Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch berekenen
Analytisch boekhoudkundig plan
Analytisch boekhoudsysteem
Analytisch chemicus
Analytisch scheikundige
Analytische TAC
Analytische Totaal toegestane vangsten
Analytische balans
Analytische boekhouding
Analytische chemie
Analytische scheikunde
Analytische standaard
Analytische weegschaal
Analytische wiskundige berekeningen uitvoeren
Kosten- en prestatierekening
Kristallografe
Specialist in kristallografie
Wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren

Traduction de «beschreven analytische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analytisch berekenen | wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren | analytische wiskundige berekeningen uitvoeren | wiskundige methoden toepassen en gebruikmaken van berekeningstechnologie om analyses uit te voeren en oplossingen voor specifieke problemen te creëren

analytisch-mathematische Berechnungen durchführen


analytische balans | analytische weegschaal

analytische Waage


analytische TAC | analytische Totaal toegestane vangsten

analytische TAC | analytische zulässige Gesamtfangmenge


analytische chemie | analytische scheikunde

Analytische Chemie


analytische chemie | analytische scheikunde

analytische Chemie


analytisch chemicus | specialist in kristallografie | analytisch scheikundige | kristallografe

Analysechemiker | Chemieanalytiker | Analytischer Chemiker/Analytische Chemikerin | Chemische Analytikerin








analytische boekhouding | kosten- en prestatierekening

Kosten- und Leistungsrechnung | Kostenrechnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtsnoeren definiëren ook de kenmerken van bepaalde soorten samenwerkingsovereenkomsten en passen op elk van de volgende overeenkomsten het hoger beschreven analytische kader voor de toepassing van artikel 101, lid 1, en artikel 101, lid 3, VWEU toe:

Die Leitlinien definieren auch die Merkmale bestimmter Arten von Vereinbarungen über Zusammenarbeit und wenden den Rahmen nach Artikel 101 Absatz 1 und Artikel 101 Absatz 3 AEUV auf jede der folgenden Arten von Vereinbarungen an:


12. verlangt dat de voorzitters van de vier instellingen een ambitieuze routekaart voorleggen met de wettelijke en institutionele stappen die nodig zijn om een optimale toekomst voor de eurozone, de EU en haar burgers tot stand te brengen; wijst erop dat het Parlement zich volledig zal inzetten bij het aanstaande overleg en de besluitvorming via een door de plenaire vergadering aan te nemen resolutie, die de basis zal vormen voor de bijdrage van de Voorzitter aan de routekaart, zoals beschreven in voetnoot 1 bij de analytische nota ter voorbereiding van de informele Europese ...[+++]

12. fordert die Präsidenten der vier Institutionen auf, einen ehrgeizigen Fahrplan vorzulegen, in dem die legislativen und institutionellen Fortschritte dargelegt werden, die für eine bestmögliche Zukunft des Euroraums, der EU und ihrer Bürger erforderlich sind; hebt hervor, dass das Parlament umfassend in die anstehenden Diskussionen und Entscheidungen eingebunden werden muss, und zwar im Wege einer im Plenum verabschiedeten Entschließung, die als Grundlage für den Beitrag des Präsidenten dienen sollte, wie es in Fußnote 1 des analytischen Vermerks heißt, der für das informelle Treffen des Europäischen Rats vom 12. Februar 2015 ausgea ...[+++]


de zuiverheidstests worden beschreven in relatie tot alle afzonderlijke te verwachten verontreinigingen, met name verontreinigingen die een schadelijke werking kunnen hebben, en, zo nodig, verontreinigingen die, gezien de samenstelling van het geneesmiddel waarop de aanvraag betrekking heeft, de stabiliteit van het geneesmiddel of de resultaten van het analytisch onderzoek ongunstig kunnen beïnvloeden.

Reinheitsprüfungen sind im Hinblick auf jede einzelne voraussichtliche Verunreinigung zu beschreiben, insbesondere im Hinblick auf Verunreinigungen mit schädlicher Wirkung sowie erforderlichenfalls im Hinblick auf diejenigen Verunreinigungen, die in Anbetracht der Stoffzusammensetzung, die Gegenstand des Antrags ist, einen nachteiligen Einfluss auf die Haltbarkeit des Arzneimittels haben oder die Analyseergebnisse verfälschen könnten.


Daartoe dient het onder IV. 2.7 beschreven analytische kader te worden gebruikt.

Es empfiehlt sich demnach, bei einer Prüfung die in Abschnitt 2.7 dargelegten Kriterien heranzuziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elk hoofdstuk wordt het in punt 1.2 beschreven analytische kader gevolgd en worden de algemene beginselen inzake de uitwisseling van informatie op elk van de betrokken soorten samenwerking toegepast.

In jedem dieser Kapitel werden der in Abschnitt 1.2 dargelegte analytische Rahmen sowie die für den Informationsaustausch dargelegten allgemeinen Grundsätze auf die jeweilige Art von Zusammenarbeit angewandt.


Elk hoofdstuk is opgebouwd volgens het in punt 1.3 beschreven analytische kader.

Jedes Kapitel ist gemäß dem in Ziffer 1.3 beschriebenen analytischen Rahmen aufgebaut.


d)de zuiverheidstests worden beschreven in relatie tot alle afzonderlijke te verwachten verontreinigingen, met name verontreinigingen die een schadelijke werking kunnen hebben, en, zo nodig, verontreinigingen die, gezien de samenstelling van het geneesmiddel waarop de aanvraag betrekking heeft, de stabiliteit van het geneesmiddel of de resultaten van het analytisch onderzoek ongunstig kunnen beïnvloeden.

d)Reinheitsprüfungen sind im Hinblick auf jede einzelne voraussichtliche Verunreinigung zu beschreiben, insbesondere im Hinblick auf Verunreinigungen mit schädlicher Wirkung sowie erforderlichenfalls im Hinblick auf diejenigen Verunreinigungen, die in Anbetracht der Stoffzusammensetzung, die Gegenstand des Antrags ist, einen nachteiligen Einfluss auf die Haltbarkeit des Arzneimittels haben oder die Analyseergebnisse verfälschen könnten.


d) de zuiverheidsproeven dienen te worden beschreven in afhankelijkheid van alle te verwachten verontreinigingen, met name van die welke een schadelijke werking kunnen hebben, en, zo nodig, van die welke, gezien de samenstelling van het geneesmiddel waarop de aanvraag betrekking heeft, de stabiliteit van het geneesmiddel of de resultaten van het analytisch onderzoek ongunstig kunnen beïnvloeden.

d) Reinheitsprüfungen sind im Hinblick auf alle voraussichtlichen Verunreinigungen zu beschreiben, insbesondere im Hinblick auf Verunreinigungen mit schädlicher Wirkung sowie erforderlichenfalls im Hinblick auf diejenigen, die in Anbetracht der Zusammensetzung des Arzneimittels, die Gegenstand des Antrags ist, einen nachteiligen Einfluss auf die Haltbarkeit des Arzneimittels haben oder die Analyseergebnisse verfälschen könnten.


d) De zuiverheidsproeven dienen te worden beschreven afhankelijk van alle te verwachten verontreinigingen, met name van die welke een schadelijke werking kunnen hebben, en, zo nodig, van die welke, gezien de geneeskrachtige verbinding waarop de aanvraag betrekking heeft, de stabiliteit van het geneesmiddel of de resultaten van het analytisch onderzoek ongunstig kunnen beïnvloeden.

d) Reinheitsprüfungen sind im Hinblick auf alle voraussichtlichen Verunreinigungen zu beschreiben, insbesondere im Hinblick auf Verunreinigungen mit schädlicher Wirkung sowie erforderlichenfalls im Hinblick auf diejenigen, die in Anbetracht der Zusammensetzung des Arzneimittels, die Gegenstand des Antrags ist, einen nachteiligen Einfluss auf die Haltbarkeit des Arzneimittels haben oder die Analyseergebnisse verfälschen könnten.


De richtsnoeren definiëren ook de kenmerken van bepaalde soorten samenwerkingsovereenkomsten en passen op elk van de volgende overeenkomsten het hoger beschreven analytische kader voor de toepassing van artikel 101, lid 1, en artikel 101, lid 3, VWEU toe:

Die Leitlinien definieren auch die Merkmale bestimmter Arten von Vereinbarungen über Zusammenarbeit und wenden den Rahmen nach Artikel 101 Absatz 1 und Artikel 101 Absatz 3 AEUV auf jede der folgenden Arten von Vereinbarungen an:


w