Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschreven model voor dit rapport komt overeen " (Nederlands → Duits) :

De Latijnse naam van de homeopathische grondstof die in het aanvraagdossier voor een vergunning voor het in de handel brengen is beschreven, komt overeen met de Latijnse titel van de Europese Farmacopee of bij afwezigheid daarvan van een officiële farmacopee van een lidstaat.

Die lateinische Bezeichnung der im Antragsdossier beschriebenen homöopathischen Ursubstanz muss mit der lateinischen Bezeichnung im Europäischen Arzneibuch oder — sollte diese darin fehlen — in einem amtlichen Arzneibuch eines Mitgliedstaates übereinstimmen.


2. De structuur van de EU-verklaring van overeenstemming komt overeen met het model in bijlage III bij Besluit 768/2008/EG.

2. Die EU-Konformitätserklärung entspricht in ihrem Aufbau dem Muster in Anhang III des Beschlusses Nr. 768/2008/EG.


2. De structuur van de EU-verklaring van overeenstemming komt overeen met het model in bijlage III bij Besluit 768/2008/EG.

2. Die EU-Konformitätserklärung entspricht in ihrem Aufbau dem Muster in Anhang III des Beschlusses Nr. 768/2008/EG.


Het stempel komt overeen met het model als omschreven in bijlage III en wordt in overeenstemming met de bepalingen van die bijlage aangebracht.

Der Stempel entspricht dem Muster in Anhang III und wird entsprechend den Bestimmungen dieses Anhangs aufgebracht.


Het in bijlage V beschreven model voor dit rapport komt overeen met het in EN xxxxxx xxxxxx beschreven model (nummer van nieuwe normen na publicatie ervan in te voegen).

Das Format dieses in Anhang V beschriebenen Berichts entspricht dem in der Norm EN xxxxxx xxxxxx erläuterten Format (die Nummer der neuen Norm ist bei der Veröffentlichung einzufügen).


De door de geachte afgevaardigde beschreven situatie komt overeen met het driehoeksverband dat algemeen als "uitzendwerk" wordt aangeduid en waarbij het uitzendbureau, de werkgever, zijn werknemers voor een bepaalde tijd ter beschikking stelt om een bepaalde dienst te verlenen aan een inlenende onderneming.

Die vom Herrn Abgeordneten beschriebene Situation entspricht der gemeinhin als „Leiharbeitsverhältnis“ bezeichneten Dreiecksbeziehung, bei der die Agenturen als Arbeitgeber ihre Angestellten zeitlich befristet zur Verfügung stellen, um einem entleihenden Unternehmen eine Dienstleistung zu erbringen.


Het gemeenschappelijk standpunt komt in wezen overeen met de filosofie van het Commissievoorstel: een kern van "kwalitatieve" voorschriften voor audiovisuele commerciële communicatie (reclame) wordt toegepast op alle audiovisuele mediadiensten, terwijl de "kwantitatieve" voorschriften, die enkel voor televisie-uitzendingen gelden, ten opzichte van de bestaande richtlijn vereenvoudigd en gestroomlijnd zijn, teneinde een regelgeving tot stand te brengen waarin het model ...[+++]

Der Gemeinsame Standpunkt folgt im Wesentlichen dem Grundgedanken des Kommissionsvorschlags, wonach ein Sockel von "qualitativen" Vorschriften zur audiovisuellen kommerziellen Kommunikation (Werbung) auf alle audiovisuellen Mediendienste Anwendung findet, während die "quantitativen" Vorschriften, die nur für Fernsehprogramme gelten, gegenüber der geltenden Richtlinie vereinfacht und gestrafft wurden, um ein Regulierungsumfeld zu schaffen, in dem das frei empfangbare Fernsehen weiterhin mit dem Abonnementfernsehen konkurrieren kann.


Het model voor dit rapport komt overeen met het in EN xxxxxx xxxxxx beschreven model [nummer van de nieuwe norm na publicatie ervan in te voegen[”.

Das Format dieses Berichts entspricht dem in der Norm EN xxxxxx xxxxxx (die Nummer der neuen Norm ist bei der Veröffentlichung einzufügen) erläuterten Format.


De Latijnse naam van de homeopathische grondstof die in het aanvraagdossier voor een vergunning voor het in de handel brengen is beschreven, komt overeen met de Latijnse titel van de Europese Farmacopee of bij afwezigheid daarvan van een officiële farmacopee van een lidstaat.

Die lateinische Bezeichnung der im Antragsdossier beschriebenen homöopathischen Ursubstanz muss mit der lateinischen Bezeichnung des Europäischen Arzneibuchs oder — sollte diese darin fehlen — eines amtlichen Arzneibuchs eines Mitgliedstaates übereinstimmen.


Deze indeling komt overeen met een gemeenschappelijk model voor alle ICH -regio's (Europese Gemeenschap, Verenigde Staten, Japan).

Durch diesen Aufbau wird ein einheitliches Format für alle Gebiete der ICH (Europäische Gemeinschaft, Vereinigte Staaten, Japan) erreicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschreven model voor dit rapport komt overeen' ->

Date index: 2022-08-28
w