Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen

Vertaling van "beschouwd in negen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groep Industriële eigendom / Herziening van het Unieverdrag van Parijs (coördinatie van de Negen in de WIPO)

Gruppe Gewerblicher Rechtsschutz / Revision der Pariser Verbandsuebereinkunft (Koordinierung der Neun im Rahmen der WIPO)


negen leden,die op grond van hun algemene bekwaamheid worden gekozen

neun Mitglieder,die auf Grund ihrer allgemeinen Befaehigung ausgewaehlt werden


bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen

Bioakkumulativität der untersuchten Stoffe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het komt toe aan de overheden van de Staat die ermee zijn belast het verloop van die onderzoeken te controleren en, in voorkomend geval, aan de overheden die ermee zijn belast kennis te nemen van de beroepen in geval van betwisting, na te gaan of het onderzoek naar een huwelijk als bedoeld in artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek of het onderzoek met betrekking tot de voorwaarden verbonden aan de duurzame en stabiele relatie in concreto kan worden beschouwd als een uitzonderlijk geval dat de overschrijding van de toegestane te ...[+++]

Es obliegt den Behörden des Staates, die mit der Kontrolle des Ablaufs dieser Untersuchungen betraut sind, und gegebenenfalls den Behörden, die damit beauftragt sind, über die Klagen im Fall von Anfechtungen zu befinden, zu überprüfen, ob die Ermittlung in Bezug auf eine in Artikel 146bis des Zivilgesetzbuches erwähnte Eheschließung oder auf die Bedingungen der in Artikel 10 § 1 Absatz 1 Nr. 5 erwähnten dauerhaften und stabilen Beziehung in concreto als ein Ausnahmefall angesehen werden können, der eine Uberschreitung der zugelassenen Frist von neun Monaten r ...[+++]


1. Indien de Commissie binnen negen maanden na de officiële ontvangst van een volledige aanvraag uit hoofde van artikel 11, lid 1, van Verordening (EU) nr. 510/2011 geen bezwaar heeft gemaakt, worden de voorwaarden voor het aanvragen van een afwijking als vervuld beschouwd.

(1) Soweit die Kommission innerhalb von neun Monaten nach dem formellen Eingang eines vollständigen Antrags gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 510/2011 keine Einwände erhebt, gelten die Bedingungen für die Beantragung der Ausnahme als erfüllt.


In dit stadium blijkt uit de beschikbare informatie dat aanwezigheidsdienst op de werkplek krachtens de nationale wetgeving volledig als arbeidstijd wordt beschouwd in negen lidstaten: Cyprus, Tsjechië, Estland, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Nederland en het VK.

Auf der Grundlage der verfügbaren Informationen ergibt sich gegenwärtig folgendes Bild: Die folgenden neun Mitgliedstaaten erkennen in ihren Rechtsvorschriften den Bereitschaftsdienst am Arbeitsplatz vollständig als Arbeitszeit an: Zypern, die Tschechische Republik, Estland, Italien, Lettland, Litauen, Malta, die Niederlande und das Vereinigte Königreich.


Verder moet de EFSA, om de Commissie in staat te stellen om binnen de aangegeven termijn een besluit te nemen, haar advies over de veiligheid van de stof uitbrengen binnen een termijn van negen maanden na ontvangst van een dossier dat als geldig en volledig wordt beschouwd overeenkomstig de door de EFSA goedgekeurde of bekrachtigde richtsnoeren.

Voraussetzung für einen fristgerechten Beschluss ist zudem, dass die Behörde innerhalb von neun Monaten nach Erhalt einer Akte, die in Übereinstimmung mit den von der Behörde genehmigten oder befürworteten Leitlinien verlässlich und vollständig ist, ihre Stellungnahme zur Sicherheit des Stoffes abgibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. neemt kennis van het feit dat negen van de negentien aanbevelingen van de IAS die op 31 december 2009 open stonden, als „zeer belangrijk” worden beschouwd en voornamelijk betrekking hebben op: de aanpassing van de subsidieovereenkomst van het Centrum, de kwaliteitscontrole van de nieuwe locatie, de voorzieningen tegen schade bij overstroming, een bedrijfscontinuïteitsplan en investeringen in uitrusting; roept het Centrum derhalve op deze negen „zeer belangrijke” aanbevelingen onverwijld uit te voeren en de kwijtingsautoriteit op ...[+++]

14. nimmt zur Kenntnis, dass von den 19 vom IAS am 31. Dezember 2009 abgegebenen Empfehlungen neun als „sehr wichtig“ angesehen werden und insbesondere Folgendes betreffen: Anpassung der Finanzhilfevereinbarung der Beobachtungsstelle, Qualitätskontrolle des neuen Standorts, Vorkehrungen gegen Hochwasserschäden, Notfallplan und Investitionen in Einrichtungen und Anlagen; fordert die Beobachtungsstelle daher nachdrücklich auf, diese neun „sehr wichtigen“ Empfehlungen umgehend umzusetzen und die Haushaltsbehörde über die erzielten Fortschritte zu unterrichten;


14. neemt kennis van het feit dat negen van de negentien aanbevelingen van de IAS die op 31 december 2009 open stonden, als "zeer belangrijk" worden beschouwd en voornamelijk betrekking hebben op: de aanpassing van de subsidieovereenkomst van het Centrum, de kwaliteitscontrole van de nieuwe locatie, de voorzieningen tegen schade bij overstroming, een bedrijfscontinuïteitsplan en investeringen in uitrusting; roept het Centrum derhalve op deze negen "zeer belangrijke" aanbevelingen onverwijld uit te voeren en de kwijtingsautoriteit op ...[+++]

14. nimmt zur Kenntnis, dass von den 19 vom IAS am 31. Dezember 2009 abgegebenen Empfehlungen neun als „sehr wichtig“ angesehen werden und insbesondere Folgendes betreffen: Anpassung der Finanzhilfevereinbarung der Beobachtungsstelle, Qualitätskontrolle des neuen Standorts, Vorkehrungen gegen Hochwasserschäden, Notfallplan und Investitionen in Einrichtungen und Anlagen; fordert die Beobachtungsstelle daher nachdrücklich auf, diese neun „sehr wichtigen“ Empfehlungen umgehend umzusetzen und die Haushaltsbehörde über die erzielten Fortschritte zu unterrichten;


31. stelt vast dat de ontkoppeling van economische groei en verbetering van de hulpbronnenefficiëntie reeds in negen lidstaten (waaronder Duitsland en Finland) en in Japan als een politieke doelstelling beschouwd wordt; is van mening dat een relatieve ontkoppeling niet volstaat aangezien de absolute consumptie van natuurlijke hulpbronnen te hoog blijft; benadrukt daarom dat een politiek beleid met betrekking tot duurzaam gebruik van de natuurlijke hulpbronnen zich moet concentreren op een ontkoppeling van de economische groei en het ...[+++]

31. stellt fest, dass die Entkopplung von Wirtschaftswachstum und Verbesserung der Ressourceneffizienz bereits in neun Mitgliedstaaten (u.a. Deutschland und Finnland) und in Japan als ein politisches Ziel betrachtet wird; ist der Auffassung, dass eine relative Entkopplung nicht ausreicht, da der absolute Verbrauch natürlicher Ressourcen zu hoch bleibt, und betont daher, dass sich die Politik im Hinblick auf die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen auf eine Entkopplung von Wirtschaftswachstum und Nutzung natürlicher Ressourc ...[+++]


31. stelt vast dat de ontkoppeling van economische groei en verbetering van de hulpbronnenefficiëntie reeds in negen lidstaten (waaronder Duitsland en Finland) en in Japan als een politieke doelstelling beschouwd wordt; is van mening dat een relatieve ontkoppeling niet volstaat aangezien de absolute consumptie van natuurlijke hulpbronnen te hoog blijft; benadrukt daarom dat een politiek beleid met betrekking tot duurzaam gebruik van de natuurlijke hulpbronnen zich moet concentreren op een ontkoppeling van de economische groei en het ...[+++]

31. stellt fest, dass die Entkopplung von Wirtschaftswachstum und Verbesserung der Ressourceneffizienz bereits in neun Mitgliedstaaten (u.a. Deutschland und Finnland) und in Japan als ein politisches Ziel betrachtet wird; ist der Auffassung, dass eine relative Entkopplung nicht ausreicht, da der absolute Verbrauch natürlicher Ressourcen zu hoch bleibt, und betont daher, dass sich die Politik im Hinblick auf die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen auf eine Entkopplung von Wirtschaftswachstum und Nutzung natürlicher Ressourc ...[+++]


In Iran worden vrouwen gestenigd en gemarteld en stelselmatig gediscrimineerd. Zo is de huwbare leeftijd voor meisjes met gerechtelijke toestemming negen jaar, hetgeen door het EP beschouwd wordt als een "gerechtelijk gesanctioneerde mogelijkheid tot het seksueel misbruiken van kinderen".

Auch im Iran sind Steinigungen und Folter von Frauen an der Tagesordnung. Zudem herrscht in dem Land eine systematische Diskriminierung von Frauen, beispielsweise liegt das Mindestalter bei Mädchen für die Hochzeit mit gerichtlicher Zustimmung bei neun Jahren. Das Europäische Parlament bezeichnete dies als „rechtlich sanktionierte Möglichkeit zum sexuellen Missbrauch“.


* Naast de in het BKH-rapport genoemde synthetische stoffen worden negen natuurlijke, identiek aan natuurlijke en synthetische hormonen ook als kandidaat-stoffen beschouwd.

* Zusätzlich zu den in dem BKH-Bericht genannten künstlich hergestellten Stoffen würden natürliche, mit natürlichen und synthetischen Hormonen identische Stoffe ebenfalls als Kandidatenstoffe in Betracht kommen.




Anderen hebben gezocht naar : beschouwd in negen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwd in negen' ->

Date index: 2023-03-14
w