Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschreven acties zullen » (Néerlandais → Allemand) :

De in deze mededeling beschreven acties zullen een maximale efficiëntie op het gebied van onderzoeks- en innovatiebeleid garanderen en sluiten aan bij de hernieuwde Lissabon-strategie waarin de nadruk wordt gelegd op doelgerichtheid, partnerschap en stroomlijning.

Die in der vorliegenden Mitteilung skizzierten Maßnahmen werden die größtmögliche Wirksamkeit von Forschungs- und Innovationspolitik sicherstellen; sie stehen im Einklang mit den Schwerpunkten der neu ausgerichteten Lissabon-Strategie, nämlich Zielgenauigkeit , Partnerschaft und Rationalisierung.


„De faciliteit coördineert de maatregelen van de Unie en de lidstaten door prioriteiten te stellen en door de instrumenten aan te wijzen die zullen worden gebruikt om de acties efficiënt uit te voeren, volgens het in artikel 5 beschreven mechanisme”.

„Über die Fazilität werden die Maßnahmen der Union und der Mitgliedstaaten koordiniert, indem im Einklang mit dem Mechanismus nach Artikel 5 Prioritäten festgelegt und die Instrumente für die effiziente Durchführung der Maßnahmen vorgegeben werden.


9. Maatregelen die actie op nationaal niveau vereisen, zullen naar behoren worden beschreven in de nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten.

Die Maßnahmen, die ein Handeln auf nationaler Ebene erfordern, werden in den nationalen Reformprogrammen der Mitgliedstaaten gebührend berücksichtigt.


De in deze mededeling beschreven acties zullen een maximale efficiëntie op het gebied van onderzoeks- en innovatiebeleid garanderen en sluiten aan bij de hernieuwde Lissabon-strategie waarin de nadruk wordt gelegd op doelgerichtheid, partnerschap en stroomlijning .

Die in der vorliegenden Mitteilung skizzierten Maßnahmen werden die größtmögliche Wirksamkeit von Forschungs- und Innovationspolitik sicherstellen; sie stehen im Einklang mit den Schwerpunkten der neu ausgerichteten Lissabon-Strategie, nämlich Zielgenauigkeit , Partnerschaft und Rationalisierung .


De meeste overwogen acties zullen, samen met die welke hierboven zijn beschreven, zorgen voor een betere coördinatie en uitvoering van de uitvoercontroleactiviteiten binnen de EU en voor een grotere transparantie.

Die meisten der zusätzlich zu den oben dargelegten Vorhaben geplanten Maßnahmen werden eine bessere Koordinierung und Wahrnehmung von Ausfuhrkontrollaufgaben in der EU und größere Transparenz mit sich bringen.


Als de EU een volledig geïntegreerde interne markt wil creëren, zullen er bepaalde acties moeten worden ondernomen om te komen tot een formelere aanpak van het hierboven beschreven proces.

Wenn die EU über einen vollständig integrierten Binnenmarkt verfügen will, müssen einige Maßnahmen ergriffen werden, um dem oben erläuterten Verfahren einen formelleren Ansatz zu verleihen.


Tenslotte moet het thematisch programma ook de gelegenheid bieden innovatieve acties te financieren die, ongeacht hun geografische regio, worden geselecteerd op grond van hun intrinsieke kwaliteiten voorzover zij in overeenstemming zijn met de hierboven beschreven reikwijdte van het programma waarbinnen de acties ten uitvoer zullen worden gelegd.

Schließlich sollte das thematische Programm auch die Gelegenheit bieten, innovative Maßnahmen zu finanzieren, die unabhängig von der Region auf der Grundlage ihrer Qualität und im Rahmen des oben genannten Geltungsbereichs ausgewählt werden.


16. herhaalt zijn steun aan de strategie van Lissabon, en wijst erop dat er nog veel te doen blijft om alle programmeringswerkzaamheden zodanig onderling op elkaar af te stemmen dat de nieuwe lidstaten volledig bij de gezamenlijke actie worden betrokken; dringt derhalve aan op een nauwkeurig beschreven tijdpad waarin de Commissie aangeeft hoe de overeengekomen doelen in 2010 zullen worden bereikt;

16. bekräftigt seine Unterstützung für die Lissabonner Strategie und weist darauf hin, dass noch viel getan werden muss, um zu gewährleisten, dass die gesamte Planung so abgestimmt ist, dass die Beitrittsländer umfassend in das gemeinsame Unternehmen eingebunden sind; weist darauf hin, dass der ‚Anzeigetafel‘ der Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen gemäß der Lissabonner Agenda mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden muss; fordert deshalb von der Kommission einen detaillierten Zeitplan mit Angaben darüber, wie die vereinbarten Ziele bis zum Jahr 2010 erreicht werden;


12. wijst erop dat er nog veel werk moet worden verricht om ervoor te zorgen dat de strategie van Lissabon (aangevuld met de milieudimensie van Gotenburg), het meerjarige strategische programma dat de Raad binnenkort publiceert en de jaarlijkse beleidsstrategie van de Commissie zodanig worden gezwaluwstaart dat de nieuwe lidstaten volledig bij de gezamenlijke actie worden betrokken, en dringt derhalve aan op een nauwkeurig beschreven tijdpad waarin de Commissie aangeeft hoe de overeengekomen doelen in 2010 ...[+++]

12. weist darauf hin, dass noch viel getan werden muss, um zu gewährleisten, dass die Strategie von Lissabon (ergänzt durch die Göteborger Umweltdimension), das künftige mehrjährige Strategieprogramm des Rates und die jährliche Politikstrategie der Kommission in einer Weise zusammengefügt werden, die die Beitrittsländer umfassend in das gemeinsame Unternehmen einbindet, und fordert deshalb von der Kommission einen detaillierten Zeitplan, mit Angaben darüber, wie die vereinbarten Ziele bis zum Jahr 2010 erreicht werden;


8. Aansluitend op deze door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie overeengekomen benadering : - zal de EU een volwaardige en actieve rol spelen tijdens de Top in Sharm El-Sheikh, op basis van de hierboven beschreven gemeenschappelijke benadering ; - zullen er bezoeken van de Trojka op politiek niveau plaatsvinden aan de landen in de regio om daar de opvattingen van de EU, met name zoals hierboven uiteengezet, kenbaar te maken ; - zal bij het bezoek van de Trojka aan Iran benadrukt worden dat, wil de kritische dialoog voortgang vinden, er zichtbare vooruit ...[+++]

8. Aufgrund dieser Haltung, auf die sich die Außenminister der Europäischen Union geeinigt haben, - wird die EU auf der Grundlage der vorstehend beschriebenen gemeinsamen Auffassung auf dem Gipfel in Scharm esch-Scheich sich voll und ganz einsetzen und eine aktive Rolle spielen; - wird die Troika den Ländern der Region Besuche auf politischer Ebene abstatten, um ihnen die Ansichten der EU, insbesondere die obengenannten, zu verdeutlichen; - wird bei dem Besuch der Troika in Iran betont werden, daß der kritische Dialog, wenn seine Fo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschreven acties zullen' ->

Date index: 2022-12-04
w