Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een klacht als afgedaan beschouwen
Een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen
Een zaak seponeren
Meerderheid van vier vijfden van de stemmen
Nader beschouwen
Viering
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Vertaling van "beschouwen vier " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen

Anerkennen einer Rechnung


een klacht als afgedaan beschouwen | een zaak seponeren

einen Strafantrag ad acta legen




viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Feier anlässlich eines Vertrags über das gesetzliche Zusammenwohnen




meerderheid van vier vijfden van de stemmen

Vierfünftelmehrheit der Stimmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijgevolg is de Commissie van oordeel dat het, hoewel de totale duur van de regeling, zoals gewijzigd, vier jaar bedraagt, in het licht van de bijzondere omstandigheden van het onderhavige geval gerechtvaardigd is om deze beperkte verlenging als in overeenstemming met de bovengenoemde voorwaarde te beschouwen.

Auch wenn die Gesamtlaufzeit der geänderten Regelung vier Jahre beträgt, hält es die Kommission daher in Anbetracht der besonderen Umstände des vorliegenden Falls für gerechtfertigt festzustellen, dass diese begrenzte Verlängerung die vorstehend genannte Bedingung erfüllt.


de aan verplichtingen gebonden partijen toestaan de besparing die in een bepaald jaar is behaald, te beschouwen als gerealiseerd in de vier voorgaande of de drie volgende jaren.

den verpflichteten Parteien gestatten, in einem bestimmten Jahr erzielte Einsparungen so anzurechnen, als ob sie stattdessen in einem der vier vorangegangenen oder drei darauffolgenden Jahre erreicht worden wären.


de aan verplichtingen gebonden partijen toestaan de besparing die in een bepaald jaar is behaald, te beschouwen als gerealiseerd in de vier voorgaande of de drie volgende jaren;

den verpflichteten Parteien gestatten, in einem bestimmten Jahr erzielte Einsparungen so anzurechnen, als ob sie stattdessen in einem der vier vorangegangenen oder drei darauffolgenden Jahre erreicht worden wären.


F. overwegende dat volgens berichten in de internationale media in 2012 vier journalisten zijn gedood en dat mensenrechtenorganisaties de Filipijnen beschouwen als een gevaarlijk land voor de media;

F. in der Erwägung, dass nach internationalen Presseberichten im Jahr 2012 vier Journalisten getötet wurden und die Philippinen von Menschenrechtsorganisationen als ein für Medien gefährliches Land betrachtet werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vier van de vijf EU‑burgers beschouwen corruptie als een groot probleem in hun lidstaat.

Vier von fünf EU-Bürgern sind der Meinung, dass die Korruption ein großes Problem in ihrem Mitgliedstaat ist.


Vier van de vijf EU-burgers beschouwen corruptie[1] in de eigen lidstaat als een ernstig probleem[2].

Vier von fünf EU-Bürgern sind der Meinung, dass die Korruption[1] in ihrem Mitgliedstaat ein ernstes Problem darstellt[2].


In hun brief van 7 april 2006 alsmede in het commentaar dat is gegeven naar aanleiding van het besluit van 2006, hebben de Franse autoriteiten de Commissie in overweging gegeven een deel van de kapitaalvermeerdering van 2002, te weten 53,48 miljoen EUR, op grond van het Altmark-arrest niet als staatssteun te beschouwen, omdat het hier om een „compensatie voor de openbare dienstverplichtingen” voor de periode 1991-2001 zou gaan. De Franse autoriteiten gaan er namelijk van uit dat in het onderhavige geval aan de vier in dat arrest genoe ...[+++]

In ihrem Schreiben vom 7. April 2006 sowie im Rahmen der nach dem Beschluss von 2006 abgegebenen Stellungnahmen forderten die französischen Behörden die Kommission auf festzustellen, dass ein Teil der Kapitalerhöhung von 2002, genauer gesagt 53,48 Mio. EUR, im Licht des Urteils Altmark keine staatliche Beihilfe, sondern eine „Ausgleichszahlung für gemeinwirtschaftliche Dienstleistungen“ für den Zeitraum 1991—2001 sei, da die vier im Urteil aufgestellten Bedingungen im vorliegenden Fall erfüllt seien.


Volgens een Eurobarometer Flash van juni 2002 beschouwen vier op vijf jonge Europeanen de "bestrijding van de werkloosheid, de sociale ongelijkheid en de armoede" als het hoofdprobleem dat door de Europese Conventie zou moeten worden aangepakt.

Wie sich aus einem Flash-Eurobarometer vom Juni 2002 ergibt, nennen vier von fünf jungen Europäern die „Bekämpfung von Arbeitslosigkeit, Ausgrenzung und Armut" als die zentrale Frage, mit der sich der Europäische Konvent beschäftigen sollte.


Europa en met name de Raad zullen niets doen om ervoor te zorgen dat deze vier burgers niet meer worden beschouwd als enkel Italianen of Fransen, als journalisten die tot taak hebben en het als hun plicht beschouwen om getuigenis af te leggen van de waarheid, of als internationale werkers die tot taak hebben en het als hun plicht beschouwen om het gemeenschappelijk goed op te bouwen, maar dat zij worden beschouwd als kinderen van Europa.

Europa, d. h. insbesondere der Rat, wird nichts unternehmen, damit diese vier europäischen Bürgerinnen und Bürger nicht weiter nur als Italiener oder Franzosen betrachtet werden, nur als Journalisten mit einem Auftrag, der Menschen erteilt wird, die sich zur wahrheitsgemäßen Berichterstattung verpflichtet fühlen, oder lediglich als Mitarbeiterinnen einer internationalen Hilfsorganisation mit einem Auftrag, der Menschen erteilt wird, die s ...[+++]


Staatssteun nr. C 15/94 De Commissie heeft vandaag besloten om de steun die de Portugese regering aan TAP wil geven te beschouwen als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt. De steun zal worden gegeven in de vorm van een kapitaalverhoging van 180 miljard escudo's (betaling in vier fasen in de periode 1994-1997), leninggaranties en belastingvrijstelling voor TAP, mits aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan.

Staatliche Beihilfe Nr. C 15/94 Die Kommission hat heute entschieden, daß eine Beihilfe des portugiesischen Staates zugunsten der Fluggesellschaft TAP als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden kann, sofern bestimmte Bedingungen erfüllt werden; die Beihilfe soll in Form einer Kapitalerhöhung um 180 Milliarden Escudos (in vier Raten zwischen 1994 und 1997), in Form von Darlehensbürgschaften und in Form einer Steuerbefreiung gewährt werden.




Anderen hebben gezocht naar : een klacht als afgedaan beschouwen     een zaak seponeren     nader beschouwen     viering     beschouwen vier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwen vier' ->

Date index: 2023-05-25
w