Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Legitiem aanwenden van geweld
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Partnergeweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "beschouwt geweld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

häusliche Gewalt [ Gewalt in der Partnerschaft | Partnergewalt | Partnerschaftsgewalt ]




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

sexuelle Gewalt [ Sexualstraftat | sexuelle Nötigung | sexueller Missbrauch | Vergewaltigung ]


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs


stedelijk geweld, geweld in de stad/steden

Gewaltdelikte in den Städten


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

vollständige Ächtung der Gewalt gegen Frauen




jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

junge Menschen unterstützen, die von sexueller Gewalt betroffen sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. beschouwt geweld jegens vrouwen, zoals eremoord, kindhuwelijken, vrouwenhandel, vrouwelijke genitale verminking en huiselijk geweld, als een ernstige schending van de mensenrechten die in geen geval mag worden gerechtvaardigd door godsdienst, cultuur of traditie;

9. ist der Ansicht, dass Gewalt gegen Frauen, wie Ehrenmorde, Kinderehen, Menschenhandel, Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen und häusliche Gewalt, eine schwerwiegende Verletzung der Menschenrechte darstellt und unter keinen Umständen aus Gründen der Religion, der Kultur oder der Tradition als gerechtfertigt angesehen werden darf;


8. verwerpt zonder voorbehoud de aankondiging van de IS-leiding dat zij een kalifaat heeft gevestigd in het gebied dat zij nu controleert en beschouwt dit als illegaal; verwerpt eveneens het idee dat internationaal erkende grenzen unilateraal met geweld worden gewijzigd; is voorts van mening dat de oprichting van een dergelijk kalifaat, de ideologie ervan en het extremistische geweld een directe bedreiging voor de veiligheid van de Europese Unie vormen;

8. weist die Verkündung der IS‑Anführer zurück, sie hätten in dem von ihnen nun beherrschten Gebiet ein Kalifat errichtet, und erachtet diese Verkündung als unrechtmäßig und weist die Auffassung zurück, international anerkannte Grenzen könnten durch den Einsatz von Gewalt einseitig geändert werden; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass die Schaffung eines Kalifats sowie die damit verbundene Ideologie und extremistische Gewalt eine unmittelbare Bedrohung für die Europäische Union darstellen;


4. betreurt het gebruik van seksueel geweld en benadrukt dat geweld van seksuele aard tegen vrouwen en meisjes onaanvaardbaar is; beschouwt verkrachting en seksueel misbruik als oorlogsmisdaden die onder de jurisdictie van het Internationaal Strafhof vallen; veroordeelt de onwettige executie en foltering van kinderen met klem;

4. bedauert zutiefst, dass es auch zu sexueller Gewalt kommt, und betont, dass sexuelle Gewalt gegen Mädchen und Frauen nicht hinnehmbar ist; weist darauf hin, dass Vergewaltigung und sexueller Missbrauch vom Internationalen Strafgerichtshof als Kriegsverbrechen geahndet werden; verurteilt aufs Schärfste, dass selbst Kinder getötet und gefoltert werden;


We geven naar de buitenwereld toe het signaal af dat het Europees Parlement gendergerelateerd geweld beschouwt als een schending van fundamentele mensenrechten.

Wir senden der Außenwelt das Signal, dass das Europäische Parlament geschlechtsbezogene Gewalt als Verletzung der Menschenrechte ansieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie beschouwt de strijd tegen geweld jegens vrouwen als een zaak van het allerhoogste belang, en heeft het verzoek van het Europees Parlement om 2006 uit te roepen tot Europees jaar tegen deze vorm van geweld bestudeerd.

Die Kommission, für die der Kampf gegen Gewalt an Frauen von höchster Wichtigkeit ist, hat das Ersuchen des Europäischen Parlaments, 2006 zum Europäischen Jahr gegen Gewalt gegen Frauen zu erklären, geprüft.


De Europese Unie beschouwt de toepassing van de doodstraf voor misdrijven waarbij geen geweld is gebruikt als uitermate onrechtvaardig.

Die Europäische Union weist insbesondere darauf hin, dass die Anwendung der Todesstrafe bei gewaltfreien Straftaten eine durch nichts zu rechtfertigende Maßnahme ist.


De Raad beschouwt de overeenkomst die op 10 april in Belfast is bereikt als een historische gelegenheid voor een nieuw begin, en het sluitstuk van een duurzame, evenwichtige en billijke regeling waarbij een einde komt aan het geweld.

Der Rat begrüßte das am 10. April in Belfast erzielte Abkommen als historische Gelegenheit für einen Neuanfang und die Herbeiführung einer dauerhaften, ausgewogenen und gerechten Friedensregelung und ein Ende der Gewalt.


w