungen, die Meldung von Ausgaben, die für die Kofinanzierung aus dem EFRE nicht in Betracht kommen (einfache Reparatur- oder Wartungsarbeiten; Erwerb eines Nutzfahrzeugs; Leasing, bei dem die nach Abschluss der Intervention getätigten Mietzahlungen als zuschussfähig angesehen wurden; Ungewissheit, ob die Umweltziele verwirklicht wurden) sowie eine Einbehaltung auf die EFRE-Zahlungen in Höhe von 4% (nicht konform mit Artikel 21 der Verordnung (EWG) Nr. 4253/88).


e) eenvoudig mengen van producten, ook van verschillende soorten, indien een of meer bestanddelen van het mengsel niet voldoen aan de voorwaarden van dit Protocol om als producten van oorsprong uit een ACS-staat, de Gemeenschap of de LGO's te worden beschouwd.

e) einfaches Mischen von Erzeugnissen, auch verschiedener Arten, wenn ein Bestandteil oder mehrere Bestandteile der Mischung nicht die Voraussetzungen dieses Protokolls erfuellen, um als Ursprungserzeugnisse eines AKP-Staates, der Gemeinschaft oder der ÜLG zu gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwd als eenvoudige' ->

Date index: 2022-09-30
w