Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslag te nemen waardoor de landarbeiders " (Nederlands → Duits) :

Zaken nemen veel tijd in beslag, onder meer doordat specifieke financiële deskundigheid vereist is, waardoor contracten soms worden gesloten voordat er een uitspraak over de inbreuk is.

Die Verfahren sind langwierig, was zum Teil durch die Notwendigkeit bedingt ist, Finanzexperten zu Rate zu ziehen. Dies führt zu dem besonderen Problem, dass Aufträge abgeschlossen sind, bevor das Gericht über die Straftat urteilt.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, vanaf 1932-1933 begonnen de autoriteiten van de USSR de landbouwopbrengst van de kolchozen in Oekraïne met geweld in beslag te nemen waardoor de landarbeiders geen toegang meer hadden tot voedsel.

– (PL) Frau Präsidentin! In den Jahren 1932-1933 haben die Behörden in der UdSSR damit begonnen, mit Gewalt Nahrungsmittel von den Kolchosen in der Ukraine zu beschlagnahmen, so dass die Landarbeiter keine Nahrungsmittel mehr hatten.


26. wijst erop dat doelmatigheidscontroles van de Rekenkamer, inclusief een voorbereidend onderzoek, twee jaar in beslag nemen waardoor de auditbevindingen in veel gevallen achterhaald zijn en er onmogelijk passende maatregelen kunnen worden genomen; verwacht dat de Rekenkamer de opstelling van de doelmatigheidscontroles stroomlijnt en daarbij overbodige procedurele stappen schrapt;

26. stellt fest, dass die Wirtschaftlichkeitsprüfungen des Hofs, einschließlich der Vorstudien, zwei Jahre dauern, was in mehreren Fällen dazu führte, dass die Prüfungsergebnisse veraltet waren und keine entsprechenden Maßnahmen umgesetzt werden konnten; erwartet vom Hof, die Erstellung seiner Wirtschaftlichkeitsprüfungen zu rationalisieren und auf überflüssige Verfahrensschritte zu verzichten;


Helaas hebben zich talrijke vertragingen voorgedaan en is het aantal deelnemende landen inmiddels bijna verdubbeld, waardoor de migratieprocedure veel complexer en moeilijker wordt en het laden van het netwerk meer tijd in beslag zal nemen.

Leider wurde der Migrationsprozess aufgrund von Verzögerungen und der Tatsache, dass sich die Anzahl der teilnehmenden Staaten fast verdoppelt hat, deutlich komplexer und schwieriger und es ist mehr Zeit erforderlich, um das Netzwerk zu laden.


Zaken nemen veel tijd in beslag, onder meer doordat specifieke financiële deskundigheid vereist is, waardoor contracten soms worden gesloten voordat er een uitspraak over de inbreuk is.

Die Verfahren sind langwierig, was zum Teil durch die Notwendigkeit bedingt ist, Finanzexperten zu Rate zu ziehen. Dies führt zu dem besonderen Problem, dass Aufträge abgeschlossen sind, bevor das Gericht über die Straftat urteilt.


Hierbij veroordeel ik de unilaterale Israëlische beslissing om land in beslag te nemen van vier Arabische dorpen, waardoor Oost-Jeruzalem wordt afgesneden van de westelijke Jordaanoever.

Ich verurteile die einseitige israelische Entscheidung, Land von vier arabischen Dörfern zu beschlagnahmen, wodurch Ost-Jerusalem vom Westjordanland abgeschnitten wird.


15. Tenslotte stelt de rapporteur met het oog op de voortdurende problemen met betrekking tot de invordering van onwettig verkregen gelden van derde partijen, voor dat bepalingen worden opgenomen waardoor het gemakkelijker wordt om activa in beslag te nemen of te bevriezen.

15. Schließlich empfiehlt der Berichterstatter vor dem Hintergrund anhaltender Schwierigkeiten, unrechtmäßig ausgegebenes Geld von Dritten wieder einzuziehen, Bestimmungen aufzunehmen, die die Beschlagnahme und das Einfrieren von Vermögenswerten erleichtern.


Die ingrediënten nemen 50 % van de kosten voor het fokken van mestkalveren van twee weken in beslag, waardoor in de sector een structurele crisis dreigt.

Diese Rohstoffe schlügen bei den Erzeugerkosten für zwei Wochen alte Mastkälber mit 50 % zu Buche, womit der Branche eine strukturelle Krise drohe.


Soms ontbreekt cruciale informatie waardoor de autoriteiten zich genoopt zien om verduidelijking te vragen en/of onderzoeken in te stellen die meer tijd in beslag nemen.

Mitunter fehlen wichtige Angaben, so dass die Behörden um Klarstellung bitten oder langwierigere Nachforschungen anstellen müssen.


Soms ontbreekt cruciale informatie waardoor de autoriteiten zich genoopt zien om verduidelijking te vragen en/of onderzoeken in te stellen die meer tijd in beslag nemen;

Mitunter fehlen wichtige Angaben, so dass die Behörden um Klarstellung bitten oder langwierigere Nachforschungen anstellen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslag te nemen waardoor de landarbeiders' ->

Date index: 2024-05-13
w